|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...Erornan den nos idioma vernkulo ta deb prinsipalmente ne echo ku nunka nos pueblo no a risib instrukshon den su mes lenga. E menospresio ku nos a lanta tende pa nos lenga krioyo foi na skol a pone ku hopi a lanta ku un sierto avershon pa nan idioma, pe lenga...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...ta traha?
(Sorprend) Traha? Nan ta doo di un kastiyo na Corrze, i...
Ami tabata traha na postkantoor.
(Manera ku un rel di menospresio) Kon? Di brd... (Un ratu) I abo Seor Garcin?
Nunka ma sali foi Rio.
Anto den e kaso ei, bo tin perfekto rason; ta pa kaswalidat...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...balia: wals ta un baile elegante, port. sp. baile, zj.e. byle. mira balia. bakafal, sus., ath., ta un trmino pa burla f mustra menospresio pa sefardnan ku no ta papia sino ingles, i esei malamente. Hende ku a bini di trei lomba di Dios. Parse na Charlotte Amlie...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|