Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...washi ku tobo mashin di laba paa Antes washi ku tobo lei frnu di klenku konf pen di dop garoshi Awor outo blpoint mashin di laba paa frnu di gas skref stof 5e Kiko ta e diferensia? Purba splika kiko ta e diferensia entre - un tas di skol i un tas di lomba - un...”
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...kontrali di e palabra kursivo den e frase. Skibi e palabranan den bo skref. Bo por skohe for di: baha brd planta sera saka for di susha 1. E hardinero ta ranka mata seku. 2. E hardinero ta koba buraku. 3. Bo tambe ta limpia kur? 4. E partido di karta ta...”
Fiesta di Idioma A2
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?

Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?  

Creator: Römer, Amado Emilio Jose
Publisher: Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1997
Type: Book
Format: [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language: Papiamento

“...en Nijverheid" konos despues ku e nmber "wenkel di pader". Un tem koperativa tabata traha alpargata i kabuya ku tabata bende ku Venezuela. Despues tabata bende tur sorto di artkulo pa traha i frf kas, di klabu te hrmnt, frf i semnt, panchi etc. Mas lat koperativa...”
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...proposito di bari tur stof den tur huki di ofisina, i di no pasa panja sushi mas riba eskritorio di ningn empleado. Mientrastantu sub-direktor a habri e bter di shampanja, i basha algu den glas pa tur hende bebe na sal di Felipi. Sakado di potret a ranka figura...”
Kwenta pa kaminda
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...tabata prmit di zm na mashin, tur sobr kos mesteriba ta hasi na man. Di echo esaki tabata eksih basta tempu i dedikashon. E makutu riba su mes tabata un obra di arte. Su kontenido no mnos. Pa nombra algn di e artkulonan: kamisita di n dia, trah di oan o batista...”
Loke a keda pa simia
Mi lenga (Di dos tomo)

Mi lenga (Di dos tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...palu di plaka........Esaki nos ta uza ora un hende o mucha ta blo pidi plaka pa tur sorto di koi lo-ko). Mi mester di plaka pa tapa hopi buraku. (pa paga hopi debe). Triki, maa* bwelta. E hmber sa hopi triki ku karta. Buriku byew tin mal maa. Un mashin moderno...”
Mi lenga (Di dos tomo)
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...pesey un yu di Korsow a yega di bisa: Ta masha di bayna mi ta na bida! Kayo den man. Lekdor na dede. Klabu di bobo bow di pia. Pchi, sombre (di kabana, di piapa, di felpa, di panam), kastol, kamarita, kska di lamunchi, kalashi, Iensu di madras, lensu di pchi, sinkrya...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...PIPI KU E BARIKA-HEL Bas Pipi un snjru bjew, tabata biba e so den su kasita di tabla. Na e bentana ku tabata duna pa e pida kur dilanti di su kas, e tabata sinta kose na su mashin di pia, pa e hanja fresku i wak kaja tambe. Tur hende ei banda tabata konose Bas...”
Ora solo baha
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...tempu pasa.^tm'?). Bru, bo nanishi ta kore sanger (bo kil di karson, bo pakus, ta abr). Nanishi di fornu (hanchu), nanishi di bar-bult (plat i hanchu), nanishi di tampa (parse e fruta tampa), nanishi klabu (skerpi/par). Ba perd, ba keda nanishi largu. No krta...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...stk Lg un mata Saka pieu di pali lamunchi. Kachu di bakoba Balla di bonchl Tapushi di maishi Trshi dl dreifi Tee se Wapa tras di se Kosecha di maloa Ranka yerba stinki; ranka beu Hala lechi di baka o kabritu Kowchi di galia Kur di baka, kabritu, karn Warda...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)