|
|
|
|
|
|
" Dos en Uno" |
|
Creator: | |
Goeloe, Alex García Benavidee, Rosina Capricorne, José Maria
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill;, tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Spaans
|
Language: | | Papiamento |
“...abri y nan gritunan ku tabata resona riba e tera,
a wordu kibra pa zonidonan di projektiel ku a kambia e sirkulonan ku nan a traha den aire y konvirtinan den strepinan ku final, ku a
remplas e imagen di sirkulo visiosonan ey. ENVIDIA ?
Den lejana un chuchubi...” |
|
" Dos en Uno" |
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Clementina sin duda ta n djesnan di mas bunita.
(Ku impertinente na man e ta fiha e negrita ku mash atenshon) S, Clementina, nos ta regla un balia spesial pa bo. Sea ki na kas of na Chobo-lobo, anto nos ta inbita tur haikapt: Gobernador ku su pidasitu adyudant, Obispu...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...lnta, perkur honra bo fishi 16
Obrero, lnta, perkur honra bo fishi traha ku konsenshi, pa dicha abundante yuda bo fama ku gestonan amante i pa Dyos. evit e malditu butishi
Obrero, lnta, i traha pa e mashi pa bo dignidat, no drumi, "echa palante semper, tin un...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
About the editors/authors |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( edited by ) Severing, Ronald ( edited by ) Weijer, Christa ( edited by ) Echteld, Elisabeth ( edited by ) Hinds-Layne, Marsha ( edited by )
|
Publisher: | |
Fundashon di Idioma (FPI) ( Willemstad , Curaçao ) University of the Netherlands Antilles (UNA)
|
Type: | | Book |
Format: | | 421 p. :ill., fig.; 18 cm |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Language and culture -- Caribbean Literacy -- Caribbean Caribbean literature
|
Spatial Coverage: | | Caribbean |
Language: | | English |
“...education, and the use of non standard dialects as instructional tools. stacy.denny@cavehill.uwi.edu or sdenise_@excite.com Dr. Regla Diago Pinillos (Trinidad) is a Cuban lecturer and researcher, who is currently Graduate Research Assistant at the University...” |
|
About the editors/authors |
|
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...Anto nan a traba misa boenita na
toer camina Hopi bez e misa
tabata trahA na forma di Cruz,
manera p. e. misa di Santa Maria,
pa sinja koe Hesus a libra nos pa
Su Santa Cruz i koe misa ta trahA
pa baci sacrificio di misa, koe ta
un recuerdo insangriente di sacrificio...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...homber
pa carg, i si ta na plata, mester un ehercito di 100 mil
homber. Si hende kier traha boeki di toer e placa di papel
di fl 1000, koe ta forma un miljard, anto por traha dos mil
boeki cada un di 500 bladchi. Bin conta. Ki dia!
-----
COI BUSCA.
* -y
Blek...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Aladin : (un storia di'mil y un anochi') |
|
Creator: | | Mansur, Jossy M. |
Publisher: | | Edicionnan Clasico Diario ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1996 |
Type: | | Book |
Format: | | [IV], 44 p. : ill., tek. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen Sprookjes; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bibo, un cosedor di paa pa homber. Dia el a muri, e no a laga placa pa su famia. Asina a sosode cu e mama di Aladin mester a traha dia y anochi pa sostene su mes y su yiu.
Un mainta, un homber strao a yega e pueblo unda Aladin y su mama tabata biba, y el a...” |
|
Aladin : (un storia di'mil y un anochi') |
|
|
Album-guía de Curazao |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [ca. 1946] |
Type: | | Book |
Format: | | 89 p. : ill. ; 21 x 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...El mismo senor Maduro llevaba sus
libros, los cuales la firma conserva hasta
ahora, lo mismo que el escritorio original
y la regla que usaba, lo cual parece indi-
car que los sucesores del senor Maduro ha-
bian presentido el desenvolvimiento que
iba a tener...” |
|
Album-guía de Curazao |
|
|
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
Creator: | |
Vedder, Paul Kook, Hetty Bautista Geert, Paul van
|
Publisher: | | Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1987 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Jeugdliteratuur |
Language: | | Papiamento |
“...di traha
bo tarea di kas kaba ?"
Ali a tarda un tiki.
Poko poko el a bisa: "no, papi."
Su tata a bisa: "Bai kue bo
kosnan di skol."
O o, tata ta rabi.
Ali a bai buska su tas.
Ora el a bin bek su tata a
puntra: "Kiko bo tin ku traha ?"
"Mi tin ku traha 10 rei...” |
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata traha nan choza, nan a trece na nos memoria e ciudad
reina di Mar Adriatico pariba di Italia, jama Venecia. Pesey
nos a duna na e golfo nomber di Venecia, loque ta origen
di e nomber Venezuela.
