|
|
|
|
|
 |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...motibu ei tatin un falta di armona entre idioma i mentalidat. May Henriquez a skucha ku atenshon i interes, i a opina ku lo ta pusibel transpone e piesa aki ne idioma ke ta pertenese ne, esta papiamentu, i asina elimina e diflcultat aki. A figurami tende un promesa...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...webu.
Dol di webu.
Demokrasa
Demokrsia.
Disidishon.
Desishon.
Mas pronto ku ta pusibel.
Lo mas pronto pusibel; mas pronto pusibel; tan pronto ku ta pusibel.
Mas pronto ku ta pusibel s ta un kos... impusibel!
Si tee un anketa...
Si tee un enkuesta.
... ta menasa...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
 |
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Augusto R. Hoyer, Willem M.
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 84 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...algu di berdad ku e tradicin na Corsow di pia Stuyvesant.
C. P. Amelunxen (Historia di Corsow, pag. 32) ta scirbi ku por ta pusibel ku e pia di Stuyvesant ta der na Stuyvesant Kerkhof na Monte Verde.
Mr. W. J. van Balen (Ons gebiedsdeel Curaao, pag. 8) den...” |
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
 |
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...punten. In de eerste plaats noemt hij
de beschaafde uitspraak, die een phoneti-
sche spelling vraagt. Hier rijst de vraag
of pusibel beschaafder is dan ,,posibel.
De schrijver kiest het eerste ofschoon ook
het tweede menigmaal wordt gehoord. De
tweede spellingregel...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...aqui y vigila.
35 Y el a bai un poco adilanti y a cai na suéla y cuminza
roga, si ta pusibel, laga e ora aqui pasa voorbij p’é.
36 Y é dici : Abba, Tata, tur cos ta pusibel pa Bo, tuma e
copa aqui fo’i mi; ma no loque mi quie, ma loque Bo quie;
37 Y el a bin...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...man. Ta k trabou bo por traha? Boso tata a custum boso mash mal custumber. E di: Mama, di k manera cu ta, nesecidad ta oblig pusibel. Nos tur tres n por keda den cas; nos ta muri.
E pober a lanta maan mainta, e mama a dun pida pan, ela cana
cana cana cana cana...” |
|
Echa cuenta |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...aqui ta basa riba cincu pimto:
1 E regia di pronunciacin culto. Esaqui ta sina qu palabra-
nan mester ser skirbi tantu qu ta pusibel cu e signonan ou
ta usa corientemente pa e zonidonan qa nos ta tende den
pronunciacin di personanan culto. E ta completamente...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
 |
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo |
|
Publication Date: | | [ca. 1950] |
Type: | | Book |
Format: | | 65 p. : ; 15 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamento language -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bisando: Quen anto lo worde salba?
26 Y Jesus, mirando nan, dici cu nan: Esei ta impusibel
ceca hende, ma ceca Dios tur cos ta pusibel.
27 E ora, Pedro a rosponde y dici cu n: Ata, nos a ban-
dona tur cos, y nos a sigui^bo; quiqu nos lo haya anto ?
28 Y Jesus...” |
|
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo |
|
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...dia tambe.
E ta aleh for di e lugar, markando den su mente e ruta ku e mester a sigui pa e por a kumpli ku mas tantu kliente pusibel.
Un suspiro di alivio meskos, ta sali for di boka di Manchi, ora ku porfin el a mira e pober muh aleh su mes for di e brug....” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
Creator: | |
Prins, Franciscus Wilhelmus Nieuwenhuis, H. Gielen, J.J Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef Leerplancommissie
|
Publisher: | | Dijkstra ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse Eilanden Dutch Leeward Islands Onderwijs Onderwijssysteem Scholen
|
Language: | | Dutch |
“...bini kas e ta kwida su mata non den kura; Rut ta hunga ku su amigunan, nan ta hunga mama ku ju bow di e palu di indju. Tantu pusibel nos ta laga e muchanan mes juda nos ora nos ta konta e kwenta; nos ta laga nan mustra e mama, e tata rut, etc., nos ta laga...” |
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...konbib un par di siglo kaba den e mes komunidat chikitu, nos entre nos mes ta persist na stres e puntonan divergente? Por ta pusibel ku e diferente paisnan kaminda sefardnan a fika durante dispora, a ehers un influensha asina profundo riba nos abla?
