Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tabata duna e spannan tur loque nan tabatin i esaquinan no por a nenga di acepta e regalonan aqui, cu tabata consist! di pluma, prikichi, flecha i e sorto di curiosidadnan aqui. Lastima cu nan no tabatin oro ni perla, e spannan a bisa. Tabata dianan di fiesta i...”
Alonso de Ojeda
Birds of Bonaire

Birds of Bonaire  

Creator:  Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher: Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date: 1984
Type: Book
Format: 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...subspecies of same parakeet, A. p. arubensis; on Curacao A. p. pertinax is found. All are similar with some color variations. Prikichi Largura: 26 cm. Por identifik e para aki na su pluma berde briljante, punta di ala blou, kara gel-orao, su rabu punta largu...”
Birds of Bonaire
Bonaire volksgeneeskunde

Bonaire volksgeneeskunde  

Creator: Brenneker, Vitus
Publisher: Curaçaosch Museum ( Willemstad )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: 17 p. : ; 17 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...wando-blaadj es. Om op te frissen. Drink een thee van jerba-di-sali. Oorpijn (dolor di orea). Als je een takje van de palu- di-prikichi breekt, vloeit er een sap uit; laat dat in het oor lopen. Oorpijn. Is de oorpijn niet al te erg, dan kookt men zeven geiten...”
Bonaire volksgeneeskunde
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...SU KAS PA PRIKICHI BIBA ADEN. Witte mieren bouwen hun huis en de parkiet woont erin. Ezels dragen de haver, maar de paarden eten ze op. Mester tin bobo pa sabi por biba. Komehein semper ta traha su kas (nshi) na mondi den tronkn di palunan. Prikichi ta usa nan...”
Buki di proverbionan Antiano
La cantinela del seu de Curacao

La cantinela del seu de Curacao  

Creator: La Croes, Eric
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao

“...nuestra investigacin los informantes dijeron que Numbo Yaya Martili Pieters canta esta cantinela de la siguiente manera: Awe prikichi ta tuma yabi di Yoatina ( = Hoy el periquito toma la llave de la maicera). (entrevista con Martili Pieters, 1988). En el PAGE...”
La cantinela del seu de Curacao
Changa

Changa  

Creator:  Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 32 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...i bloncha, Pa slok, patrushi i alablanca, Buladeifi i totolica, Pobernan spanta ta moncha. I maske wantoomba hasi warda, Pe prikichi ta por nada. Ban cunucu; leu di punda, Unda mi papa ta coba pinda. 28 Bati zjozjoli traha panseicu, Piki wandu, bonofe jena...”
Changa
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.

Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.  

Creator:  Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: |University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao

“...nuestra investigacin los informantes dijeron que Numbo Yaya Martili Pieters canta esta cantinela de la siguiente manera: Awe prikichi ta tuma yabi di Yoatina ( = Hoy el periquito toma la llave de la maicera). (entrevista con Martili Pieters, 1988). En el PAGE...”
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao

Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao  

Creator:  Maduro, Antoine J.
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1961
Type: Book
Format: 244 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Volksgeneeskunde; Curaçao
Language: Dutch

“...de vorm van een garnaal. Renchi papilon de vorm van een kegel of klok. 577. Oorpijn Bij oorpijn laat men het sap van de palu prikichi in het oor druppelen. Of men kookt zeven geitenkorreltjes in een blikje, totdat het water bijna geheel is verdampt, en er een...”
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
De Nederlandse Antillen en de overige eilanden van de Caraïbische Zee, Venezuela en Colombia

De Nederlandse Antillen en de overige eilanden van de Caraïbische Zee, Venezuela en Colombia  

Creator: Realino (kloosternaam van F.J.A. Janssen), Maria
Publisher: R.K. Boekhandel 'St. Augustinus' ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1938
Type: Book
Format: 214 p. : ill., foto's, krt., tab. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Aardrijkskunde; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...grazend vee en vangen insecten weg. Chuchubi pretu. (Ardea. XX. 1931). Tot de familie der Papegaaien behoren de parkieten (prikichi). Meestal vliegen ze in troepjes rond. Ze nestelen in holen; sommige in termietennesten (de grote, zwarte, aarden ballen in...”
De Nederlandse Antillen en de overige eilanden van de Caraïbische Zee, Venezuela en Colombia
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...n die op onze eilanden voorkomen Algun di e paranan di e colleccin di Dr Ansingh. Ariba un palabrua di Corsow y abao algun prikichi han Corsow, Aruba y Bonaire VAN ONZE CORRESPONDENT IN DEN HAAG FEITEN en WETENSWAARDIGHEDEN uit NEDERLAND ndanks ons verstand...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De schoonste dag

