|
|
|
|
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...pa manda e muchanan ku meste di siansa skol...
Ku e akto simbliko ak a ser tum den servisio e ltimo adkisishonnan di nos refinera.
Ku e akto simbliko aki a turna den servisio ets.
44 ... kaminda el a ser inform detayadamente...
... kaminda nan a inform det...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bateria pa nan
den kas, nan ta util den hopi situashon.
SLOT I YABI
Instala slotnan sigur riba tur porta, bentana, entrada di
servisio, hkinan ts, i tene nan sera, sea ku tin hende
na kas f n.
No laga kas habri nunka, ni paun ratu, i perkura spesial
pa sera...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...oro den pusha bala di heru
na Baranquilla durante S.A.K.
Di kompetensia di atletismo Bto a inform:"Na 1945 mi mester a drenta servisio militar, pero mi a haa prmit pa drenta un aa despues. Na 1946 mi a drenta i bira "schutter" i djis despues, mas o mnos dos siman...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...haa. E ta bai vakschool na Isla i ta sia pa trahad di instrumnt i fijnbankwerker (1943). Juliana tin diesocho aa ora e drenta servisio militar obligatorio di 1946 te prinsipio di 1947, djei e ta bai traha na Combinatie Pletterij Nederland Parera (Nederhorst)...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...hendenan di Bndariba ta mira un palomba chikitu ku un tas kor ta bula bai bin.
Tur karta ta yega nan destinashon.
Esta un bon servisio, tur hende ta gaba.
Aunke Fnsi ta malu nos ta haa nos kartanan na tempu.
Su mams Fnsi ta lanta bon bon di sal atrobe.
Prom...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...produs hendenan prominente den tur ramo den e komunidat aki. E sekshon a produs deportista internashonal,
-37- poltiko i hefe di servisio. Nos no ta menshon nomber pa no lubid ningn hende. Aworaki e sekshon no ta aktivo mas i ta hopi difsil pa haa un lug pa tee...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...algun tempu a milit den "Renasementu Cristian".5
Idea di J.O.C. ta pa hbennan forma nan nkleo, ku ta uni hbennan tur den un "servisio, un skol i un apostolado" pa logra adelanto i formashon kompleto di e grupo bandon ak. Hbennan (obrero sigur) no sa tin muchu...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...azotea di nos kas. sp. azotea.
B
bahii sus. saibor, buf. Mueble ku frekuentemente ta uza den komedor pa warda artkulonan di servisio di mesa, manera mantelera, kristaleria, set di kuch ku frki etc. Su superfisie horizontal lizu ta prktiko pa plasa haschi, di...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Despues di a de-saroja na Venezuela di triunfo di e kompania di 1813 inflam
36 ¡ ¡ntusiasm di e lucha kolonialnan Spao su prome servisio tabata e kausa di endependensha di e pueblo americano di aa
1815 ku e la akudi ku barkunan di proveshon elementonan di gera...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands |
|
Creator: | | Bak-Piard, Maxy |
Publisher: | | Uitgever niet vastgesteld ( Nederland ) |
Publication Date: | | 2021 |
Type: | | Book |
Format: | | 334 pagina's : illustrations, figuren, tabellen |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Taalvaardigheid -- Caribisch Nederland Nederlandse taal Studie-uitval Lerarenopleiding Dropouts
|
Spatial Coverage: | | Caribisch Nederland |
Language: | | Dutch |
“...ies tussen de getoetste taalvaardighei d van de studenten en hun eigen perceptie van hun taalvaardigheid. 9 SAE staat voor Servisio di Asuntunan di Enseñasa .
PAGE 41
nnrnnnn Foutenanalyse De eerste 250 woorden van de samenvatting van de luistertekst en...” |
|
Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands |
|
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...a
los governadores e capitanes jenerales de las provinzias
e yslas sircumbesinas, para que se acuda en lo conve-
niente al servisio de su magestad y si fuere nesesario
haser alguna prevenssion se aga:
Mandava e mando pareser a el dicho Capitan Juan
Christoval...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
|
Perceived influence of performance appraisal system on the employee engagement at Curacao Port Authority |
|
Creator: | | Alvarado Arroyo, Dayanne C.I. |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020/04/11 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 pages : illustrations, charts. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | | Rating of employees |
Language: | | English |
“...50 Nivel di edukashon: No a kaba skol MBO/SBO Skol básiko Skol sekundario LTS/MTS Doktorado Otro: ________________ Añanan di servisio: Ménos ku 5 aña 16 20 aña 5 10 aña 21 26 aña 11 15 aña Mas ku 26 aña
PAGE 64
56 Departamentu: Supervishon Finansas Sekretariado...” |
|
Perceived influence of performance appraisal system on the employee engagement at Curacao Port Authority |
|
|
|
Predictors of foetal and neonatal mortality in Curacao, Netherlands Antilles. A multivariate analysis |
|
Creator: | | H.I.J. Wildschut et al |
Type: | | serial |
Format: | | PDF |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Curacao Mortality
|
Genre: | | serial (sobekcm) |
Language: | | English |
“...J. HUBERT and P. E. TRRFFERS Department of Obstetrics and Gynaecology, Academisch Medisch Centrum, University of Amsterdam, Servisio pa Kuido Mediko y die Sanidat (GGD), Willemstad, Curacao, Netherlands Antilles, 3Department of Medical Statistics, Academisch...” |
|
Predictors of foetal and neonatal mortality in Curacao, Netherlands Antilles. A multivariate analysis |
|
|
Studiantenan financial management UoC a tira un bista riba e oro di mundu : di Toronto pa NewYork |
|
Publisher: | | Éxtra Production N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/12/07 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | |
newspaper (marcgt) newspaper (sobekcm)
|
Language: | | Papiamentu |
“...sigui e balor di oro diariameute riba www.lbma. org. Riba mesun dia studiante a bishit Twltter. Esaki ta un kompania ku su servisio ta
...” |
|
Studiantenan financial management UoC a tira un bista riba e oro di mundu : di Toronto pa NewYork |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta hasi Berit. abr. Baal Berit: doo di Berit.* banka, sus., lug spesial reserv pa Pamassim (direktiva di Znoa) sinta durante servisio. Tradishonalmente ta konstru un banka kontra muraya nrt di un znoa. E banka ta konsist di un strada ku balustrada i un baldekin...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...presidente di e instituto.
Komo Servisio di Hubentut i di Adulto nos ta garantis Boso ku den futuro nos lo sigu apoy proyektonan manera esaki ku tin komo meta formashon di nos pueblo pa medio di su kultura.
Moiss Augusta Hefe di Servisio pa Edukashon di Hben i Adulto...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|
|
TOEFL Center na UoC inougurá |
|
Publisher: | | Uitgeverij De Pers N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/12/16 |
Type: | | newspaper |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | | newspaper (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...su Toef! Center. Manera ta konosi kaba, UoC tin 3 pilar: cnsefiansa, investigashon i scrvisio na komunidat Den kuadro di su servisio na komunidat di Kor sou UoC a pasa dor di proseso pa lanta un TOEFL center sertifik. Un TOEFL tst ta pa bende ku ke bai studia...” |
|
TOEFL Center na UoC inougurá |
|
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...grado.
Rebecca tabata represent e loke e tabata traha diariamente ku ne.
Despues ku gobiernu kolonial a bin pone dos trk di Servisio Higiniko, unu na Punda i e otro pa Otrobanda, ku tabata kore pasa kas pa kas tuma kopr pa bai basha na laman, pueblo a duna...” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
|
|
|