|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...muh ta kohendo forsa. Djis Fe turna su desi-shon i e orei, ami, e ltimo opstakulo tambe lo desaparese i tur loke lo keda ta rekuerdo di un soo agradabel. (Muzik ta bolbe toka leu leu. E sinku parehanan ta bolbe lanta balia. Meimei dje baile, nan ta stp i keda...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...sirbi komo un sorto di eskeleto, i komo defensa.
Ken ku a yega di koi un spons tee duru bou awa, a keda kasi semper ku mal rekuerdo na dje, pasobra su han-
ganan fin ta drenta den hende su kuero i por kousa hiritashon pa hopi dia largo. E spons ku nos ta baa...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...is van die mooie tijd.
E tempu bon a pasa i mi mester konform mi ku loke a sobra di e tempu bunita aya. Mayora di biaha ta rekuerdo so a sobra. Aki e posishon suak di hendenan bieu ta bini dilanti.
GORDO PA MI, FLAKU PA ABO:
Het vette gedeelte is voor mij...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...mi tata. Mi tata defuntu. Ma keda ku ne komo rekuerdo. Ki ora mi mire, mi n por yuda, mi ta bira sentimental, pasobra mi tata tabata tokad di fi. E tabata sneiru tambe, ma prinsipalmente e fi ta dunami rekuerdo di dje. Por ta bo konos mi tata. Si bo pasa den...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...hbennan, komo partinan esensial di un pueblo ku un dia mester ta independiente.
Rene V! Rosalia
-2- Prembulo
Den nos buki di rekuerdo nos a hasi uso di tantu idioma papia-mentu komo ulandes. E motibu ta ku kada un di e kolaborador-nan di e buki a skibi na su...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...knter di playa. Riba ref e ridikules di fundeshinan sun di e loke mester tabata Stuyvesant-hotel a keda durante hopi aa un rekuerdo di un paso en falsu.
Ku turismo mundial ku ta krese enormemente mester bai pone algu di atenshon na esaki. Hendenan no mester...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...depend di karakter di kada kriatura i di e manera ku su bieunan, su yaya
o su amigunan a present o pinta e bodega ne. Den mi rekuerdo e tabata un bon sitio pa skonde, ora ta hunga kore skonde o polis ku ladrn. Mi mester atmit s, ku e idea di topa ku kangreu...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...piedra blanku ku a keda 5 aa i na 1956 a bini busto di e Italiano Renzo Bianchini un regalo di Gobierno Venezolano ku a keda un rekuerdo na Plaza Brion. Bou di tononan quehombroso di marcha fnebre "Brion" kompuesto pa profesor J.G. Palm, i akompaamentu a sigi res-tonan...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...E karson tabata djis un
tres dede bau di rudia i e bacbi cboka den kol. Na su pia un pargata, ku
Sjon Betu a regale komo un rekuerdo pa tur e tempu, ku el a traha ser-
ka dje. Na su kabes e tabatin un sombre, ku Ele a traha pe.
For di dosor di marduga e mester...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“... Mira Tabla di Lei. dihe, sus., charm, talisman, prenda o hoya chik ku ta kolog na kadena f brazilt. Sa uza dihe e.o. komo rekuerdo, komo protekshon i pa trese suerte. Tita tin un kolekshon di dihe fantstiko, anto loke ta remarkabel: kada un tin un historia...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“... un amigu di paranda kisas.
Ma tende Chep ta blof e amigu: .........S omb, e poyoyo dimi
ta bai awe, ma regale un radio pa rekuerdo. Se.... Ela tratami
asina bon, pues bo mes sa mi ke men di..........mi tin di munstre
mi apresio, bo n ompronde? E............” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
|
|