|
|
|
|
|
 |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...Donja Hermenegilda coe
sonrisa di felicidad riba nan cara,
algun paso mas aleuw dos boenita
senjorita bisti coe panja blancoe di
novia i dos cabaljero balente,_ spe-
rando riba senjal pa nan bai den
capilja di castiljo, oenda nan matri-
monio lo ta celebrd.
E...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
 |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...wela.
Abuelo, tawela.
Ahijado, ihu.
Aja,yaya.
Biznieto, bizanietoe.
Criada, criyd.
Cunada, cuna,.
Cunado, ziva ()
Desposada, novia,
bruid ()
Madrina,
Marido, marl.
Matrimonio, casa-
mentoe.
Mayor de edad, meer-
derjarig {), monde ()
Menor de edad, minder-...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
 |
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
Creator: | | Donata, Luizanne R. |
Publisher: | | University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020/06/12 |
Type: | | Book |
Format: | | 142 páginas : ilustraciones, figuras, tablas + 2 ap. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Intercultural communication Video communication Telecollaboration in education Language and languages; study and teaching
|
Language: | |
Spanish Español
|
“...) 131 UU3: ¿T ú haces un cur so de este baile con tu novia ? ( INT ) 132 C H 2: Lo hicimos hace tiempo. ( EXP ) 133 UU3: O h (C) ¡qué bien! (EMP) jajajaajj ajajajajajjaj ja ( R ) 111 ) CH2: c on mi novia hicimos un curso de cueca ( EXP ) 112 ) CH 2: poca gente...” |
|
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...mis anhelos
y tus mujeres, de ojos en que brillan
las luces tropicales de mis cielos.
Tapias del.huerto en que jugu de niiio;
novia olvidada, silenciosa y pura;
aneian? madre, sol de mi earino.
iSagraua trinidad de mi ternura!
jQuin me diera volar a la pelea...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...ceremonia religiosa, los contrayentes
ofrecieron a los invitados una interesante recepcin en
la residencia de la madre de la novia.
Al expresarles a los contrayentes nuestros ms
cordiales congratulacior.es, queremos significarles nues-
tros votos por que el...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...amigos seror Jaime Arthuro Plantijn y la senorita Rosellna
Gavidia. Pertenece el novio a distinguidos hogares de Cu-
razao y la novia, toda llena de virtudes, a honorables ho-
gares de Venezuela. Una vez finalizada la ceremonia reli-
giosa, la cual se efectu...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...el matrimo-
nio de la encantadora sehorita Mercedes Cabrera y de
nuestro dilecto amigo, Sr. Jesus Marfa Castro.
Pertenece la novia a una de las ms distinguidas fami-
lias de la colonia venezolana residentes en Suffisant Dorp,
y a ms de sus virtudes morales...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...romnticos sueos color de rosa, de corazn enamorado, que se senta elevar hasta el cielo por el contacto suave de la mano de la novia, por una ternura de sus ojos o por el aliento de su mirar candoroso! Atributos todos de la juventud y la juventud es divino tesoro...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...asina sot di quere, cu
un amiga por stima otro, mas cu un novio, cu ta trata na
forma un bida na bienestar social i moral di su novia ?
No, mi ta compadecle, pasobra mi n ta quere, cu e
qui mi tan malo; quisas e ta sinti cu alafin lo mi meste
bandon i esai lo...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...den bo mas, y ningun zonidu di mulina lo worde tendi mas
den bo;
23 Y luza di candela lo no cende mas den bo; y boz di
novio y novia lo no worde tendi mas den bo; pasoba bo comer-
cidntenan tawata e principenan di téra, pasoba cu bo hacimentu
di brühanan tur...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
![En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880]](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/07/00001/NL-0200050000_UBL10_02536thm.jpg) |
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
Publisher: | | Tip. Eléctrica ( S.l. , Curacao ) |
Publication Date: | | [1933] |
Type: | | Book |
Format: | | [24] p. : ill. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...sorbete con tal
CUANDO SE PUEDE...
