|
|
|
|
|
|
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
Creator: | | Barret |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | [VI,] 323 p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | History -- Sources -- Perche (France) |
Spatial Coverage: | | Perche (France) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | French |
“...Pagani, de Sancti Dolensis diocesis clericus,
auctoritate imperiali notarius publicus et curie Turonensis juratus
commissarius.... signo solito signavi, una cum sigillo curie
predicte....
Nos vero officialis predictus, dicte curie sigillum in testimo-
nium premissorum...” |
|
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
|
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
Creator: | | Herbomez, Armand d' |
Publisher: | | Académie Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique, Commission Royale d'Histoire ( Bruxelles ) |
Publication Date: | | 1898-1901 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Abdijen Doornik (stad)
|
Spatial Coverage: | | Doornik (stad) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Latin French
|
“...instrumentum, per Johannem,
notarium publicum infrascriplum, scribi et publicari mandavimus, nostri-
que sigilli appensione, una cum signo et subscriptione suis, munimine
roborari.
Datum et actum in camera domus nöstre episcopalis Tornacensis, anno
Domini millesimo...” |
|
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
Creator: | |
Gilles, 1272-1353 Lemaître, Henri, 1881-1946
|
Publisher: | | Renouard ( Paris ) |
Publication Date: | | 1906 |
Type: | | Book |
Format: | | xxxiii, 336 p. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
History -- Flanders History -- France -- Capetians, 987-1328 History -- France -- Philip VI, 1328-1350
|
Spatial Coverage: | |
Flanders France
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
French Latin
|
“...de Mocout1, sibi familiaris, ubi per
aliquod tempus morari intendebat. Fuitque per Attre-
batuin et post Cammeracum, ubi fuit in die solempnita-
tis sacratissimi sacramenti Domini nostri Jhesu Gristi,
qui fuit dies beati Barnabe apostoli2; et ibi in cathe-
drali...” |
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...un rasa
di indjan qu tempu di conqviista di Peru ta-
bata biba den e region qu ta queda na noord
i west di Cuzco, Peru)
relaciona cu
regionalisme (na Ulanda)
substantive
Salamanca (provincia di Spana)
Santander (provincia di Spana)
sapateria
substantive i...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...idioma di sea?
renchi di orea sea dpi di orea
Mi ta mira un ... Tema 5 Komunikashon
5 Pensa bon
5d Diferente frase
Korda tur frase ta kumins ku un lter kapital.
Na final di tur frase tin un punto f un signo di interogashon.
Bo ta skibi un signo di interogashon...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...kazrne di brantwer.
g. Bo por yama brantwer.
8 Siman 2
5f Punto, signo di interogashon, signo di sklamashon
Bo ta krda anda?
Tur frase ta kumins ku un lter kapital.
Na final di tur frase tin un punto of un signo di interogashon.
Awe bo ta sia un signo mas...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...temporada di misa di Aurora ta meskos: un ambiente di fiesta i alegria. Kurasonnan ta jega mas serka di otro i ei tur diferensia di tempu ta prd, pasobra hubentud den tur epoka ta keda hubentud. Ta tetnpu di
Pasku i misa di Aurora.......!
FIN
Koseeha di 1964 23...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...ora bo tin nan riba sala di balya
na kas nan a bisanan: no hari pa nta her
i riba kaminda, no hasi manera muh di kaya
Laga nos tur kumins biba di nobo grita hari, kanta, hasta ora tin mal tempu hasi alegre, stopi hasi koi bobo si tin di balya, hasie, pa nos kontentu...” |
|
Legria |
|
|
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...advrbyo di negashon.
3. Awor: advrbyo di tempu.
Bon: advrbyo di moda.
Atrobe: advrbyo di nmero.
4. Maan: advrbyo di tempu.
5. Pa di prom be: advrbyo di nmero, ku atenshon: advrbyo di moda.
6. De bes en kwando: advrbyo di tempu.
7 Duru: advrbyo di moda.
2....” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...na Ulanda:
da 22 di augustus 1862,
na Corsou: da 30 di september 1862,
i a drenta na vigor: da l di juli 1863
bou di Gobirnu di JOHANNES DIDERIKUS CROL Gobernador di Corsou
Tempu di presentacin, tratamentu i promulgacin di e ley tbatin e siguiente ministronan:...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...manera mabita a kai riba dje.
Magen David var.Mogen David, strea di David, ta un strea di seis punta (heksagram). Ta bis ku e tabata signo di eskudo di David. Awor e ta smbolo di nashon Israel. Hende di tur rasa i kredo sa bisti Magen David komo talisman, pa trese...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...bo no paga lus na tempu, nan ta korte (deskomunik e koriente). Den e kas tabatin un lus manera di bilorio. Si un fius bula, mester pone un otro na su lug, pasobra drechamentu di fius kim ku papel di plata di sigaria ta mash peligroso. Lus di kumbu no ta ningn...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|