|
|
|
|
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...pacha adilanti caba, asina, koe ora
nos a jega bordo di Titanic, nos
tabatin toer loke nos tabata posede
cerca nos.
Nos a toema pasashi di segunda
clase, i foi nos dek, koe tabata pa-
dilanti, nos tabata mira e gran sa-
lida, koe nan a doena e vapor,
ora el a...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata haci biaha
meimei di e islanan, cu su cargamentu di cazabi i carni
porco, cla pa sali.
Den e barcu aqui lo por a hana pasashi gratis i tambe
mercancia pa cuminza un fortuna nobo.
El a comurdca su mal pensamentu na algn otro hende
di SU mes idea i hendenan...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...nase na aa 1500. Na 1516 e tabata rey di Spaa i a gobema di 1516-1555.
Casi tur obra tocante Historia di Korsow, ta conta un pasashi di un barcu Hulandes, cu a toca na nos isla den mitar siglo 16 i cu indiannan bib aki a munstra tripulashon di e barcu, tumba...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...boeket ()
Olor, ol.
Orilla, cantoe.
Paciencia, pacenshi.
Panadizo, uiiero.
Paquete, paki ()
Parah'tico, tullido, lam ( )
Pasa je, pasashi.
Pasaporte, paspoort ()
Pasmo, ttano, pasma.
Patente, patent (')
Pecas, poeroenchi.
Pedante, presumido,
eigeniveis (')
Pedazo...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Augusto R. Hoyer, Willem M.
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 84 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...65 pa e suma di 3500 florn. Despus di 4 luna mester a traha 4 cas mas i un renbak den e cur, pero no a tee cuenta ku gastu di pasashi di e Soeuman ku nan a manda busca na Ulanda. Despues di a colect, e suma a monta 4230 florn i tabatin tambe regalo di 200 florin...” |
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...pulosidad compai Ben tabata bai bini na kanto dje barco-
nan CU un hbilo den su curazon.
Como tabata mucho tempran y tabatin mucho pasashi
di hende ajabanda, nos amigo tabata carga pacenshi, pa-
sobra e tabata pensa den su mes cu soppi pur sa sali salo
diferente...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...duna un otro prueba di su bondad i ta ofrec lo siguiente
na Guillermo:
Pa haci bo biahe mas facil, permiti mi cubri gasto
di bo pasashi.
Mucho gracia, Josefa, Guillermo ta contesta muy serio,
lo mi carga mi cruz mi s i mi n tin mest dijudanza;
Dios lo yuda mi...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...bini cas, e dia ey Hender a pasa ketu. Nan ta puntra ta di k manera e feneta por tey.
E orey Hender a bai conta e rey su pasashi cu pasashi di su ruman muh. Cu e hende cu a drecha su cama ta su ruman muh. Reynan a keda stom.
E ruman awor, n tin moda di haci....” |
|
Echa cuenta |
|
|
|
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
Creator: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao. |
Publisher: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1948- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 33 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...sabi na unda ta bai. Si bo cumpra
un pasashi cerca K.N.S.M. e promer cos ku
e Meneer ta puntra: Unda ta bai? i mes-
cos cerca K.L.M. Kiko bo ta pensa si mi
jega na oficina di K.L.M. i bisa Meneer, mi
por hanja un pasashi, i e Meneer ei ta bisa:
Domi, unda ta...” |
|
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...kerensia, dibrtishon, edukashon, idioma, formanan spesial di kombibensia etc..
Momentunan transendental di bida i ritonan di pasashi, manera nasementu, parto, risibimentu, kasamentu, morto etc..
Sobrebibensia: resistensia i lucha aktivo i pasivo etc. Un muestra...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...asina;
2 etimolgicamente e consonante r no ta hustifica.
Sintir, bistir, criar, mashar, picar, etc. ta haci nos corda riba
un pasashi di sehor Carlos Gagini den su Diccionario de
Costarriquehismos: ..., imaginando sin duda que el toque
del buen hablar esta en...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata destacd den un mar diluz
for di es scuridad apenas sorprendf pa otronan ayi
banda.
Dos poliz na gran tend tabata tene un pasashi,
abri mei-mei di e mironesnan, pa invitadonan por
pasa libremente. Pa sietor ya autonan a cuminza
invadi e poco tereno enfrente...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
|
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...sino mas bien cu ranca su riqueza, a
declara contrato termina na 1545.
Casi tur obra tocante historia di Curacao ta conta un pasashi di un
barco holandes, cu a toca na nos isla den mitad di siglo 16, i cu in-
diannan biba aqui a mustra tripulacion di e barco...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pam sin zuurdeeg;
na ora di cena nan mester para cla pa biaha, coe
baston den nan manoe, pasobra Moises dici;
ta Pascu (esta: pasashi di Senjor).
Mientra Isralitanan a celebra nan promer fies-
ta di Pascu den silencio profundo, tabatin un jo-
ramentoe spantoso...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
Creator: | | Mamber, P.A. |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p. : ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bruggenbouw; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Ongevallen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...parti di Otra-banda pa asina complet e Brug di casi mil metro largu, cu lo a connect Punda cu Otrabanda y cu lo bira e pro-me pasashi den laria over di laman aki na Corsow. For di 1961 a cumisa cu preparacionan pa e Brug. Prome nan tabatin planea pa traha un...” |
|
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Willem M. Hoyer, Augusto R.
|
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...65 pa e suma di 3500 florn. Despues di 4 luna mester a traha 4 cas mas i un renbak den e cur pero no a tee cuenta ku gastu di pasashi di e Seuman ku a manda busca
83 na Ulanda. Despues di a colecta e suma a monta 4230 florin i di junan di Corsow ku tabata na...” |
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
|
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...bisa.
Yana a sera wowo i sinti kon a hinka un kos den su man. Ta kiko awor? el a pensa bon kaweta. El a habri wowo i mira dos pasashi.
Nos ta bai Hulanda, Mani a grita loko di legria. Mi a gana number!
I ata nan sint awor, ku maleta yen paket den avion. Tas...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...si a trata di hasi e pueblonan simpel asept nan religion. Na Krsou esei no tabata e kaso.
Saserdotenan straero ku ta bini di pasashi i ta keda algn tempu a logra batis kasi tur hende. Tempu di Mons. Niewindt tabatin mas organisashon den Iglesia Katliko. Despues...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kaminda pa e por pasa. Mintras el a sigui kana el a pensa: 'Ta ki mishi un baranka grandi asina meimei di kaminda? E ta stroba pasashi.'
Djis despues un hmber ku un krenwa yen di batata-dushi a kana yega. El a keda ta mira e baranka, kaba el a pasa banda di dje...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...presioso ku el a saka. Dia Flrida a kumpli 25 aa di servisio, su doo di trabou a gazay ku festa i regalo, kontures el a dun un pasashi ida i buelta, pa e por a bai mira su yu. sp. con todo eso? konzje (haa o duna) manda bai keiru, despach, dispid, yama ay, tira...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|