Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch

Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Hollandsche Boekh. ( Curac̀§ao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...complac. Bon dia senor Jones. Com bo ta sinti awe ? Ml ta quere cu doc- ter SU ultima receta a sintami masha bon. Bo a tuma e pildo- ranan tambe? Ik zal het heel graag doen. Goede morgen, Mhr. Jones. Hoe gevoelt u zich vandaag? Ik geloof dat uw laatste recept...”
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch

Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Edition: [New ed.]
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...complac. Bon dia senor Jones. Com bo ta sinti awe ? Mi ta quere cu doc- ter SU ultima receta a sintami masha bon. Bo a tuma e pildo- ranan tambe ? Ik verzoek u, mama voor me te groeten. Ik zal het heel graag doen. Goede morgen, Mhr. Jones. Hoe gevoelt u zich...”
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch