|
|
|
|
|
 |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...rudia!
: Wak nan kara deboto.
: Sigur, sigur, eseinan ta resa pidi pa un puesto di
honor pa nan mes i nan kas, na e komida ku Prens di Ulanda ta bai duna.
: Ya nan a ofrese 500 florin pa kada puesto.
: Ata protestant bieunan na rudia. Suela di van Engelen i...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
Ban kanta |
|
Creator: | |
Pinto, Nilda Maria Jesurun Rudolf Theodorus Palm
|
Publisher: | | Palm Music Foundation ( s.n. ) |
Publication Date: | | 2014 |
Type: | | Book |
Format: | | PDF |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | | Piano scores |
Language: | | Papiamentu |
“...mi tin vi le den can sin o Ï ä j Ï Ï Ï # Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï & & ? . Ï J Ï n Ï Ï gra mi cion tir lin, mi sim ta com ni cu pli in pren or ra ci ven de ga . . Ï Ï J Ï n Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï . Ï J Ï Ï Ï zon dad t dor no Bam Lo Pa Sin Pur go mi maes E tri za res tro...” |
|
Ban kanta |
|
 |
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
Creator: | |
bewoner van dat eiland, een Bohn, erven François (Haarlem)
|
Publisher: | | Erven F. Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1819 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : Tab. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1800-1900 Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...wel als een corps Mulatten en een corps
vrije Negers. De burgers, Mulatten en Ne-
gers betrekken eiken avond de wacht, van 5
pren namiddags tot 5! uur s morgens.
Fabrieken vindt men hier niet, fchoon op
de plantaadjen vele on verglaasde potten tot
inlandsch...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
 |
Beurs & nieuwsberichten |
|
Publication Date: | | 1935- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ill. ; 58 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...doch
alleen het ontwerp gaven en dit
door de snijder lieten graveren.
Men gaf niet alleen prenten uit,
doch ook werd bij sommige pren-
ten de tekst tegelijkertijd in relief
in het blok gesneden en later wer-
den boekillustraties uit houtsne-
den gemaakt, waarvoor...” |
|
Beurs & nieuwsberichten |
|
|
 |
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
Creator: | | Herbomez, Armand d' |
Publisher: | | Académie Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique, Commission Royale d'Histoire ( Bruxelles ) |
Publication Date: | | 1898-1901 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Abdijen Doornik (stad)
|
Spatial Coverage: | | Doornik (stad) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Latin French
|
“...k’il ont a Haut Boulers et a Goutferdinghes, justi-
cier par aus u par leur sergant, et par leur hostes et leur tenavles, et pren-
dre et lever leur rentes et leur cens, leur reliés, leur entrees, leur issues, et
aïreter et desireter des iretages c’on tient...” |
|
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
 |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...di la birgi, kreise-
bloem ()
Guirnalda, feston,
krans ()
Jugo, zumo, sap ()
Ladearse [el pie, etc.],
zwik ()
Lamina, cromo, pren-
tji ()
Laringe, longpeip ()
Lavativa, clister, clest.
Gusanillo, liiloe di oro Leclio, cama.
plata etc., troci
geflecte ()...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
 |
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
Creator: | |
Goedhart, M.A.W Voss, A.L
|
Publisher: | | St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Binnenlandse handel Engelse taal; leerboeken Papiamentu Spaans Taal
|
Language: | | Dutch |
“...een armband horloge a wrist watch un reloj de pulsera oloshi di man
een bijouterie doosje a jewel-case un joyero kaha pa warda pren
een broche a brooch un broche brocha
een dasspeld a tie-pin un alfiler de corbata feneta di dashi
edelstenen precious stones piedras...” |
|
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
 |
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...llamar lo atencin de Guz-
man, qaien manda preguntar qu
quiere el pueblo, y el pueblo contes-
ta que quiere la libertad de la pren-
sa y la excarcelacion de los jvenes
periodistas.
He abi el pueblo enfrentandose
por primera vez a Guzman en la
misma capital...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
 |
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...de vol-
gende schandalige aanval op het Hoofd-
stembureau (waarin ook de heer E. Jonck-
heer zitting heeft en dus volgens La Pren-
sa ook tot de knoeiers hoort........), waar-
bij tevens onze Rechterlijke macht van
partijdigheid beschuldigd wordt.
De uitspraak...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
 |
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...grote
letters voor kinderen en op alle bladzijden
plaatjes en tekeningen, vaak zo groot als
de bladzijden zelf. Er zat ook een pren-
tenboek-historie bij The picture Story of
Holland, geschreven door Dola de Jong
en getekend door Gerard Hordijk. !>-
pische dingen...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...leeftijd wil het kind voorwerpen In elkaar stoppen en krijgt het
begrip van afmetingen. Verder; een zo mogelijk onscheurbaar pren-
tenboek met n figuur op elk blad. Een gelakte gummibal geeft het
eerste begrip van gemeenschappelijk spel en oefent grijpen en...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...cual
los acompahamos nosotros muy sinceramente.
OBSEQUIO DE LA C.S.M. A BONAIRE
En gesto que ha sido muy blen comentado por la pren-
sa local y la poblacin de Bonaire, y como un homenaje
de la C.S.M. a sus trabajadores natives de esa isla, la
Compania antes...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...President ta declare sesion cerr.
