|
|
|
|
|
|
" Dos en Uno" |
|
Creator: | |
Goeloe, Alex García Benavidee, Rosina Capricorne, José Maria
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill;, tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Spaans
|
Language: | | Papiamento |
“...de nia. Manera e paranan ku ta lanta bula for di tera, bati nan lanan, trana sirkulonan den aire, korta e sjelu, baha den un
palu di kwi, lanta atrobe, sigi bula, baha riba un
tereno abri y nan gritunan ku tabata resona riba e tera,
a wordu kibra pa zonidonan...” |
|
" Dos en Uno" |
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...klptol italianu!
(Don Juan dramtikamente ta hala dilanti i ta papia e poesia):
Flor ta bona blo
si tin venenu ta choriando for di palu
i kolebra sin niun dede s
ta frsa su barika entre yerba, sigui dualu
Pesei nos tur ta balia sin keber Dal bai, laga bini, lebumai...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
" The most precious rose" : dedicated to the man who was searching for a nonviolent solution to racial problems and was placed squarely between the advocates of violence on both sides of the racial struggle and died therefore: dr. Martin Luther King Jr. January 15, 1929 - April 4, 1968 ... |
|
Creator: | |
Rosario, Guillermo E. King, Martin Luther
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 20 p. ; 28 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie Slavernij Tula
|
Language: | | English |
“...born.
There, they spent their youth, running in the sun swimming in the river drying their bodies in the wind.
There, they ate mangoes and papayas in the shade of the tamarind tree not worrying about tomorrow not thinking of misery and sorrow rejoicing only in...” |
|
" The most precious rose" : dedicated to the man who was searching for a nonviolent solution to racial problems and was placed squarely between the advocates of violence on both sides of the racial struggle and died therefore: dr. Martin Luther King Jr. January 15, 1929 - April 4, 1968 ... |
|
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...basta lechi Basta frei komader Mechi anke bo sigi trate ku simpata
Lnta, obrero, bonpor drumi ta ora pa bo saka e tronkn dje palu, unda bo sa hunga rumi
Lnta, obrero, gay a knta ta ora pa bo puntra ta di kon
bo tabow, otro s a lnta 3
Bo tabw, i otro s a lnta...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
|
Aardrijkskunde : de eilanden van Nederlandsch West-Indië : de overige eilanden van West-Indië : Venezuela en Colombia |
|
Creator: | | Realino, Maria |
Publisher: | | St. Thomas-College ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1929 |
Type: | | Book |
Format: | | 120 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Caribisch gebied Venezuela Colombia Leermiddelen (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Caribisch gebied Venezuela Colombia
|
Genre: | |
Leermiddelen (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...oppompen. Het
water wordt naar een reservoir (gemetselde bak) gevoerd
en van daar het hofje in.
De voornaamste vruchtboom en zijn; mango- en
mispelboomen, kokos- en dadelpalmen, oranjeboomen,
kneepa s en tamarinden. Verder; papayas, limoen-,
schubappel-, zuurzak-...” |
|
Aardrijkskunde : de eilanden van Nederlandsch West-Indië : de overige eilanden van West-Indië : Venezuela en Colombia |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...ta un bistir di muher.
Mf di tres ripiti ta un hende respeta.
Mi Kenter ta Un fruta. Isaac Ringeling
8. Tin den un macutoe 6 mango. Com 6 mucha por
haja n, koe toch ta keda un den e macutoe ? a Jansen
9 j£ X 90. Kende por leza esai? Felix Ren Pieteraz
10....” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...satisfecho coe esai, po-
ne mi barbanan na mi cara atro
b. I*
Meester: Scucha muchanan. Cor-
da koe boso toer ta haja cerca
mi trinta mango, cuarenta cash,
binti patia i largo mi bisa numa
biuti cincoe miln. Kico anto cada
un ta hanja?
Joancito: (combencidol Dolor...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
Creator: | |
Vedder, Paul Kook, Hetty Bautista Geert, Paul van
|
Publisher: | | Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1987 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Jeugdliteratuur |
Language: | | Papiamento |
“...poko.
E ta wak un mener ku ta
kana na otro banda di kaya.
E mener ei ta lesa korant. Ata, e mener no
ta weta e palu
di lus.
"E lo dal den e palu", Ali ta
pensa.
"Mener, mener",
Ali ta grita.
Pero, ta lat
kaba.
Bummm ... mener ta dal su kabes
duru. kuenta 6...” |
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...gayardia.