Despus cu nos a jega nos a descubri un poblacin, traha
riba...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu |
|
Creator: | | Acuna Guerra, Yanet |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...(7) el pronombre se separa del verbo porque se aplica errneamente la regla del papiament u de escribir el pronombre separado del verbo invita bo perde e, sin tener en cuenta quizs la regla de contraccin del papiament u stos y algun os otros de los siguientes...” |
|
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu |
|
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...sociedad ,,Entre nous.
Amador Maduro tabata presidente. Awor pa meneer compronde e historia
mi mester conta cu Horacio Sprock a traha un wals. E no kier a bisa mi
nomber di e wals. E tabata un bunita wals si. Anto den e fiesta ei a bin re-
sulta un hacimentu...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
|
|
Antilliaans procesrecht |
|
Creator: | | Monte, Euclides, 1923- |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | viii, 196 p. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Civil procedure -- Netherlands Antilles |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | |
bibliography (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch French Spanish
|
“...regia general la Corte procesa el caso en litigio, tomando en
cuenta solamente la documentation sometida. Excepciones a esta
regla se han ido infiltrando en el curso del desarrollo del procedi-
miento judicial. En virtud del artlculo 280 del Código de Procedi-...” |
|
Antilliaans procesrecht |
|
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...kay pa tentashon di un muh, domin pa pashon i trse den mundu e prom tumulto
Dyos ka konsider esey un insulto
loke a kibra su regla, su kulto
El a kastiganan: desde awor, trabw! 5
V
El a kastiganan: desde awor, trabow........
e muh su desnudes mest ta kubr...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
|
Añoranzas de una vida meritoria |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [1937] |
Type: | | Book |
Format: | | 52 p., [18] p. pl. : ill., portr. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...p’afor loke pa den ta biba den nan corazon.
Na Holanda i otro tera tin cantidad di Estatua, koe ta para aja pa honra
persona koe a traha di un manera particular pa bienestar di pais i progreso di Pueblo.
Nan ta para aja en testimonio di gratitud pa koe esnan koe...” |
|
Añoranzas de una vida meritoria |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...simpel i kla.
2. Omishon di palabra.
"den pleitunan di rasa" den: Ken ta mas blanku
i rabiamentu pa plaka______(Martinus)
Sigun regla gramatikal e mester a skibi "den e pleitunan.
3. Kambio di e orden regular di palabra.
Un strao amor, nas no mas ku ayera (de...” |
|
Arte di palabra |
|
|
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...di Afrika INTRODUKSHON
Ora Dios (Maa Ngala) a traha
mundu, el a laga e trabou na mitar pa
hende kab', kambi' i perfekshon1.
Tarea di e artesano ta pa ripiti e
proseso di kreashon, dor hasi orashon ora e traha, pasobra smet ta forha mundu, tehed ta teh' i labrad...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
Creator: | | Hartog, J, 1912-1997 |
Publisher: | | De Wit ( Aruba ) |
Publication Date: | | cop. 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 480 p., [40] p. pl. : ill., krt., portr. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Holding Location: | | Leiden, University Library |
Subject Keyword: | |
Aruba Geschiedenis (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Geschiedenis (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...indjannan na Catolicismo, blz. 35 e.v. Van de vestiging
der Spanjaarden zegt pater Jansen, blz. 46: Ta na Ceroe Plata spanjolnan a traha
despues hopi cas, koe te awendia nos ta mira nan resto.
20 Zie blz. 30.
21 Mgr. dr. Nicolas E. Navarro, Anales eclesiésticos...” |
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
|
Aruba herdenkt blij en dankbaar 50 jaar rechtvaardig en mild bestuur onder H.M. Koningin Wilhelmina der Nederlanden : programma 30 Aug. - 2 Sept. 1948 |
|
Publisher: | | General printing co ( Oranjestad, Aruba ) |
Publication Date: | | [1948] |
Type: | | Book |
Format: | | [22] p. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Dutch Papiamento
|
“...blijvende trots zal zijn.
HET WILHELMINA MONUMENT COMIT. Leclornaii; Salud:
' . i I ! ! -
Manera boso sabi tin un plan pa traha un monumento pa Su Ma-
jestad nos Reina Wilhelmina na ocasion di Su Jubilee di Oro, 50
afio di Su Corona, pa nos tin meimei di...” |
|
Aruba herdenkt blij en dankbaar 50 jaar rechtvaardig en mild bestuur onder H.M. Koningin Wilhelmina der Nederlanden : programma 30 Aug. - 2 Sept. 1948 |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...abundancia lo e duna cu tempu i cuido un bon cantidad. Mes ora a cuminsa traha un forti, probablemente na Brievengat pero como terreno no tabata permit pone fundeshi, mester a conforma cu traha un sorto di trinchera di bar jen cu piedra pon serca otro i cu tabla...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|