|
|
|
|
|
|
Discover Aruba's Wildlife |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1982 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...local
vegetation in many areas, especially in the vicinity of Frenchmens Pass.
Growing wild all over the island is the Aloe or Sentebibu (Aloe vera), imported to the Caribbean in the early 1800s from the Mediterranean. Soon it was widely cultivated for use in...” |
|
Discover Aruba's Wildlife |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...abolishon di sklabitut e prinsipal aktividatnan ekonmiko tabata riba tereno di entre otro flk-tumentu di sombr, prosesamentu di sentebibu, kapmentu di palu, kuementu di wama, trahamentu di boto i muebel i aktividatnan den haf.
Stablesimentu Shell
Ku yegada di industria...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...)
sinta
sintimentu
sial
shon
serena (dauw)
serzjant, sergeant
sarbte, sarbette, serbte,
ser bette
sirbishi
sesM
shap (end)
sentebibu (Alo vera L.)
siepel
shete
sheteeuein (usa mescos qu na
Colombia i Honduras)
nificacin
sigel (p.), siglo (c.)
salbr.ter (p...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Field Guide National Park Washington |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...are mainly cadushi; the climbing corona di La Birgen (Passiflora foetida) is rather common. In former times alo (Alo vera, sentebibu) played an important role in the economy of the island as the juice was used in the pharmaceutical industry. On the left side...” |
|
Field Guide National Park Washington |
|
|
|
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | | Arnoldo, M |
Publisher: | |
Nijhoff ( 's-Gravenhage ) Salas ( Willemstad, Curaçao )
|
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles Botany, Economic Botany -- Netherlands Antilles Etnobotanie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Antilles Nederlandse Antillen
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...niet in bloei. De vermeerdering geschiedt door scheuren en
stekken.
Cura9ao.
. ^ rr-.. en Hliaceae
18 ALOE VERA L. [Fig. 5]
Sentebibu, Alo, (Common aloes), (Barbados aloes).
Het is een tamejk sterk uitstoelende plant, waarvan de grijsgroene dikvlezige
en saprijke...” |
|
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
|
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao |
|
Creator: | |
Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M. Westermann, Jan Hugo
|
Publisher: | | Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Flora; Nederlandse Antillen Landbouw; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Plantenteelt Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“... Curaao - St.-Christoffelberg, Julianadorp (weg naar Jan
Doret) en Groot Piscadera.
LILIACEAE
56 Aloe vera L. Fig. 85, 86.
Sentebibu, Alo.
Windbestendig; droogte-resistent; propagering door uitlopers.
Laagblijvend kruid, met zeer dikke bladeren, die een grote...” |
|
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao |
|
|
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. ; 16 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Medicinale planten; Nederlandse Antillen Medische antropologie Milieu; Nederlandse Antillen Volksgebruiken; Curaçao Volksgeneeskunde
|
Language: | | Dutch |
“...plaatsen binden die pijn doen.
385. Sentebibu
Het vlees van de bladeren op de rode plek van wondroos binden (flam de roos).
386. Sentebibu
Het slijm, dat uit een afgesneden blad druipt, laten lekken op brandwonden.
387. Sentebibu
Drie heel kleine stukjes vlees...” |
|
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik |
|
|
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mi ta. pero bfi n ke tume.
Krus ta bow, mi mama dushi.
Tin Wansitu riba mesa. Tin spiritu na mi skina, te kach ta kore baj.
Sentebibu na mi porta no ke shi mi enemigu. Lumbra blanku ku su huma n judami bati nan.
Pa mi rondja poko brijo, watakeli ma bebe, ma...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
|
|
Kennismaking met de Antilliaanse en de Surinaamse poëzie |
|
Creator: | |
Palm, de, Julius Philip Pos, Hugo Martinus, Efraim Frank
|
Publisher: | | Sticusa ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Literatuur Nederland Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Dutch |
“...mi amgunan;
mira tambe pa den alma te anda limpi di bo ju, nunka nforma nan bib ni venenu di un odio, ni bingr di envidia ni sentebibu di renkor......
