|
|
|
|
|
|
Changa |
|
Creator: | |
Tronco, Franciso Victoria, E.A
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...Lastra abao na suela igual cun porco. Pero mi no kier keda sin beb.
Bisinjanan ta molestia mi,
Pero ami s; no tin cun.
Rom ta mi namorada,
Ta psey mi mester namor,
Tur momento mes si mi por.
n
Mi no ta molestia ningn hende,
Ta mi ron mi ta bebe cu mi placa Ta psey...” |
|
Changa |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...batiza un
jioe como bo no kier ta padrino pelao of si bo ta kere
koe bo por hanja placa fia pa bo coempra un nechi
regalo pa un namorada di bo koe ta haci anja, onto
bo dede a dal. Pero leuw di toer chanza. Poncho. Si
acaso bo conoce cualkier hende na Isla koe...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...as solu-
goes a: Redacao de "De
Passaat", Groot Kwar-
tier. ui to&l CM> fiCO^
Pa TUYUCHl
Poncho: Tuyuchi, broe, masha tantoe namorada m'a
hanja pa motiboe di nos ultimo "Di toer un poco".
Henter ceroe di Mahuma tabata ariba 'bao. Asina tan-
toe acohida nos ultimo...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bl. Y esaqui tabata sara Alfredo masha, pasobra
ora e bay namora Maria, e suegro no tabata dun' ni un
chens di papia cu su namorada. E tabata tum' aden cu
combersacion di trabao, e tabata papia di awacero y calor
y un cantidad di puntonan cu no tabata interesa...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...i a tuma su dos placa. Anochi nos tipo a bini
trobe masha bon pega mes i tan pronto cu el a saluda tur
hende i a acomod', e namorada a puntr':
"Doei, ta quico b'a come awe?"
"Wei, un pida ham", el a contesta cu orgullo.
Pero n'e mes momento e mucha muher a...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...Senor na un manera pi
decente y fiel, sin worde desvia p’aqui y p’aya. «
36 Ma si algun ta quere, qu é ta trata inhustu cu su namorada
si é pasa flor di (su) hubentud.y meste sosode asina, é haci #
quiqu é quie, é no ta haci pica: laga nan casa.
37 Ma es, qu...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...
Ora cu nan ta bai pasa dilanti porta di e prom namorada, e dams a cumins canta: O zjol Matj, o zjol Matj, o zjol Matj, oi oi mi oi mi oi. O zjol Matj, o zjol Matj, o zjol Matj, oi oi mi oi mi oi! E namorada a bula lanta foi soo. E di cu su mama: Mama, mi...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...pa nan ju kasa ku un sjowru.
,,Bo mes tambe ta muchu animal, e amiga di Madalena a splikami. Kon bo ke zundra e tanta di bo namorada?
LABA MORTO
Shosho a dal su ultimo hap, sera wowo i drenta su sonjo eterno.
El a muri, Doma, Elenita a bisa su amiga, ku a sinta...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...mi, i el a sigui papja ku un kalmu asina eksager, ku ma spera di mire rement un ora pa otro, e mucha ku bo ke men ej ta mi namorada. Despwes di e soj seku, ku el a dunami, Edgar a bira baj ku un stripada hostin. Ami a keda para ta soda friw, sin sa kiko mi...” |
|
Raspá |
|
|
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...yama Felipe mes ora i a mustr e carta, pa ora e subi e entregu na Ema. Felipe a queda strao, como nunca te camina cu e sa, su namorada tabatin amistad pa scirbi tan ur- ff
1
68
gente. El a pensa mehor spera un rato pa e subi como ta cerca ora di stop trabao...” |
|
Venganza di amor |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...invitashon pa un comementu, anto den un huki chikitu asina ta par: bini cu dibo.
Bo por pensa cu nan ke men: bini cu bo cas o bo namorada, pero bo por pensa tambe cu nan ke men: bini cu bo cuminda.
Atabo awor mash nchi bisti na tuxido, persona na trahe largu di...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
|