9 ^ mctde cawefta
tip ttn t8in*r se^ifr^proutl ^ .
t Stben tu fanslm**^ t;>< noen niti
antr^lS pren^tn lltcr^m jjnntn Rr qr
|pr(?r \% fp (^urttt ttn tosi^iir
"ilj 3(n( Bncrui? M'ruj^Tii va.>ru<> !.. -*.
Pn^'totmon Uftjtnj stl...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
Die Kolonialpolitik der Niederländer |
|
Creator: | | Zimmermann, Alfred, 1859-1925 |
Publisher: | | Mittler ( Berlin ) |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Format: | | xiv, 304 p. : ill., krt. op vouwbl. ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Kolonialisme Politics and government -- Netherlands Colonies -- Netherlands Nederland Geschiedenis (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Nederland
|
Genre: | |
Geschiedenis (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | German |
“...fuh, ©urinamë 33erteibigung gu übenteljmen unb
eë mit ©flatten ju tterforgen. ©ie ©eneralftaaten wollten jebodi
baoon nicbtë pren, unb bie ©adje blieb unentfdjieben, bië bie
kolonie 1682 bod? bet weftinbifdjen Sompagnie jufteL
©cn Slnlafi fatten bie fdjled)ten...” |
|
Die Kolonialpolitik der Niederländer |
|
![Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/42/00001/AA00000042_00001_00001thm.jpg) |
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ |
|
Creator: | | Ecury, Nydia Maria Enrica |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.: ill., tek. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...sinti nan masha felis.
Pero no ta semper tabata asina.
Antes Rei i La Reina no tabata kontentu, pasobra nan no tabatin ni un prens ni un prinss.
E tempu ei paleis tabata ketu.
Kasi nunka bo no tabata tende harimentu.
Un dia La Reina tabata sint den un di e...” |
|
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ |
|
 |
Een Nieuw ontwerp-landsgrondwet voor de Nederlandse Antillen kan spoedig in werking treden |
|
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...ses organismes
auxiiiaires, du Secrtariat Gn-
ral et de tous Comits quelle
sera susceptible de crer, et,
dune manlre gnrale a pren-
dre toutes mesures tendant a la
mise en application des dispo-
sitions de la prsente Conven-
tion.
ARTICLE XVII
Relations avec...” |
|
Een Nieuw ontwerp-landsgrondwet voor de Nederlandse Antillen kan spoedig in werking treden |
|
|
 |
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman |
|
Publication Date: | | [1849] |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Leiden University |
“...Luchtdainpen ki ta be_
vriezen i ki ta kar
ar.ba tera, blankoe
modi vlokki di ka=,
toena beende ta ja-
ma sneeuw.
Deen mi buckt di pren-
tje ta para;' Paloe
nan ta jerjaar koe
rijp , kiko ta ees ai
anto?
Ees kieer dicier , ki
druppel di dauw a
bevriezen arieba pa„...” |
|
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman |
|
 |
Hof-, Rijks- en Residentie-Almanak voor het Koninkrijk der Nederlanden en zijne Kolonien̈ |
|
Publication Date: | | 1893-1902 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Registers -- Netherlands Nederland Jaarboeken (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Nederland
|
Genre: | |
Jaarboeken (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...de van der Schueren, H. van Manen.
AdvrQen., Mr. A. Telders. ^ .
Subst.-Griffier, Jhr. Mr. P. J. Bosch van Drakestem, ^ ^
3ia-pren^rn"delVTcaM^^^^
Alles behoudens afwijkingen, indien het belang der Justxe dit vordert.
hof te s-Oravenhage.
Deurwaarders bij het...” |
|
Hof-, Rijks- en Residentie-Almanak voor het Koninkrijk der Nederlanden en zijne Kolonien̈ |
|
 |
Kennismaking met de Antilliaanse en de Surinaamse poëzie |
|
Creator: | |
Palm, de, Julius Philip Pos, Hugo Martinus, Efraim Frank
|
Publisher: | | Sticusa ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Literatuur Nederland Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Dutch |
“...
Trefossa Vertaling: Albert Helman
24 SWETI
ZWEET
Mi njoen oloisi nanga prakiki di braden fr atapoe dim win lek nomroe wan a pren bigin nak joeroe e waka abaka
agers me firi P go ler swen nanga koni a mindri faja wins a P wand prisiri P doekroen wan kefe mindri...” |
|
Kennismaking met de Antilliaanse en de Surinaamse poëzie |
|
 |
Lesa bon 9 |
|
Creator: | | Zefrin, Ruth E.D |
Publisher: | | Departamentu di Enseñansa etc. ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 dl. : ill., tek. ; 20 x 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lezen; Curaçao Papiamentu; leerboeken Papiamentu; leesboekjes
|
Language: | | Papiamento |
“...fan
nos a go-sa ho-pi na e sir-ko
o-ra nos a ye-ga kas,
nos a konta tur kos. straf
strot
stret
strp
pr pr pr
prt pre-tu
pre is pren-chi
prop pri-mu
pruf prei-mu
st r
stro-ba
stre-k i
stre-p i str i k
pr-k
pr i -mi pro-me prek
pr i-k i-ch i
str i-ka
stra-no
stro-p...” |
|
Lesa bon 9 |
|
|