|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...nos no tin pabou! Joncuman di cu nan: Wel, jora duele di boso mama s! Di momento a result cu e joncuman a trese tur locual ta provishon di un morto pa nan. Caba un dos tres dia asina, e joncuman a casa cu e ruman muh, ela bai. Awor e tresnan ey a keda; e tres...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...defende siudad. Teribel y desespera tabata e situashon di nos isla. Sera pa tera i laman pa un enimigu fuerte i veterano sin provishon ni skopet, sin awa-sero durante 18 luna, priva di ausil¡o di katibunan ku a hu bai serka enimigu tabata pa Gobernador imposibel...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands |
|
Creator: | | Bak-Piard, Maxy |
Publisher: | | Uitgever niet vastgesteld ( Nederland ) |
Publication Date: | | 2021 |
Type: | | Book |
Format: | | 334 pagina's : illustrations, figuren, tabellen |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Taalvaardigheid -- Caribisch Nederland Nederlandse taal Studie-uitval Lerarenopleiding Dropouts
|
Spatial Coverage: | | Caribisch Nederland |
Language: | | Dutch |
“... tabata relashoná ku konteksto . Esakinan ta inkluí faktornan rondó di e studiante manera problemanan lega l i finansiero, provishon di kuido informal pa miembronan di famia i otro fa miliar den kombinashon ku studia i traha, peer pressure negativo i violensia...” |
|
Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sin menta su nmber, Ba tende di fulano awe? Ta fulano mes a konta mi. abr. fuloni, puloni. port. sp. zj.e. fulano.
furnl, v., provishon, ekip, duna, pone na disposishon. Ana a furni tur dato i portrt, pero ta Bea a skibi e artkulo. Panadera X a primint furni...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...tres vruminga ta kiru patruj, mientras e otronan lo ta areglando un ke otro, duna e juchinan cuminda, bari drecha cas, stiwa provishon, mua nan coi pica, enfin, pa nan ta den condishon asina present cualkier eos importante pasobra nan no sa soseg nunca. Tur...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
|
|