|
|
|
|
|
|
" Dos en Uno" |
|
Creator: | |
Goeloe, Alex García Benavidee, Rosina Capricorne, José Maria
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill;, tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Spaans
|
Language: | | Papiamento |
“...strepinan ku final, ku a
remplas e imagen di sirkulo visiosonan ey. ENVIDIA ?
Den lejana un chuchubi pretu ia brinda nos su versonan di melancola Nubianan pretu
yen di avoaseru, ta kubri nos bunita sjelu hasi nos paisaje un tristesa.
E tera ku tabata ketu y morto...” |
|
" Dos en Uno" |
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...heneral, konosi di aanan 1910 te 1920; e heneralnan Joffre i French i e boksdnan Jeffries i Jack Johnson. Komo muebel tin hopi stul pretu ku mat di ka-bana. Tin diferente sorto di lampi di korosin ta kologa ne balkinan.
Den dje habitashon, Doriana, hasid di brua...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...cas
Jorando Sosega na pctz.n>
r isgf
mama: Mash& danki, Sefiora. Dios spaar bo
wowo. .
ftpfinra O? ta nakico iuist mi wowo1 / *
Pididvr-,,Wei, Sefiora, mn ta kere, si bo wowo lo bira
scur, koe bo por bisti bril. 180
5. E shon a bai, nan dos ta bini
Dos ...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...Santoe. Mientra
Nelly tabata papia e palabra, su
boz tabata tembla, su wowo taba-
ta brilja, su cara tabata luza di
un luz celestial, di manera koe Soeur
tabata corda den e mes : Enberdad,
e wowo a mira Dios. Un sonrisa
celestial tabata pinta su cara i rond
di su...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mi teniente, cu mas di
cien homber. Ora cu Nicuesa a tende e palabranan aqui, el
a lamta su wowo i loque el a mira tabata un cara tristu di
Ojeda CU awa na su wowo.
Na mes momentu su rabia di cabayero a troca pa compasin
i sin bisa un palabra el a bira su...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...guli un idea suficiente concrete manda bao!
Bahando for di bapor, den un lus di un solo cu ta hasi tur loque e
por pa lombra wowo, bo ta hanja bo manera den un sonjo stranjo. Um am-
biente familiar, pero un temperatura friu, un invasion di hende riba bicicleta...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
|
Antillean fish guide |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1994 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...differ mainly in the place and form of the black markings on the body. Only one species is mentioned here.
FLAMEFISH, Kor wowo pretu
(Apogon maculatus) Fig. 56
The fish is all red with a broad saddle-like black marking on the base of the tail, a black spot...” |
|
Antillean fish guide |
|
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...defend su porshn
X
Kada un ku afn a defend su porshon i a yega ku Rey David, tata di Rey Salomon a hrta su mama, Betsab, muh pretu bisawela di Maria, Hos i Hesukristu
Betsab i su fama a bini di Afrika otronan la skohe e klima di Amerika Algn Azia, Owstralia...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
|
|
Añoranzas de una vida meritoria |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [1937] |
Type: | | Book |
Format: | | 52 p., [18] p. pl. : ill., portr. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...solem di Wilhelmus, Sr. Gobernador a kita velo di estatua.
Admiracion general, ora es marmol blanco puro a realisa dilanti di nos wowo
entusiasma figura esbelta di nos Soberana den toer su Mahestad Real. Magniflco
estatua, digna di La Reina, Obra maestral di un...” |
|
Añoranzas de una vida meritoria |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ku tin algu ku ami a deskubri, anto mi tin ku bisa ku esei tabata eksisti tempu kaba den nos idioma; solamente e no tabata but pretu riba blanku.
Tampoko mi no ta riska pretende ku e trabow aki ta kompletu. Sin duda lo tin semper mas detaye pa agrega.
