|
|
|
|
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...moenstra nos e dams di mas boenita, awor
pone pchi aki riba cabez di mas fofo koe tin aki. E ta toema e
pchi di papel den su boca, ponle riba cabes di un hoben gordo, koe
toer hende ta reconoc unbez como jioe dj muher mahoso.
Awor tabata basta. Ma cohe e pchi, poersigui...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...hiernaast ziet. Het
is een opname van een oude, verweerde
muur van het landhuis Malpars. \
mt '
liir
DE KERK VAN SANTA MARIA fofo J. van Hoorn
PAGE 2
!"!#$%"&'%!"!%()"*& )+, ) ) %(""-#&(#! %) !))(!))")."*"%%&*%("// ( )%&)(0" ")"#! (,"#1)%&)2345*(,")"%!#(...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bij de verschillende volksspelen,
zijn hef mooie bewijs van eerbied en liefde die wij koes-
feren voor onze jonge Koningin.
De fofo's op deze fwee pagina's geven een beeld van
de geesfdriffige viering van deze zinvolle dag, die zich
kenmerkfe door opgewekfheid...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Whyte, S. F. Scharbaal, E. Martina, G. Ph.
Leetz y Ch. R. B. Breinburg.
. *V '
" -T'' T ; .y.
aI'.IsIa
...
y,4 't"'* ;
Riba e fofo akf nos ta mira e cusistanan, despues cu nan a ricibi nan diploma, hunto cu nan maestro y al9un chef m
ONZE JUBILARISSEN
; ::;:...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...MEI 1954 .
ONZE OMSLAG
Op pagina's 16 en 17 publiceren wij een fofo-repor-
tage van Nigeria, een bloeiend land op hef Afrikaanse
vasteland.
Nigeria omvaf een aantal vroeger geheel gescheiden
gebieden. Lagos, de huidige hoofdsfad, werd in 1861
door de Engelsen...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...dice nada esto?
Como no, esto lo dice: "jSea econmico con el
material!" I
If
I
..
IS! *
r
V
us+av Adolf Schlag, wiens fofo U hierboven ziel afge-
drukt, zag op 27 December 1898 op ons eiland het levens-
licht, In Juli 1925 trad hij voor de eerste maal...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...sabinan,
[qu nan ta fofo. 324
1 CORINTIONAN 4.
21 Ningun hende no gaba hende anto, pasoba tur cos ta di
boso:
22 Sea Pablo, sea Apólos, sea Céfas, sea mundu, sea bida,-
sea morto, sea loque ta presente, sea loque lo bini: tur cos ta
di boso;
23 Ma boso ta di Christo...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...florar, florecer)
florecementu floreeimiento (sp.)
fleit (p.), fluit (e.) (s. i v.) fluit, fluiten (ul.)
flus flux (sp.)
fofo (adh.) fofo (sp.)
futbol, foot'ball foot-ball (ing.)
foga fogar (port., gay.);
fornu afogar (sp.a., port., gay.; aho- gar) forno...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
|
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden. |
|
Creator: | | Centraal Bureau voor de Statistiek ('s-Gravenhage) |
Publisher: | | Belinfante ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1899-1923 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Tab. ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
1890-1900 1900-1950 Nederlandse koloniën Indonesië Statistieken (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Nederlandse koloniën Indonesië
|
Genre: | |
Statistieken (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...0^79BW(55N)*;W@09N50M>N_$$:'?@7#B'?!=+?"7`3!5"#G#5*#@Y$#;<#7;8G#I50%;)#5<>(SS!a,Gb@?#*#?%FOFO*O*FLNN*+%M*N%F%FL+L%NO*MOF+*+%L+MO%FO*MNFMFL%M%+FFFOLM****%%M*FO*F*FNN++**%M*OLLL+%NFLL*%N*MO**N%OM*%M*LFLM%%%*FN**LNLFMNO%M*...” |
|
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden. |
|
|
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...chika fndu di mi pechu,
ma mi lagrima ta kwaha,
sin ke basha foi mi wowo,
i mi s ta sigui kamna,
skucha bjentu,
ku zonidu seku, fofo di mi paso den e kajanan sin bida.