Estudio...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...tuma conseho, pa bo deshoga bo alma.
Ma tin hende cu ta sufri mash, sin cu bo sa. Bien pusibel, cu nan ta cas, cu nan tin jiu, cu nan ta rondona di bon hende. Bien pusibel, cu nan ta activo den hopi accin, i cu nan por papia hopi palabra, of cu nan ta mustra...” |
|
Morde supla |
|
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...aqui
y vigila.
35 Y el a bai un poco adilanti y a cai na suéla y cuminza
roga, si ta pusibel, laga e ora aqui pasa voorbij p’é.
36 Y é dici: Abba, Tata, tur cos ta pusibel pa Bo, tuma e
copa aqui fo’i mi; ma no loque mi quie, ma loque Bo quie;
37 Y el a bin...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
Creator: | |
Castro, Sonia de Alexius, Frère Kamps, W. Delft, Th. van
|
Publisher: | | Samson ( Alphen aan den Rijn ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 145 p. : ill. ; 12 x 16 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse eilanden Folklore Volksliederen Zangmuziek Muziek
|
Language: | | Papiamento |
“...enfermedad i morto trgico a strob di realis su obra.
E firmantenan aki bou a encarg nan cu su trabou i a trata ii termin mas mih pusibel.
E canticanan cu lo nos haa den e coleccion ak (cu algn excepcion)ta canticanan di pueblo i muchanan antiyanu, cu ya mash hopi...” |
|
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...eos tun purbamentu.
pusibel
Mi ta lesa ku homosexual i ladrn n ta forma un estorbo pa haa galardn.
Si tasina, mi n ta straa, pasobra mash ten nan ta haa, aunke hende n po bisa ku tun eos plowsibel, ku cerca Dios i na Corsow tur eos t pusibel.
pusilanimidat
Si...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
 |
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...generalmente e scouder di man robs cu un poco sebu o vet, i riba nan ta pone un papel zet i nan ta toca e lug tan suavemente pusibel cu e heru. E carni ta incha mes ora i ora efectonan di e quim pasa, ta queda un cicatrs qu nada no por quita mas.
Tocante e...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...pone mi pasa mal ratu. abr. hurban = sufrimentu, pena, horipllante var. horipilente, ath., espantoso, hororoso, horendo. Kon ta pusibel ku un trsio ku a komet un krmen asina horipilente, no ta haa e kastigu ku e meres. port. sp. horripilante.
horob, v., molosti...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
 |
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
Creator: | |
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM) Baetens, Eddy H
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p. ; ill., foto's, tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Maatschappijleer Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...religion, muzik i kustumbernan. Bo por turna komo ehmpel boutismo i entiero, pero tambe kuido di naturalesa. Kultura ta hasi pusibel pa hende por sobreviv, konviv i koper. Kultura ta loke un komunidat f un grupo ta distingu su mes kun, for di un otro. Den kultura...” |
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...obligatorio. Awendia tin hopi kurso di anochi i hopi hende grandi ta asisti pa nan haa un papel prom ku nan solo drenta.
Ta mash pusibel pa sigui un kurso, studiando na kas, pero bo mester tin hopi tfoluntat i perseveransha. Gobiernu por duna un beka na esun ku...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...di un eskritor.
Un karta komerslal mester ta mas krtiku pusibel, kla i korekto, sin bira familiar.
Un karta pa un amigu o pa bo grandinan mester konten hopi notisia di afekto i mas tantu detaye pusibel tokante esun ku ta skirbi, paso-bra ta esei ta interes...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|