|
|
|
|
|
 |
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cosnan.
Ma e ladronicia aqui no a juda e indjannan aqui di nada. pasobra e cacique quier a gana e den dianan di pordn
manera e refran ta bisa i el a tuma e botin p.
Ora CU e dos soldanan a reclama, e cacique a haci bofn
di nan i no a debolb nan nan propiedad...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
 |
Ban kanta |
|
Creator: | |
Pinto, Nilda Maria Jesurun Rudolf Theodorus Palm
|
Publisher: | | Palm Music Foundation ( s.n. ) |
Publication Date: | | 2014 |
Type: | | Book |
Format: | | PDF |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | | Piano scores |
Language: | | Papiamentu |
“...ú J Ï zon. s. ú ú j Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï J Ï Ï Ï & & ? 4 3 4 3 4 3 Ï Ï Ï Ay, es ta Ï Ï # Ï Ï Ï Ï n Ï Ï Ï # Ï Ï Ï Ï Ï n f refran, alegretto ú Ï du sji, ú ú Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ta den nos Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ú Ï hof Þ ú ú Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï # Ï No...” |
|
Ban kanta |
|
 |
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...macutu di dicho, refrn, proverbio frase i palabranan di nos lengua.i nan nificacion na hulandes. Willemstad.
1967 Proverbio-Refran-Dicho I ex-presionnan papiamentu i nan nificacion_na ulandes. Willemstad.
Keuze uit Maduro 1959 en Maduro i960.
1971 Enkele ...” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
 |
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dibino,
Mara un Serafino
Fia mi su ardor!
Mara mi por halza Bo
Pa tantoe Bo baba Bo
Hala pa Bo amor!
o Na dia di Adoracion.
Refran. Koe na pia di Altar,
Sacramentoe ta adord.
Hesus kier pa un milagro,
Sigi toema su bibar
Ai cera den tabernacio
Na toer tera...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...serebro - se su
shrtu - un tal
siertu - berdat, di brd
uzo - empleo
uzu - kustumber
88 Bibliografa
Alkalay, Arye: Dichos y Refranes Sefardes, Edited by David Benveniste. Jerusalem 1984.
Alvares Correa, H.M.: The Alvares Correa families of Curacoa and Brazil...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Maandblad voor den handel op Aruba : officieel orgaan van de Vereeniging van Handelaren op Aruba |
|
Creator: | | Vereeniging van Handelaren op Aruba. |
Publisher: | | Vereeniging van Handelaren op Aruba ( Oranjestad ) |
Publication Date: | | 1947-1951 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...de, impuaato exorbi-
tante que estimulan
el contrabando.
Amigos! No se contra-
bandean donde ncsotrcs. Lle-
vamos en mente el refran ho-
landes: Comerciantes, vi~
gile bien!
Que sea asi en todos partes!
v L.
Fighting a war demanded
the concentration of all the...” |
|
Maandblad voor den handel op Aruba : officieel orgaan van de Vereeniging van Handelaren op Aruba |
|
 |
Miniaturas |
|
Publication Date: | | 1925-1926 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 19 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...episodio,relatar un hecho histri-
co quizas no conocido de mis lecto-
res y al mismo tiempo probar la vr-
dad que encierra aquel refran que
reza
De mdico, poeta y loco
Todos tenemos un poco.
Pues,para decir la verdad, esas dos
redondillas no encierran poesia de...” |
|
Miniaturas |
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...origen dudoso
Curasn di pata t cuch so conoc.
T di unda tantu banidat?
T ki patu a broei ?
*) Na pgina 65 di UN COTO DI DICHO. REFRAN, ETC. (1959) m'a pone na ulands: Zolang de ezel zakken draagt, heeft de mulder hem lief.
Kunt gij niet geven, weg zijn de neven...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
|
 |
R.K. onderwijsblad voor de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | |
R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "Don Bosco" R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "St. Thomas"
|
Publisher: | | R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "Don Bosco", R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "St. Thomas" ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952-1967 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...klas 7 fl. 1.40 deel III voor klas 8, fl. 1.40 deel 4 en 5 verschijnen nog dit jaar!
welbekende adres * PALABRAS MODISMOS Y REFRANES (tweede druk) Spaans idioom- en gramaticaboek te gebruiken naast El Puente fl. 2.
voor alle soorten ONDER DE TROPENZON plant-...” |
|
R.K. onderwijsblad voor de Nederlandse Antillen |
|
 |
R.K. onderwijsblad voor de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | |
R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "Don Bosco" R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "St. Thomas"
|
Publisher: | | R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "Don Bosco", R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "St. Thomas" ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952-1967 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...voor klas 7, f 1,40
deel III voor klas 8, 1,40
deel IV voor klas 9, 2,50
deel 5 verschijnt nog dit joar!
PALABRAS MODISMOS Y REFRANES
(tweede druk) Spaans idioom- en gramatica-
boek te gebruiken naast El Puente 2,
ONDER DE TROPENZON
Prijs 0,50; werkb. 0,30
plant-...” |
|
R.K. onderwijsblad voor de Nederlandse Antillen |
|
 |
R.K. onderwijsblad voor de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | |
R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "Don Bosco" R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "St. Thomas"
|
Publisher: | | R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "Don Bosco", R.K. Vereniging voor Onderwijzend Personeel "St. Thomas" ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952-1967 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...7, 1,40
^ deel III voor klos 8, 1,40
^ deel IV voor klas 9, 2,50
^ deel 5 verschijnt nog dit joorl
t PALABRAS MODISMOS Y REFRANES
^ (tweede druk) Spaans idioom- en gramatica-
^ boek te gebruiken naast El Puente 2,
i ONDER DE TROPENZON
^ Pn'is 0,50; werkb...” |
|
R.K. onderwijsblad voor de Nederlandse Antillen |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...117
Bibliografa
Aizenberg, Isidoro: La Comunidad Juda de Coro 1824-1900, Una Historia. Caracas 1983.
Alkalay, Arye: Dichos y Refranes Sefardes, Edited by David Benveniste. Jerusalem 1984.
Altshuler, David: Editor of The Precious Legacy, Judaic Treasures from...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
 |
Una trilogia de tres canciones |
|
Creator: | | La Croes, Eric M. |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...di bende number Esei si bo no sa (2x) 2: Si grandi ta bo refugio laga mi na mi Lug Ta nan ta kumpr mi semper, ora bo ta bash Refran : 3: Mete ku bo asuntu laga mi na mi Lug, ki ora bo skohe un number bintiun ta bo prefer. 4: Awor bo ta kana yanga ku nifrm bist...” |
|
Una trilogia de tres canciones |
|
![[Curaçao : la llave de la India occidental]](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/90/00001/NL-0200050000_UBL10_02109thm.jpg) |
[Curaçao : la llave de la India occidental] |
|
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ill. ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...gene-
ral puede decirse, que cada pueblo
tiene su propio estilo y manera de
construccin, pudlndose aplicar tam-
bin aqui, el refrAn franc.s: "Le
style cest Thome".
I. |
|
[Curaçao : la llave de la India occidental] |
|
|
|
|