|
|
|
|
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...el a manda baba un boto i
bon arma el a bai tera cu diezdos homber, mas pa no cai den
un emboscada, cu pa jud, pasobra quier a pruba su
spada CU su enemigu.
Esaqui lo tabata un espectaculo recio den e soledad aqui,
pasobra cada un di e captannan aqui tabata...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...katten op honden gooien, men moet de dingen niet door elkaar gooien.
Ora un hende no por kontest loke nan a puntra e korekto, e ta pruba di evita e pregunta dor di kontest un otro. E ta trata na brua tera pa salba su kurpa.
PUSHI TA SIA SU YU TUR SU BUELTANAN, SAKANTE...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bao. E wega a termina coe 3 I pa
TA/Tekenkamer.
Segun nos a tende tabatin representante di Italia
y Uruguay aki pa mira wega y pruba firma contract
despues cu e estrellanan.
Een aardige kiek van een der vele gezellige tafeltjes
J INGEZONDEN
(Buiten verantw...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...prover'bio; spreekwoord.
Providen'cia; Voorzienig-
heid.
provision; provisie,
provoca; tarten, uitdagen,
provocación; uitdaging,
pruba; weta purba.
prue'ba; blijk, bewijs, aan-
wijzing,
pru'ga; vloo.
pruik; pruik,
publica; publiceeren,
bekendmaken, open-
baar...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...awa. Y nan a yena
nan te na rand.
8 Y el a bisa nan: Saca awó y hiba pa e botelier. Y nan
tawata hiba p’é.
9 Y ora e botelier a pruba e awa, qu abira bina y no tawata
sabi di unda e tawata, (ma e crianan qu a saca e awa, tawata
sabi), e botelier a yama e bruidegom...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...mi ta cobabo. Awor ta resolt cu e pinda a pari asina tantu cu min por wanta, mi di: lagami bai coba un buracu dje pinda pa mi pruba. A sali un pipite pinda riba tera bisami: Oh compa homber, n ta pa dia di bo santu ba plantami? Awel ma benta chapi abou, ma...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...(Ar.; fia)
presu (adh. i s.)
pertina (di carsn p.e.)
pretu
prik
prom
primu
bringamosa (Jatropha urens
L.)
prison
priva (adh.)
pruba, purba
probesa (p.), pobresa (c.)
proimo (p.), prhimo (c.)
pronk
prop (s. i V.)
proteha (p.), protehe (c.)
proboca
profos
preimu...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
Creator: | |
Prins, Franciscus Wilhelmus Nieuwenhuis, H. Gielen, J.J Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef Leerplancommissie
|
Publisher: | | Dijkstra ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse Eilanden Dutch Leeward Islands Onderwijs Onderwijssysteem Scholen
|
Language: | | Dutch |
“...wega ei; nos ta skibi riba borchi: rut ta mama popchi di rut
E muchanan mas avansa ta pruba skibi esaki tambe, ma nos no ta forsa ningn mucha pa skibi nada ainda. Esnan ku pruba un tiki nos ta gaba.
iv. E kwenta ta sigi
Nos ta kumisa ku un ripitishon di lo ke...” |
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na rand.
8 Y el a bisa nan: Saca awó y hiba pa e cabezante dje fiesta.
Y nan tawata hiba p’é.
9 Y ora e cabezante dje fièsta a pruba e awa, qu a bira bina
y no tawata sabi di nnda e tawata, (ma e crianan qu a saca e awa,
tawata sabi), e cabezante dje fièsta...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Papiamento i consenshi metalinguistico na IPA : con pa saca probecho di e potencial multilingual di nos studiantenan |
|
Creator: | | Williams, Merlynne C. |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020 |
Type: | | Book |
Format: | | 121 página : ill., figura nan |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Native language Papiamento Language awareness
|
Language: | | Papiamento |
“...amigonan / cune cu ne / dunami duna mi / ricibie ricibi e) uzo di apostrof (sopi yambo bistie) bolter zonido den palabra (purba pruba / bruha letter/zonido cu otro: e/i: envolvi involve i nvolvi envolve y/i: dynamismo dinamismo c/k/qu: cen ken/kiko kico/enquesta...” |
|
Papiamento i consenshi metalinguistico na IPA : con pa saca probecho di e potencial multilingual di nos studiantenan |
|
|
|
|