|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...rekonose. Ta tata dje Adela bunita, ta seor Andr Darault.
: E desgrasiadu ka hoga pasobra el a bai sambuya stm ka den tres dedi awa. 46
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
: Anto despues kel a gosa...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...laba nan mAn
promer di dtenta, loke tabata un
imagen di pureza di nan coerazon.
Awor nos ta haja un vaso coe awa
bendita, pa hende bendicion coe es
awa, ora e ta drenta sali foi
misa. iliffitti 4Ell
SOLUCION.
1. Ala Blanca. 2. Cangreeuw di Hollanda dici: despues...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...kenshi koe glas di awa.
aai
Cobe un tajor hundoe jen coe awa. Si bo ta boeta un glas di
bebe booa abao den e awa, bo ta mira koe casi nada di awa ta drenta
den e glas. Com bo mester haci,
pa e glas ta jen mas of menos mi-
tar coe awa ? Mash lih. Bo ta...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
Creator: | |
Vedder, Paul Kook, Hetty Bautista Geert, Paul van
|
Publisher: | | Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1987 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Jeugdliteratuur |
Language: | | Papiamento |
“...mitar di seis.
Ali a bisa ku su pia ta hasi dol.
Rose a pensa: "Warda, mi ta
nek e."
Rose a kue un kopi di awa i
el a hasi manera e ke tira
Ali ku awa.
Ali a bula lanta i kore bai.
"Bo ta wak mama", Rose a bisa,
"Ali ta gaa atrobe." 54
kuenta 2 0 (tarea)
Saka...” |
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cu esaqui tabata
un serial, e mucha muhernan a bula na awa i e hombernan
den canoa a cuminza arma nan flecha i a cuminza flecha
nos sin misericordia. Otro di e landadornan a trece nan lanza
bao di awa. Asina anto nos a conoc nan traicin i nos a
cuminza defend...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...ora bo ripara cu bo djentenan ta batiendo
ritmo di mambo riba otro y bo cuero ta bira blauw bo por comprende cu ta
friu mes e awa ta busca caminda pa bai misa ,,Bo tabata sa cu un hen-
de mester sinti e glasnan dilanti di automaat prome cu bo kier saca algu...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
|
Antillean fish guide |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1994 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Body flattened, large mouth. Several species in the Caribbean which are difficult to identify in the field.
SAND DIVER, Yuani awa (Synodus intermedius) Fig. 14 Grayish with darker dots, with distinctive greenish brown cast. Size: 30 cm.
Habitat: both on sandy...” |
|
Antillean fish guide |
|
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...pa kwa nos ta gradisibo na ruda kita mizerya, trese legra den universo, solamente Bo meloda
PORDONANOS NOS DEBE sianos foi kwa awa bebe Bo nomber, nos ta keda rekord i Bo Yu Hesus, nos ta sigi ador 13
MESKOS KU NOS TA PORDONA NOS DEBEDORNAN nos kalumnyadornan...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
|
|
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?) |
|
Creator: | | Kramer, A.L.N |
Publisher: | | Van Goor ( 's-Gravenhage etc. ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 264 p. : ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Dutch language -- Malay -- Dictionaries Bahasa Indonesia Leermiddelen (vorm)
|
Genre: | |
Leermiddelen (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Indonesian
|
“...kasasi
hakim pengawas tertinggi,
hakim pengawas perlakoean
oendang-oendang, peng'adi-
lan kasasi
ditindakan oléh hakim peng-
awas tertinggi, pembatal-
an kasasi
perkara perselisihan, perkara
sipil
sama dengan, sesoeai dengan,
dengan persetoedjoean, se-
toedjoe...” |
|
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?) |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...tabata hopi uz, pero ku awendia kasi bo no ta tende.
Prom ay un "stelchi tabata algu komun; meskos nos por bisa di un "mesa di awa, "potobank i tabla di mua kuch.
Tin palabra semi-arkaiko ku anda no a muri kompletu. Por ehempel "bodogo, lantera i "sanbarku...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...banda druipsteen kegels (manera hulandes ta jama nan) ku ta kai den e piso.
E awa contene Koolzuur den cual kalke ta desolve ta keda druppel fini cologa of ta druppel den tera. E awa ta verdamp i e kalki di Koolzuur ta keda manera un laag ( o capa delega na banda...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
Atlas der R.K. missie in Nederlandsch Oost- en West-Indië |
|
Creator: | | Kleijntjens, Jean Chrétien Joseph, 1876-1950 |
Publisher: | | Van Aelst ( Maastricht ) |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | 16, [3] pagina's : kaarten ; 27 cm. + |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Katholische Kirche Mission Kirchenverwaltung Missiologie Missie
|
Spatial Coverage: | |
Indonesien Niederländische Antillen Nederlandse koloniën
|
Genre: | |
Atlassen (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Kaart No.
