|
|
|
|
|
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...un bida artifisyal
No buska bo forsa den desordu ni bebe fuma pa bo perd bo kabes sino perkur pa tur asuntu ta na ordu
Lnta trempan, pa drenta den akshon uni ku bo kompaero, hasta ku bo kombles Obrero, hams i nunka faya bo obligashon 15
Obrero, hams i nunka...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...meel-pudding enberdad ta ,,griezelig drumimentu bao di panchinan di
un castilio biew e prome impresin cu douche ta nabo mainta trempan,
ta cu bo a soya por completo, te ora bo ripara cu bo djentenan ta batiendo
ritmo di mambo riba otro y bo cuero ta bira blauw...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
|
Ban kanta |
|
Creator: | |
Pinto, Nilda Maria Jesurun Rudolf Theodorus Palm
|
Publisher: | | Palm Music Foundation ( s.n. ) |
Publication Date: | | 2014 |
Type: | | Book |
Format: | | PDF |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | | Piano scores |
Language: | | Papiamentu |
“...Ï Ï Al Al ma ma i i cu cu ra ra . . Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Î Ï Ï zon zon Es Es ta ta Ï Ï Î Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï > ú Ï Ï bon, bon, pa pa pul pul ú ú Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Bam Canta 43 27. Lamta Bam, Bon Trempan
PAGE 51...” |
|
Ban kanta |
|
|
Changa |
|
Creator: | |
Tronco, Franciso Victoria, E.A
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...Nechi lora; manera ajaca.
I baha na cacuna,
Cu djompi bon guma.
E. A. Victoria. 14
TRASPLANTI ALMA.
Mi s cu morto ta mi suerte, Trempan o laat mi tin cu bai. Pakiko hui mi di la-muerte?
Si tog mi tin cu laga cai.
Si la-muerte bin, ajo colon!
Ni cu dokter, ni cu...” |
|
Changa |
|
|
|
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dia Maria a haci su trabao bon nervioso. Alfonso ta camna
pariba bao sin sa, quico e mester haci. Anochi el a busca su cama
cu trempan. Maria a bai sinta cu su cara pa Oost. Bientu tabata
supla den e bachinan di e palunan Ata e ta tende un voz cu ta
bisa poco-poco:...” |
|
Corsouw ta conta |
|
|
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Atrobe a yega un dia cu Nanzi a lamta sin trabao i cu no ta-
batin nada na cas, ni scu pa traha warapa. Nanzi a sali
mainta trempan pa bai weita quico asina e por hanja di haci..
' Machi, mi ta bai mira, unda Dios ta, podiser mi por tin
suerte awe.
El a camna...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
|
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...Atrobe a yega un da cu Nanzi a lamta sin trabao i cu no tabatin nada na cas, ni scu pa traha warapa. Nanzi a sali manta trempan pa bai weita quico asina e por hanja di haci.
Machi, mi ta bai mira, unda Dios ta, podiser mi por tin suerte awe.
El a camna te el a...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
|
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña |
|
Creator: | |
Garcia, Wilson Union di Muhè Antiano
|
Publisher: | | Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill., tek. ; 28 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Literatuur Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“... mi ta biba na otro banda di e mondi ak. Mi ta kana ta buska un hende ku por kushin pa mi tur dia. Pasobra mi ta bai trabou trempan, i ora mi yega kas, mi ta muchu kans pa mi bai kushin.
Imelda di: Wl, aki banda ta ami ku mi mama s ta biba. Pero mi mama ta...” |
|
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...familias.
Foi trempan obreronan, acompana di nan damasnan, a
cuminza yega club y pa 8.30 p.m., ora oficial cu fiesta
a ser habri, ya tabafin suficiente parejas cla para pa
tuma parti na e gran balia cu a dura te marduga.
Pero e atraccion mas formidable di...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...marshé; markt.
martin'; hamer,
martir'; martelaar,
marti'rio; marteling,
mas; meer, nog.
mas (di); te veel.
mas acer'ca; nader, dichter-
bij.
mas biaha; meermalen,
mas miho'; best.
mas parti; meestal,
masban'go; marsbanger
(visch).
masca; herkauwen,
mas'cara;...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...swltu ku ni tribon ni barakuda no a pasa komebo. Drumi poko pa bo kentura plakia. Anto maan trempan bo ta bai skol.
Kikir a priminti su tata i su mama ku nunka mas lo e hasi kos di mala mucha. Su manis el a bai skol, i el a sia bon seka maestro Babazjan. El...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...)
tebenc (bomber i mvib)
(Pectis ciliaris,
Pectis prostata) (end)
ti (v.; ma ti dje cos i ca-
ba)
teima (s.)
teima (v.)
teimoso
telefoD
tajo
tin
tempera
tempero
tempu
tempran (trempan)
Idioma di procedencia
tante (ul.)
tanto (sp., port.)
tapacamino (sp.)
taptoe...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...ta bai baa.
E awa sa ta friu s.
Na mesa mi ta kome mi pan. Si ta trempan anda, mi ta bai lesa un ratu.
Mi gusta lesa buki.
Despues papi ta hiba mi skol.
6d Diktado
1. Tur da mi ta lanta trempan.
2. Prom mi ta skeiru djente.
3. Mainta mi mester baa tambe.
4 Mi...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...kiko bo por ripar esei? ¡eirra
di idioma
Tema 8 Den bario i mas leu
4 Vokabulario
Dia di planta palu
Maika ta kontentu.
Porfin e dia a yega.
Awe tin e evento di planta palu.
Maika ta lanta for di trempan.
E no ke yega lat.
Huntu ku papi, mami i Mopsi, su kach...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Vista...
E djasabranan
e kampnan na Malpais
Sta Martha
Brakkeput
den Julian
Mi ta korda
e trompt
supl yen di soo
pa lanta mainta trempan
e otro kompaeronan
Jonge Wacht Buena Vista...
Mi ta krda bo disiplina, bo kampvr, bo sintimentu sosial Jonge Wacht Buena Vista...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...contesta e pun-
tonan expon, sin cu cualidad di gobernador o di e otro acusado por
ta un motibo pa impidi di presenta.
Foi mainta trempan di dia 24 di November por a mira movemento-
nan extrano den forti. A parti cartucho pa soldnan i transporta canon-
nan, a establece...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
|
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
Creator: | | Mamber, P.A. |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p. : ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bruggenbouw; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Ongevallen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...hansh pasobra ja tabata laat caba, net nan tabata bini pa lant atrobe, ma pa cont kico a sosod cu e Brug na unda e mester a bai traha. Pa trabou e tabata laat ma pa su bida e tabata trempan. Bibida! loke hopi bes sa mata hende, awor ta salba un bida. Pesei maske...” |
|
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...Henter dia Shaki tabata yuda su mama traha den kunuku. Huntu nan tabata planta brdura i ranka yerba shimaron.
Tur mainta bon trempan, Shaki tabata lanta, hala lechi di e niko baka ku nan a sobra. Atardi Shaki tabata pasa mira si tin webu den kouchi di e par...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sosial i komportashon di hende.
Den nos mundu di awendia tknika di lesa ta sumamente importante i skuchamentu di kuenta for di trempan ta un kondishon pa promov interes den lesamentu. Pesei mes ta imperativo ku tantu na kas komo den enseansa ta konta kuenta,...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...ku e no tabata gusta.
Virginia e dia ei tabata jen di e mas grandi optimismo i e tabata sigur ku na Punda e hendenan lo gusta su popchinan di paa, manera otro bes a jega di sosed. 11
Nan a barka trempan i djis despue's ku solo a sali, nan tabata na Punda.
E...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|