 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pa un indiferencia na major
escala, cu mi tabata sinti( pa bello sexo.
Mi tabatin un senorita, pa un ser mahadera, caweta,
mishirikeira, peligrosa. Den tur empresa cu por a presen-
ta mi den mi bida di negocio, den tur sport cu ma haya
mi' aden, tur mi a considera...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...patadas, triletre sus. ath. hende anima, poko sabelotodo, ku gusta hiba-trese noba, i konta kos prt. Tambe por ta ku un toke di mishirikeira. E diablitu chikitu ei di mi ta triletre, nada no ta pas por alto, anto e zjeitu ku e tin pa koment tur loke a yama su atenshon...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bendishon. abr. Misheberag = esun ku ta bendishon. zj.e. mesiber. mishirikeira, ath., sus., trimint, ku ta mete den asuntu di otro, i gusta hiba trese redu. Ana ta mishirikeira di marka may. Mishirikeira ku chimichimi... Djo warda! port, mexeriqueiro. zj.e. mixilikero...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...bar, sanka na man).
Sltuashon ta fregou (malu).
Kinfkintr, kaweta, kurioso, mishirikeira, letr
Un hende muh letr ta un ku ta gusta hasi redu i papia riba otro hende (Un mishirikeira ta meskos).
Kaweta ta sinnimo pa kurioso, aunke nos ta uza kaweta ku e sentido...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|