Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel

Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel  

Creator:  Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher: St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1976
Type: Book
Format: 68 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language: Dutch

“...huelga departamentu chef nombra Bijbel paga cash nan a drenta y horta lora un paki ofisina kliente ganga kumpra krusifikado resibu sinta mucha mand un kuenta retira rosario mashin di skibi solisitado solisitashon un bon surtido welga 62 een staking de telmachine...”
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...balor manera st di televishon i aparatonan elektriko kaminda no por mira nan dor di ben- tana i porta. Si ta posibel, warda resibu di kompra i traha un lista di tur artikulo ku nan marka, model i number di seri Warda e lista tambe bon. LUS I ZONIDU Lus adekuado...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Yena e palabra korekto den tur Bo por skohe for di mi bo e nos nan 1. 2. 3. 5. 6. frase. Unda mama ku wela ta? ... a bai paga resibu di awa. Unda e para gusta baa? ... gusta baa den un skter ku awa. Bo sa na unda Rai, Fifi ku mi a bai landa? ... a bai landa...”
Fiesta di Idioma A2
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...semper e ta hanja plaka, pa duru ku kokoti di e mal-pago por ta. E kaso kaminda Medardo a bati rekord, ta dia el a kobra un resibu di tres anja biew. Un siertu senjora a kumpra un set di muebel, pa paga na poko-poko, i e senjora a lubida di paga tres anja...”
Kwenta pa kaminda
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...anto, a result lug - sitio log di - enbes di ofisial - formal, outoris ofishal - puesto, ttulo, okupashon resibo - resepshon resibu - konstansia di pago slebre - famoso serebro - se su shrtu - un tal siertu - berdat, di brd uzo - empleo uzu - kustumber 88 ...”
Loke a keda pa simia
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...masha bon, ku awe e kri no tej. Ta ki mi ta hasi ku esun pan di mas? Hn? Baj ku ne mesora i weta pa na fin di luna e no ta riba resibu. Ku su kara manera kref el a dal e porta sera mi dilanti asina duru, ku un krenchi frf seku a basha foi su ja-lusinan. Bru ta...”
Raspá