Luis H. Daal
Lieve vader in de hemel,
zorg dat het brood, dat ik eet,
nooit dat zal zijn, dat ontbreekt
op...” |
|
Kennismaking met de Antilliaanse en de Surinaamse poëzie |
|
|
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu |
|
Creator: | |
Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo Coffie, Norwin Dammers, Geraldine
|
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | [47] p. ; ill; tek. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderliedjes; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kur ta yen di sentebibu.
Si sentebibu por a papia, awe e lo tabata hopi riku. El a wordu kushin, i hib mi n' sa te na unda.
Pa despues bolbe bk bon, bon regl den bleki, den boter f den kaha paket i ku hopi biaha lue e ta wrdu yam.
Sentebibu den kur, bo t'e...” |
|
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu |
|
|
The semi-arid green building envelope |
|
Creator: | | Harris, Dijónalis |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2019/08/20 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Language: | | English |
“...wentiana Infrou, Tuna Prickly pear Yes >0.5m 2m * Opuntia elatior Tuna, Tuna di baka Prickly pear Yes >1m 4m * Aloe barbadensis Sentebibu, Aloe Aloe Yes >0.25m 1m * 2 The roots of the cacti normally spread widely and only penetrates a short distance into the soil...” |
|
The semi-arid green building envelope |
|
|
Tempu tempu (Tomo 2) |
|
Creator: | |
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM) Baetens, Eddy H
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p.; ill., foto's, tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Maatschappijleer Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...por traha tur kos. Por ehmpel el a traha wea di kushina grandi pa uza den frni sentebibu.
Wea di kushina pa uza den frni sentebibu
Tambe e ta traha e kuch pa krtadnan di sentebibu. E kuchnan ta trah for di renchinan di heru ku tin rnt di un bar di palu.
29 LES...” |
|
Tempu tempu (Tomo 2) |
|
|
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
Creator: | |
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM) Baetens, Eddy H
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p. ; ill., foto's, tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Maatschappijleer Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...kilogram nan ta paket e gm di sentebibu pa eksportashon.
7 LES 2 Krtad di sentebibu
ntes hopi gm di sentebibu tabata bai Estdos Unidos. Aki bo ta mira potrt di un frnu di sentebibu.
Fm'i sentebibu
Pakiko gm di sentebibu ta sirbi? Sentebibu tin hopi uzo. Por ehmpel...” |
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
|
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
Creator: | | Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen. |
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1951-1976 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Natuurlijke historie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...hebben een
buisvormig bloemdek met 6 slippen en 6 meeldraden; vrucht
zetten schijnt de plant hier niet te doen. (Verwilderd).
Sentebibu, Aloë.
Curasao, Aruba, Bonaire. Fig. 127
Aloe vera L.
Liliaceae
256 a Blad 5-lobbig tot 5-delig.
Een kruidachtige plant met...” |
|
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
|
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
Creator: | | Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen. |
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1951-1976 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Natuurlijke historie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Cura9ao niet in bloei. De vermeerdering geschiedt door scheuren en
stekken. «-
Curasao.
18 ALOE VERA L. [Fig. 5] Liliaceae
Sentebibu, Aloë, (Common aloes), (Barbados aloes).
Het is een tamelijk sterk uitstoelende plant, waarvan de grijsgroene dikvlezige
en...” |
|
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...fragansia (ol suave i agradabel).
Bia i tabaku tin arona E asunto ta ole malu (su konse-kwensha lo ta malu)
Eskinlki ta ole!
Ol di sentebibu (di sod, di deskuido)
Nos por a ole e kos ei (sa di antemano)
Ferkout o nanishi ser ta buta ku nos no por ole. Ademas di esei...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
|
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora |
|
Creator: | | Arnoldo, M |
Publisher: | | Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Nederlandse Antillen |
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...hebben een
buisvormig bloemdek met 6 slippen en 6 meeldraden; vrucht
zetten schijnt de plant hier niet te doen. (Verwilderd).
Sentebibu, Aloë.
Curasao, Aruba, Bonaire. Fig. 127
Aloe vera L.
Liliaceae
256 a Blad 5-lobbig tot 5-delig.
Een kruidachtige plant met...” |
|
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora |
|
|
|
|
|