|
|
|
|
|
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...kapitalista ku nesesidat di materia prima barata. Durante e konferensianan kolonial di Berlin, den aanan 1884-1885, Afrika ofisialmente a keda repart entre paisnan eropeo manera
Alemania,Inglatera, Fransia,Blgika,
Italia i tambe Portugal i Spaa. Den nan repartishon...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...nos ta haa varios bes, ku un hende pasobra e tin hopi eksperensia ta sigui traha su mes trabou despues di su pinshon, ku ofisialmente ta ku sinkuenta i sinku aa. E talento nan nobo no ta rekonos.
E proverbio aki ta sali for di un situashon di emergensia. Despues...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...mester krda aki riba e historia den beibel di Abraham ku Sara i Agar i nan yu Isaac i Ismael. Nunka e hudiunan no a meskla ofisialmente ku e pueblo simpel i a pesar di tur laso familiar no-ofisial a keda e distanshamentu. Tabata un poko difsil tambe mirando...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Januari 1937 Prinsenstraat a kambia pa Maduro-straat. Plaza na Otrobanda rondo di Hoogstraat i Belvedere-straat a risibi ofisialmente dia 2 di Juni 1936 nomber di Leonard B. Smith Plein. Dia 1 i 2 na 1932 a turna luga funshon di Maduro & Curiel's Bank bou...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...Spanja, Francia, Hulanda. A dura na Hulanda
pa reforma ortografia Hulandes kuarenta anja, ku ultimamente gobier-
nu a dekreta ofisialmente, realisa. Ainda na Fransia, fransesnan, ku
Academie Frangaise ta hasi esfuersonan grandi pa reforma i moder-
nisa nan ortografia...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...pa ora un pareha duna man, e novionan bai hasi bizjita di novio na nan respektivo famianan serkano, pa asina drenta famia ofisialmente. E bizjita por ta djis un drenta sali f por alargu, segn i komo. Un brindis s naturalmente ta di rigor, bizjit kas, prom fase...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...bindishonabu!
Te despwes! Ay!
Te mas den kibr (di Ma Yaya).
Hila fin ku un hende.
Bon ora di kaminda!
(ora nan no invitabu ofisialmente i un hende kaba dl paga su debe).
7 Kiko dia ta bisa? Kon tempu? Ki notisya? Kon kos ta?
Kon ta ku bo hendenan na kas? Tur...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
|