|
|
|
|
|
 |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...muher infeliz a
grita, bo tambe lo bandona mi
mescos coe bo roeman mayor ?
Isolin a coeminza papia algo den
diente, ma un mirada severo i im-
perative di Enguerrando a haci
keda ketoe.
I bo, Jehan, bo, koe mi a pass
tantoe trabao pa cria, bo koe a cos-
ta mi tantoe...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
 |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...mondi di paloe
mashi grandi i diki.
Esun koe tabata camna promer,
tabata un homber grandi i balente
eoe cara rnashd serio i severo, coe
arma na m&n i un spada cologd. na
mm
MttS
mmm
laRl
wmm
ailipsii
ift
Esie
mmm
Wmm
mMJ
ms
mm,
mmm
mmm
iiii
mwM
WM&mWm...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
 |
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...enteros a la vida del vehicuio.
ftttlesgue la inversion que ha hecho en su automvil, usando aceite
inido. El castigo es demasiado severo. Protjala con el lubrificante que
jS^Mlgno de responsabilidad. Vacie su carter y vulvalo a llenar con
^taawtd Motor OU a cada...” |
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
 |
Bovenwindsche stemmen |
|
Creator: | | Netherwood, Wilhelm |
Publisher: | | Netherwood ( Philipsburg ) |
Publication Date: | | 1933- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
English Dutch
|
“...tha.n 50 per-
sons. The opinion is adVcanccd that
the creature is a survival of a
period in ceologico,! history dat-
ing back severo-l hundred million
years.
The earthquake in India \7hich 've
reported in our last issue has done
enormous dmage, a.nd killed at...” |
|
Bovenwindsche stemmen |
|
|
 |
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...TA UN OTRO GAI LO KANTA KOKOYOKO:
Voortaan zal een andere haan kraaien.
Di awor en adelanti nan lo turna medidanan muchu mas severo.
E GAI KORA A BOLBE KANTA:
De rode haan heeft weer gekraad:
Algn aa pasa un negoshi di outo den Punda a kima. Su mani-se mes...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
 |
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
Publisher: | | A. Bethencourt e Hijos ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dicionar caba) ; i s ta pon den
dedenan di e obispo consagrar, bi-
sando : 10
Ricibi baston di oticio pastoral,
pa koe bo ta severo coe dulzura
den correccion di vicionan, pa koe
bo haci husticia sin rabia, pa koe
bo gana animo di esnan koe ta
tende bo, pa...” |
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
 |
Changa |
|
Creator: | |
Tronco, Franciso Victoria, E.A
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...berdadero E presu ta hasi su orashon.
Mi Dios;...... pordon mi.
Mi ta culpabel di tur maldad, Ma mi ta pidi bo, no castiga mi, Mes severo cu autoridad.
Duna mi, e gracia puro,
I huntu cun un bon boluntad. Pa mi ta fuerte; cu den futuro, Mi por hui mi di tur maldad...” |
|
Changa |
|
 |
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...porque él, mas que amigo,
comprendiendo los deseos de los otros, se ha-
cia corresponsab suyo, noticiero veridico y
juzgador severo.
No le abrumaban tales obligaciones su-
periluas; antes las desempenaba con harta
complacencia; y tal era la idea que sus
co...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...acepta.
Nan a bin casa i nan tabata biba masha feliz cu otro. Ma a bin
socede un dia, cu Prins a duna un sentencia masha pisa i severo
na un hoben di binti ana. Horca e quier a larga horque. Baby a
hanja compasion cu e pober bomber i publicamente el a pidi Prins...” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...su pennemes. Den esey el a bula sali for di e lugar
benauwd. Machi a spanta, cu e por a queda morto ey para.
Cu un stem masha severo Nanzi di cun: Muher, ta loco
bo ta? Mi ta quejabo! Mira con bo a susha mi panja!
Shon, dispensami, mi no por yuda.
Quico bo di...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
 |
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...su pen-nemes. Den esey el a bula sali for di e lugar benauwd. Machi a spanta, cu e por a queda morto ey par.