I
Likanau
Likoe
Lintang Sekadau
Litang
Liwa
Loehabang
Loemar
Loenipias
Lokajong
Long Hovvong
Long Irani
Long Sirow
Lolo
Loro-emboen
Lotje
Madioen
Magelang
Magepanda
Mahai
Majano-bab
Majono-das
Makalien
Makasser
Malang
Mamahak
Mandor
Manggar
Manna...” |
|
Atlas der R.K. missie in Nederlandsch Oost- en West-Indië |
|
|
|
Awe ta sópi |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Zefrin, Ruth E.D.
|
Publisher: | | Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | [1985] |
Type: | | Book |
Format: | | 21 p. ; ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Proza; Papiamentu Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta traha un bon sop i pa mi yunan kome nan bari ka yen. For di kranchi mi ta yena ..poko awa den e wea, awa 1 impi
pa tur kos por hereb
4 Ata wea riba kandela pa e awa hereb.
Awe nos ta bebe sopi pa mi yunan kome nan bar i ka yen. Den e wea mi ta pone hopi...” |
|
Awe ta sópi |
|
|
Ban kanta |
|
Creator: | |
Pinto, Nilda Maria Jesurun Rudolf Theodorus Palm
|
Publisher: | | Palm Music Foundation ( s.n. ) |
Publication Date: | | 2014 |
Type: | | Book |
Format: | | PDF |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | | Piano scores |
Language: | | Papiamentu |
“...cua cu na sin ter ßor tem pa o nan po lo ra i di di Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ä J Ï Ï Ï Ï Ï Ï lar yer awa fru go ceru ta ba Su Nos O Te ai te te ra re ra ra ta Ï Ï Ï Ï ä J Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ta ta que par...” |
|
Ban kanta |
|
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...chikitu di Corsou.
Nos por mira nan, mescl cu otro sortonan, na banda di salianan tambe cantu di awa
dushi i awa salu caminda tin lodo. Nan ta come bichi di muskita di awa salu.
Henter aa nos por miranan na Corsou, pero na augustus i september nan cantidad ta enorme...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
|
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
Creator: | |
Anslijn], N Simons, Gerrit Jan
|
Publisher: | | Emmering etc. ( Amsterdam etc. ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 156 p.; ill., frontispiece & 2 pls. excl., map ; 26 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Landenbeschrijving; Curaçao Regionale aardrijkskunde; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...cn gebruik. Korta mano.
Maria bo-kebendemi; in afkooksel bij dyssenterie en diarrhoea.
Pega soja.
Maisji tortolica.
Brakgras de awa.
Guinigras.
Windgras.
Paragras.
Maisji grandi, voedingsmiddel. Kanja, bekend.
Maisji chikito, voedingsmiddel.
Maisji Siete Siman...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
|
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...Union.
1964a.N<$mbrnan geogrfico i gentilismo na papjamentu.
La Union, 23 april.
1964b.Papjamentu : zhar, tinashi, por on i wea-di-awa.
La Union.
1953 2000 zinnen aangevuld en vertaald in het xjapiaments door E.R. Goilo.
Willemstad.
1936. De naam Curaao.
Willemstad...” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...di lamn ku ta keda mas pa Zuid.
Ora tin bastante jobida di awa e palingnan chikitu ta lastra contra di e awa ku ta bai laman, subi tera te ora nan logra di hanja un plas di awa un buraku grandi ku awa kaminda nan por keda te un otro inundafehon.
Nos a hanja...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ku un piku grandi gel, gel i pianan pretu. Mas parti ta hanjele den e mangelnan di awa of di buk riba takinan ku ta kolo-g riba awa. Ta hanjele tambe hopi ku otro para di awa plat. E uniko sorto ku ta mas o menos mesun tamao ta e Garza blou grandi of Rey blanku...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|
Bisschop Niewindt 1842-1852 |
|
Creator: | | Brada, Willibrordus Menno Jan |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 121 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Kerkgeschiedenis; Nederlandse Antillen Niewindt, Martinus Joannes Biografieën Rooms-Katholieke Kerk; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...stoten, het was werkelijk net echt. Echt was de stem van Mgr. Verriet die toen tenslotte over het gejuich van de menigte aan de Awas heen kwam, om dit feit te herdenken.
28 Herman de Man werd zo enthousiast voor de figuur van Mgr. Niewindt, dat hij zich voornam...” |
|
Bisschop Niewindt 1842-1852 |
|
|