De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...ta kere koe ta shon sol aki na Corsouw ainda no sa koe ta tres giotin coe diez placa pa un kilo di pisca corra." M'a guli mi pilchi, como toch m'a hanja sa loke mi ta- bata kier a sa. I awor a jega mi turno pa mi tambe coe- minza pusha pa mi hanja coempra pisca...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...cu mi ta gusta come banana i ta pesai el a regala mi uno. Tur hende di cas a basha grito di harimento i mi mester a guli mi pilchi. Awor a yega turno di Snek i esaqui a haya un botter di cerbez nechi cerra, pero lastimamente cu e botter tabatin awa den dje...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...a pisa ingredientenan minusiosamente, machik, hereb, bati den piln etc. pa finalmente yena papeleta q.v. of lora pilchi. Korda tuma bo pilchi despues di almuerso. ul. pilletje? pump sus. kastor Sombr pretu, kopa haltu, trah di piel di kastor o di seda. Ta...”
Loke a keda pa simia
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí

Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí  

Creator: Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date: 1988
Type: Book
Format: XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...ya mi tin e trag! traga pilchl, tambe fig. asept algu fastioso, desagradabel, fora di gustu. Ta bo mes a buska, awor traga bo pilchi! port. sp. tragar. tragabinao, sus., hochad, ku ta kome manera hos ta trk. Golos ku ta traga kiko ku ta, ki ora ku ta. Tin masha...”
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Venganza di amor

Venganza di amor  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: [1920]
Type: Book
Format: 122 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Language: Papiamento

“...tio, como malo-malo e ta haya un yudanza cerca dj, p cas i cuminda cu su mama i e ta gozo di dj. Pesayi.el a dicid di guli su pilchi, sera su boca i larga pasa cu e ta obedece. Alex no a perde tem i mes dia el a bay informa don Pedro loque su yiu ta haciendo...”
Venganza di amor