De schoonste dag  

Creator:  Diekmann, Miep
Dalenoord, Jenny
Publisher: J.B. Wolters ( Groningen )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 69 p. ; ill. ; 19 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...om en liep weg. Hij hoorde niet meer, dat Jacinto tegen de drie anderen zei: De ene mens heeft een hond. De andere houdt een prikichi. Maar die dieren moet je te eten geven. Een houtworm is goedkoper. Die zoekt zelf zijn voer wel. En als die houtworm je stoel...”
De schoonste dag
De vogels van de Nederlandse Antillen

De vogels van de Nederlandse Antillen  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...118). 6 Zenaida aurita (p. 114). 7 Allenia fusca (p. 154). 85 Aratlnga pertlnax West-Indische Parkiet. PI. 15 (3. 4, 5) Be. Prikichi (parkiet). Foto 89 Caribbean Parroquet. Aruba, Curaao, Bonaire, Klein Bonaire Broed- en standvogel. Kenmerken: Lengte 26 cm...”
De vogels van de Nederlandse Antillen
Discover Aruba's Wildlife

Discover Aruba's Wildlife  

Creator: Stinapa
Publisher: Stinapa
Publication Date: 1982
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...and Riparia riparia, Swarchi). Venturing inland, you will undoubtedly see the Aruban Parakeet (Aratinga per-tinax arubensis, Prikichi), a bright green and yellow, ever chattering, fast flyer. They fly in small groups and come close Semipalmated Plovers, seep...”
Discover Aruba's Wildlife
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...nunka mas. prikintn ku bru djaka Un tata i un mama prikichi a traha nan nshi den tronkon di un palu di mango, den e hfi di Ba Wil. Poko tempu despwes a sal dos yu for di e webunan den e nshi. Anto e tata prikichi a yama nan Prikintn ku Prekentn. Prikintn tabata...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...pies, tener suerte) cuello parado (C.R.; cuello derecho) Paragras (ul.) paramento (gay.; parada) 105 Papiamentu paree pareu prikichi (Psittacus macrourus minima) paranda parandia parti pasable, pasabel pasashi pasamentu pasatempu pascu pas (na wega di domino)...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Field Guide National Park Washington

Field Guide National Park Washington  

Creator: Stinapa
Publisher: Stinapa
Publication Date: 1975
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...head. When it managed this, the rest of the lizard was devoured. PARROTS Besides the ordinary Parakeet (Ara-tinga pertinax, Prikichi) another, considerably larger parrot is to be found, the Yellow-winged Parrot (Amazona barbadensis rothschildi, Lora) Even though...”
Field Guide National Park Washington
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Skibi e fpalabranan den e frasenan den bo buki di tarea. Tarea 2 Ki kol tur e bestianan tin? Skibi esei den bo buki di tarea. prikichi totki trupial yuana 1 Tema 2 Animal chik 5 Pensa bon 5d Buska palabra ku parse otro Tin palabra ku parse otro un tiki...”
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...bo skref. bida bnt boka lodo para saya solo wela 5e Komparashon Kua palabra bo ta yena? Bo por skohe entre: kach patia brd prikichi sardinchi trom 1. Kai manera ... 2. Balia manera ... 3. Papia manera... 4. Manera ... den bleki. 5. Biba manera pushi ku .....”
Fiesta di Idioma A2
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen

Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen  

Creator: Arnoldo, M
Publisher:  Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles
Botany, Economic
Botany -- Netherlands Antilles
Etnobotanie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage:  Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
English

“...Eustatius. PATERNOSTERBOONTJES 1; PATlA 107; PEA NUT 35; PEAR TREE 299. 102 292 PEDILANTHUS TITHYMALOIDES Poit. 294 Euphorbiaceae Prikichi, (Ningre moffo). Een rechtop-groeiende heesterachtige plant met vlezige, glanzendgroene sten- gels. Alle delen bevatten een...”
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao

Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao  

Creator:  Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M.
Westermann, Jan Hugo
Publisher: Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Flora; Nederlandse Antillen
Landbouw; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Plantenteelt
Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“..., Coral plant. Jatropha podagrica. Malvastrum arboreus Cayena di dokter Maal, Sleeping hibiscus. Pedilanthus tithymaloides Prikichi, Ningre moffo. Russelia jncea Lagrima di Cristu, Bugal plant, Coral plant. Ricinus communis (met rode vruchten) Karpata, Castor...”
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao