|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...i pia e ta kana bai n e kanap kaminda Clementina ta drumi)
(Hibek riba Clementina) Esta trankil e ta drumi, en tin idea dje maldat ku tin den su Shon Graciela su kurason.
(Kaba e ta lant fo i soo)
Clementina!
Shon Graciela ta sinti fastioso atrobe?
Bon tende...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...present un kos mahs komo un bey esa na lug di hasi bon, emplea maldat
ku su poder, engao sa remplas realidat lus di dia ta domin pa skuridat masha bes maldat ta eklips bondat
XII
Mash bes maldat ta eklips bondat pero berdat ku tur su kastidat lo resurg den...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Steenrijk, mi a yega di bisa e Money is the root to all evil (Plaka ta prinsipio di tur maldat). El a bisa mi, apsolutamente ku n, plaka no por ta prinsipio di tur maldat, pasobra nos mester di plaka pa tur kos; pa kome, pa bisti, pa traha un misa etc. etc,...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...impon nan owtoridat hamas buska ey tras ningn klasi maldat Nos ta den un era di masha libertat i nos ta lubid fasil riba tur kastidat trata semper na konserv bo dignidat skohe bon bo kaminda entre maldat i bondat
Hubentut alegre, hubentut felis semper saka...” |
|
Legria |
|
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ni su huma nos no a weta mas. Awendia mester averigu bon prom konfia un deskonos, tin demasiadu hala-kore kla pa buladen hasi maldat. hala pa aleh, distansi, kibra un amistat o relashon pa via di un disgustu o un mal entendimentu. Antes nan tabata ntimo, man...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...tota. Sa tota pinda tambe.
Kushi pyeda (hasi pyeda moli). Kumnda ta para kushi riba kandela. Un hende ta kushi den maldat (kustumbr den maldat).
Kana rondya: kana buska tur kaminda. 12
Sekura ta para i e ta sinta (dura largu). A sinta un balente sekura (luna...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...pa hendenan mustra firmesa Den bringa pa pas, ku amor pa brdat. Pa kaba e lokura i kura e malesa Di un lucha prdku ta fwent'i maldat.
S, kaba pa semper rais di tur gera Rumannan den mundu, ban sera kabes. Ku e simianan fresku, di pas na tur tera Por duna kosecha...” |
|
Muchila |
|
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...kashi warda horca?
maldat
Tin hende ku a haa diploma di makist, di chisma, kawet i calumni.
S, di mi ta skirb den mi frenta
i di bo ta scond bi bo brasa.
Ora luna ta ilumin pober i ricu, cha tiger ta bishit cura i buricu.
Di tur maldat anochi t tapado:
Anochi...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
|
|
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“... nada a keda hint. Di un dia pa otro ya bon por a desifr loke e dia anterior a revela. Si, abo sa e preis ku mester paga pa maldat. Si abo bisa ku mi ta kobarde, bo s di kiko bo ta papia, n ta sina?
Si.
Tabo mi mester konbens. Abo ku mi ta di mes kasta. B'a...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
|
|
|
|