Den e parti mas altu di e tore tabata sali for di e baranda
un biga di mas o menos siete bara di largu, na forma di un
palu di ceba leu den laria. Ojeda a bana gana di midi i a
bula riba dj, camna bai te na su fin pa midi cu su pia i
aya na su fin el...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
ANP Westindische documentatie dienst |
|
Creator: | | Algemeen Nederlands Persbureau ('s-Gravenhage) |
Publisher: | | Algemeen Nederlands Persbureau ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 34 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“... voor guava, mangoes en andere vruchten. Maar guavagelei
en -kaas zijn welbekende Caraibische producten, hoofdzakelijk voor
plaatselijke consumptie, en Jamaica en Puerto Rico zijn beiden aange-
vangen met de verscheping van ingemaakte mangoes.
-0-0-0-
AHTILLEN...” |
|
ANP Westindische documentatie dienst |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...industria. Esei sin duda a kita su ekilibrio. Ademas di esei rasismo, kompleho, deskriminashon i despresio di un pa otro a hinka mas palu bow di kandela.
Willem Kroon ta e prom persona ku a lucha ku su pen riba e terenu aki. Ya na 1926 el a publika su "Himno di Bond...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...generashonnan largu ta trah di palu duradero ku insektonan no por kome. Mskara ku mester bisti riba kabes ta traha di palu liviano. Tambe artistanan ta sia ku tin sierto tab den uso di material.Por ehmpel ora ta bai krta un palu tin sierto ritual ku
nan mester...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“... cu a hiba abordo 200 carn i algn tonelada di palu, i dia 17 di April e la sigui biaha. Di aa 1627 te 1630 a sigui algn barcu di Compania di India Occidental, cu a bishit Bonairu, turnando di e Isla tantu palu campeche cu nan por a hiba Compaa, cu tabatin...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
The Barber socio-cultural center for the arts |
|
Creator: | | Isenia, Ruviëndel A. |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2023/06/18 |
Type: | | Book |
Format: | | 95 pages : illustrations |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | | Cultural center |
Language: | | English |
“...demonstrates the integration of en-US local culture into the design. The school features a central courtyard with a large en-US mango tree, which provides shade and serves as a gathering space for students. en-US This design element connects the building with...” |
|
The Barber socio-cultural center for the arts |
|
|
Bericht über eine Reise nach Niederländisch West-Indien und darauf gegründete Studien |
|
Creator: | | Martin, K, 1851-1942 |
Publisher: | | Brill ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1888 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., krt., pl. ; 27 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Geology -- Netherlands Antilles Description and travel -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...benutzen; dann kam die Grunmissie, das heisst
die Frau des Granmann, und brachte in einer grossen Kalabasschale Reis,
Pindanüsse und Mango (Manja); dann eine ungezahlte Menge von Frauen und
Madchen, die Schalen und Löffel aus Kalabassen, Thongefasse, Früchte, aus...” |
|
Bericht über eine Reise nach Niederländisch West-Indien und darauf gegründete Studien |
|
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...en cuando nos por ha' den palu di mangel caminda e ta sconde den blachinan.
Nan tin un lugar fiho di sinta waak e insectonan, cu nan ta come, bula pasa; ora ei nan ta cohe nan cu un liheresa asombroso.
Nan ta broei den tronkn di palu hoi of den staca di trank...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
|
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
Creator: | |
bewoner van dat eiland, een Bohn, erven François (Haarlem)
|
Publisher: | | Erven F. Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1819 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : Tab. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1800-1900 Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...overal aan de baaijen, bijzonder in de St. An-
na baai, rondom de kusten en eilanden.
In dit eiland noemt men denzelven Palode-
mango, en bij de Indianen Guaparaibo. De-
ze boom groeit zelden hooger dan twintig
voeten, en heeft i* voet diameter aan den tronk...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
|
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
Creator: | |
Anslijn], N Simons, Gerrit Jan
|
Publisher: | | Emmering etc. ( Amsterdam etc. ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 156 p.; ill., frontispiece & 2 pls. excl., map ; 26 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Landenbeschrijving; Curaçao Regionale aardrijkskunde; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...verschillende W.-Indische vruchtboomen
1} De groote mas wordt hier niet geplant. MIDDELEN VAN BESTAAN.
Ill
staan, zooals mispelen, mangos, guabes, tamarinden, citroen-, sinaasappel, knippen-, kokos- en dadelboomen, die niet alleen dikwerf een fraai gezicht opleveren...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...schrijver. (Hollands-papiamentu).
IDEM
Venganza di Amor.
Z.pl., z.jo 2k blz.
Novelle.
Mededeling van de schrijver. EMILE
Candela na palu blankoe.
Z.pl., z.j. 12 blz. Waarschijnlijk van Nita, zie daar.
ENGELS, C.J.H. (arts).
Mama di joe chikitoc scucha dokter su consejo...” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
|
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...grandi, grupo-nan mas chikitu of na par, ta depende di e temporada. Wak den top di datu ku tin yatu of den palu ku ta kargando fruta, speshalmente mango.
Den tempu di hopi sekura nan por bini asta den stat bin buska kuminda manera prikichi sa hasi.
E lora aki...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|