En Inglaterra se practica aun la
antigua costumbre de que el novio lie-
ve en brazos a la novia, luego de cele-
brada la ceremonia nupcial, hasta la
casa que le ha de servir de vivienda. La
costumbre viene, sin duda, desde...” |
|
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
 |
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...Delirium Delirio Girl Mucha-muh
Mariage Casamento
Bridegroom .. Novio
Relations, etc. Pariente, etc. Bride Family Novia Familia
Great-grand- Bisawelo Midwife Partera
father Nurse Menchi
Great-grand- Bisawela Servant Cria homber
mother ...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Kaptan Araa. El a laganos mal plant, nt ora e plan a kumins kohe forma, el a echa patras. Bo por kere ku na vspera di kasamentu e novia a echa patras? eklatante ath. briyante, resplandesiente, buy oso, eksplosivo, flamante, turaf. Pa indik algu ku ta atir atenshon...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Miniaturas |
|
Publication Date: | | 1925-1926 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 19 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...que nuestra hipocresia lla-
ma en otro sentido, orgullo hu-
mano. No le pareci de hombre
declarar sinceramente que amaba
a su novia y notified a sus com-
pafieros, que se casaba, porque el
hombre tenia que casarse. La nina
lo supo y no se casaron. Este
jven...” |
|
Miniaturas |
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...den bo mas, y
ningun zonidu di mulina lo worde tendi mas den bo;
23 Y luza di candela lo no cende mas den bo; y boz di novio
y novia lo no worde tendi mas den bo; pasoba bo comerciantenan
tawata e principenan di téra, pasoba cu bo bacimentu di brtiha-
nan tur...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
Rasgos biográficos del Almirante Luis Brión, ilustre prócer de la independencia |
|
Creator: | | Garcia, J.M. Seijas |
Publisher: | | Tipografía Americana ( Caracas ) |
Publication Date: | | 1921 |
Type: | | Book |
Format: | | 111 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...Brin y de Ana Merced Saxtol. Precedi a este
matrimonio la exploracin de voluntades de la que no re-
suh impedimento alguno.
La novia recibi el Santo Sacramento de la Peniten-
cia.
Fueron testigos Roberto Outlaw y Merced Teresa
Mirabal de Outlaw, de que certifico...” |
|
Rasgos biográficos del Almirante Luis Brión, ilustre prócer de la independencia |
|
|
 |
Rimas |
|
Creator: | |
Salas, D. Dario Marchena, D. de
|
Publisher: | | La Moderna ( S.l. , Curazao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...en la que ya se vela apuntar al escritor que habia de
recibir mas tarde las ovaciones del novelista.
Mensajes, dedicado £ su novia, hoy su es-
posa y £ quien ama el poeta con fé ciega, y de
quien nos dijo una vez: “mi dicha est£ conden-
sada en las negras...” |
|
Rimas |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...hebreo. E pareha ku ta bai kasa ta firma e Ketub prom ku bendishon e kasamentu. Despues ta entregu na e novia. Ketub ta un garanta di e novio na su novia. E Ketub ta rekalk obligashonnan di e homber i ta enfatis ku esaki mester manten, honra i duna tur apoyo...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
 |
Verslag der zittingen van den Kolonialen Raad van Curaçao |
|
Creator: | | Koloniale Raad van Curaçao |
Publication Date: | | 19XX- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; .. cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...widoii'id'foo o blfiav iw!| odusinu.qf^ oh en duo oj >! iv)!.
; , . ii'iix lUiiiv/ iiioi,-
. ot "If.oi'.iJiijils uBV obaft di iqo novia^oq b'i.ow mivu-> viov-,. (li
of qo;hnoljihh noo'>;'tru;v/5i liO ."rl'jelnoiufiiqb'i,, /n.o noji-ioj,-
. -'lov o-roh'foon'i ni...” |
|
Verslag der zittingen van den Kolonialen Raad van Curaçao |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Jongeling
Child Mucha Kind
Boy Mucha-homber Jongen
Girl Mucha-muh Meisje
Marriage Casamento Huwelijk
Bridegroom Novio Bruidegom
Bride Novia . Bruid
Family Familia Familie
Midwife Partera Vroedvrouw
(Wet-) Nurse Nurse Menchi Min Verpleegster
Servant Cria bomber Knecht...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|