Cu un stem mash severo Nanzi di cun: Muher, ta loco bo ta? Mi ta quejabo! Mira con bo a susha mi panja!
Shon, dispensami, mi no por yuda.
75 Quico bo...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...asunto di robo di material?
Tuyuchi: Ecua lecua! B'a catch mi. Ata bo sa? Pakico
bo ta ganja inocente? Homber, ta bini controinan severo.
Rancho: Pa mi parti nan por ta mas stricto ainda, pa-
sobra mi no tin nada riba mi concenshi.
Tuyuchi: Mi ta comprende, pero...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...especifico
pa e productonan aki.
Prom CU nan ser usa pa traha artfculonan di belleza,
nan mester satisfac na condicionnan cu ta severo y exac-
to. Na prom luga nan mester ta completamente inofen-
sivo pa curpa di hende.
Vaselina mineral, cu ta ser usa masha hopi...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...so-fs de resortes y rellenos de cerda, tambin se relegaron al desvn o al campo y los salones se volvieron ms livianos y menos severos.
Estos cambios, naturalmente, trajeron actividades comerciales, y hubo individuos que se dedicaron a la compra y venta de estas...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
 |
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...sem'per; altijd, steeds, im-
mer.
sengènè'; glasscherf,
senja'; teeken, signaal, sein.
senjala; signaleeren, gesig-
139 sen) ora
severo
naleerd.
senjo'ra; mevrouw, echtge-
noote.
senjori'ta; juffrouw, mejuf-
frouw, jonge dame,
maagd.
sensación; gewaarwording,
...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cu lo
mi a caba di muri i di momento mi a haya mi enfrente
un porta grahdi cu letternan di oro puro, formando e pa-
labranan severo, pero husto:
Aqui bo ta ricibi bo premio o bo castigo, segun cu bo
a biba prom den mundo /
Mes ora cu mi a trapa mi pia riba...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
 |
Duim chikito |
|
Creator: | |
Mansur, Jossy M Perrault , Charles
|
Publisher: | | Diario ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | [1994] |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Sprookjes voor kinderen; Papiamentu Sprookjes; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mondi.
Bo ta prefera di mira nan muri di hamber aki, na bo cas, dilanti di bo wowonan? e cortador di palo a puntre den un stem severo.
Pero e tambe tabata yorando.
Por fin nan a yega na un acuerdo prome di bay drumi. Nan no a nota cu Duim Chikito, scondi bao...” |
|
Duim chikito |
|
 |
E Indiannan Caquetio |
|
Creator: | |
Mansur, Jossy M. Kirchner, Angel Cervantes, Jesús
|
Publisher: | | Imprenta Nacional Arubano ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 108 p. : ill., foto's, tek. ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Archeologie; Aruba Arowakken; Aruba Etnografie; Aruba Folklore; Aruba Geschiedenis; Aruba
|
Language: | | Papiamento |
“...pa motibo di forzanan sobrenatural.
Pa bira un curandero den e tribu Caquetio tabata necesario pa e interesado tee un ayuno severo, cu tabata hibe casi te na e rand di su tumba, y despues di cual tabata turne hopi tempo pa convalece y bira bon. Oviedo y Valdes...” |
|
E Indiannan Caquetio |
|
 |
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
Creator: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao. |
Publisher: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1948- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 33 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...diferente cu
kier yuda; pasobra papiamentu ta scars
na bon articulonan i toch e ta nos lenga.
Nos courant lo ta bauw di un control
severo. E redactor lo controls, toer e
articulonan i tene esnan util i bon, toer
e otronan lo wordu debolbe.
Pasobra un articulo por...” |
|
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
 |
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...Si mi haa un frgrotglas, ta un kos masha grandi pami pasobra mi ta studia insek-to por ehmpel, un nshi di vruminga.
Mayo ta severo i ta inspir su yu pa bai dilanti, pa bira un hmber formal. Maske Mayo no a bai skol nunka, e tabatin un inteligensia di su mes...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|