Konsidera...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
Creator: | | Hartog, J, 1912-1997 |
Publisher: | | De Wit ( Aruba ) |
Publication Date: | | cop. 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 480 p., [40] p. pl. : ill., krt., portr. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Holding Location: | | Leiden, University Library |
Subject Keyword: | |
Aruba Geschiedenis (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Geschiedenis (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...bonen
gekweekt.
De Arubaanse bonen zijn er vele. Men onderscheidt: Janchikok, Jabes
prinses, karansjoe, bonofees, marins, jenje, wowo-pretoe, boonchi corra,
wandoe, boonchi shinishi, etc. Vreemd, dat op geen der eilanden, Bonaire
en Curasao, de bonenteelt zo ...” |
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...manera cu no tabatin suficiente lugar den depositonan pa contene tantu efecto, i muchu bez mester a pone gran cantidad di sucu pretu bow di hadrij di casnan o den cura. Na 1782 a sali di aki un convoy di mas di 50 barcu carg di fruta destina pa mercadonan europeo...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
|
Automated analysis of spectrum measurements |
|
Creator: | | Oleana, Aim |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020/08/03 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 pages : illustrations, figures |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Language: | | English |
“...wher e radio stations are broadcasted on the island (see image map). 5 of these are on hills around the island and are: Seru Pretu, Berg Arrarat, Seru Cocori, Seru Siboyo and Tafel Berg ( Blue Pins in Figure 10 FM transmission locations Map ). The other 2...” |
|
Automated analysis of spectrum measurements |
|
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...den bo hardin of den bo cas. Su cabes, lomba, garganta i alanan ta pretu, mientras cu su pechu cu su barica ta geel. Riba su wowo e tin un strepi di cabei di wowo blancu. Su picu ta pretu, ta dobla bai abou. Si bo kier pa na bini den bo stupi pone un baki...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...MADURO, Antoine, J.
Documentacin pa nos historia;
cu algn anotacion di --------- *
Corsou, 1962. 46 blz.
(Mad)
IDEM
Paginanan pretu di nos historia.
Curacao, I96I. 72 blz
IDEM
Pa Distrai. Loradanan di bida. Curacao, eigen beheer, 1969
72 blz.
Gedichten.
MAMBER...” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...un mancha pretu rondo di su rabu. E mancha ta parse un wowo grandi. Meskos ku serka e wowo di berdad e mancha tambe tin un strepi blanku rondo di dje. Ademas e ta skonde su wowo di berdat. Riba su kabes tin un strepi pretu ta pasa dwars riba su wowo ku apenas...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
|
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...grandi di kanti awa aki, ta masha konosi pa su piku pretu largu i tur dobl.
Su lomba ta di vlek maron ku shinishi, abou blanku dof, e kabes ta strepi pretu ku krem i e tin un lia pretu ta pasa dwars door di e wowo. Su pianan ta largu i manera shinishi. Ta hanjele...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Bo, i haci nan goza di eterna
felicidad. Amen.
Nobis qnoqiie peccatoribiis.
Bati bo pechoe i reza :
Tira tamb, o Dios .santoe, wowo di
bo bondad arriba mi, koe ta di mas
grandi pecador. Ai, Senjor, ta sinti
mi, koe mi a ofend Bo tantoe b: ma mi fa eonlia arriba...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cerca Bo, i haci nan goza di eterna
felicidad. Amen. Nobis qnoque peccatoribns.
Bati b pechoe i reza :
Tira tamb, o Dios santoe wowo di
bo bondad riba ini, koe ta di mas
grandi pecador. Ai,' Senjor, ta sinti
mi, koe mi a ofend Bo tantoe b :
ma mi ta confia riba...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na pikaar o ki poor ta na kwalkieer ma-
nera peligroso pa birtoed, mi kieer hoeï a-
leeuw. Mi kieer hasie oen ahoestoe koe mi
wowo i koe mi orea, pa no mira, pa no teen»
de poenka nada, ki poor basie pikaar drinta
deen mi koerazon. Bida di poor nada, ki ta...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|