I sigun mi dobla skina ta parsemi ku ej tras nan ta sperami. Ma suspiro di kansansjo ta...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...bai haa un forma di demokrasia fofo, sin formashon di hende pa e por tuma desishon pa su mes. E mes falta di liderasgo nos ta bai haa den tur sektor di bida tantu poltiko, sosial i religioso.
Den esaki obispu Verriet a mira mas aleu ku Gomez. Pero meskos ku...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...atras a drent un rabia formal; el a realis ku e wrs feros a bini pa kumpli ku e deseo kns ku su kas a hasi sin pensa.
Idit, kabes fofo! Maria a grita su kas. Bo por a haa kiko ku bo kurason dese riba e mundu ak, henter un reino ku palasio grandi, rikesa inmenso...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...enser e kontenido ku nan tur tabatin mester di dje, pa nan sosten di tur dia, su mama si tabata sintie felis ku e promesanan fofo ku e kartanan tabata trese.
Koncha ta rekord e lus di speransa i alegria ku tabata brija den wowo di su mama.
Sin ku esaki a munstre...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...di e kas ei no a mira ni Lou su sombra nunka mas.
SUSTU
Gachi a sinti ku su pianan tabata baha den katuna prome ku nan jega swela. Su sinti tabata fofo, i tabata parse ku e ta drif riba kaminda.
Ma bebe di mas, el a pensa, ta esei te kos. Pero e fiesta tabata...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...frigi-daire cu television di mas grandi cu tin.
Esaki ta un economa fofo. Nan ta haci asina pa hende gaba nan. Pa haci nan bisa: Mira con e casca ta lombra, e bojo mester tin manteca!
E bojo su paden ta hol, jen di: nada
60
Mas parti di jiu di mama ta gusta...” |
|
Morde supla |
|
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...wandeling
de gelegenheid
een indruk van
onze omgeving
te krijgen. Ook
hier weder ar-
moede en ge-
brek aan voedsel
en water. Dik-
(Fofo van dt^n hfer lo-iji)
Is het met een wonder, dat de meeste menschen
er nog zoo zindelijk en netjes uitzien ? Ook de huis-
^<-'1...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...n dje sabinan, qu
nan ta fofo.
21 Ningun hende no gaba bende anto, pasoba tur cos ta di boso:
22 Sea Pablo, sea Apólos, sea Céfas, sea mundu, sea bida, sea
morto, sea loqne ta presente, sea loque lo bini: tur cos ta di boso;
23 Ma boso ta di Cbristo, y Christo...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Papiamentu, origen i formacion |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 30 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Papiamentu Taal Taalfilosofie Taalkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...blz. 213.
25 Nota:
Qu e desinencia mento na spa ta existi solamente den palabranan culto ta un aseveracin cu un fundeshi mash fofo. Dr. Hartog a lubid riba spa antiguo i riba dialectonan di Spaa qu tambe ta representa den papiamentu. Aqui no te lug pa extende...” |
|
Papiamentu, origen i formacion |
|
|
Pekelé cu pikel |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 44 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Etnografie; Nederlandse Antillen Folklore; Nederlandse Antillen Morele vorming Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bashi i nan ta cumpra un auto manera un vapor; i un frigidair di mas grandi cu tin. Anto keda sin come suficiente pa paga tur e macakeria poco-poco; si tin pagamento.
Esaki ta un economa fofo. Nan ta haci asina pa hende bibu gaba nan. Pa nan bisa: mira con...” |
|
Pekelé cu pikel |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...... se..... ba papja______
asina...... ate.........
Mas anochi, ora ma pasa baj sine, ainda e dos tiponan tabata hala kakinja ketu baj. E uniko diferensha tabata, ku enbes di para balja riba nan pia fofo, tur dos a kaj sinta plat abw kntra di muraja dje shap...” |
|
Raspá |
|
|