|
|
|
|
|
 |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...idea di ora 6 tempoe es anochi ter-
ribel. Algun a doena mi un
deken pa mi tapa mi pa e frioe
duroe di es anochi, i Majori taba-
tin ainda e deken di Titanic, koe
ma tap coe ne. Nos tabata sinta
coe nos pia den algun duim di awa
frioe di ijs. E saloe di lamar...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
 |
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
Creator: | |
Anslijn], N Simons, Gerrit Jan
|
Publisher: | | Emmering etc. ( Amsterdam etc. ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 156 p.; ill., frontispiece & 2 pls. excl., map ; 26 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Landenbeschrijving; Curaçao Regionale aardrijkskunde; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...messen en het poetsen.
Pita-vlas; om touw te slaan en tot wasschen en schuren.
Lelie corra, sierplant.
Lelie,
Bajonet,
Lelie blanco,
Sneeuwvlok,
Banana di Sero.
Bacoba
Barba di Kadoesjc.
Gember.
Arraroet.
Hoofdpijnblad, sierplant.
Banana; als voedingsmiddel;...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
 |
Bulletin |
|
Creator: | |
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën. Nederlandse Maatschappij voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek van Oost- en West-Indië
|
Publisher: | | Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën ( Batavia ) |
Publication Date: | | 1890-1949 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21-27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Spatial Coverage: | |
Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...blauwachtig, maar zeer scherp, den van Roseveldt-piek, de Magneetrots en
de Teboe. Verder naar het Noorden verscheiden toppen van het Lely-
gebergte, dan den hoogen Tafelberg de Surinaamsche Roraima die
van hier uit even breed lijkt als van Top 1200. Het plateau beslaat...” |
|
Bulletin |
|
 |
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mester cantica
Un angel di nos mundoe di dolor.
Hero balente, pa toer cos di mundoe
El tin troca corona di pasion ;
Trapando nan toer ora bao di pia,
Plezier, nobleza, fama, stimacion.
Bao di soempinja, for di toer peligro,
Di lelie puro El a warda krans;
Es...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
 |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...Avva ta stof, finfin.
Ta bai yob bopi.
Nos mester di awace-
roe, ta raasba secura.
Awa a pasa, o stop di
cai.
Keda ki te ora kde awa
pasa.
Laganos drenta ki, te
ora koe stop di yob.
No sail prom koe awa
stop di cai.
Mi ta papa moeba.
Manila ta baci masba
frioe...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...na e saludo aki, pasobra e tabatin e honor di
por a acompaha I0ns durante di su excur-
sionnan bao di awa. Dr. Flachs a utilise e oca-
sion aki pa saca al^n portret exclusive di
Prins bao di awaLi/u consentimiento di Su
Alteza Real nos ta publica eAtonan aki...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...tiging,
a'wa; water,
awa bendi'ta; wijwater,
awa di colo'nia; Eeau de
Cologne.
awa di jobe; regenwater,
awa di la'li; gootwater.
awa di oio”; reukwater,
awa du'shi; zoetwater,
awa di pla'ja; soort sterke
vischsoep.
awa jen'; vloed,
awa se'cu; eb.
awaca'ti;...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...(apoc.
di zwikken), etc. Por skirbi tantu blikki, snippi, strikki,
etc. como bleki, snepi, strepi, aunque, pa nos fontica, e
ultimo forma ta preferible.
Ta skirbi: brievenbus, gieter, kies, flie (apoc. di vlieger),
griep, kiel, klier, koffie, lelie, nier,...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
 |
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bo fo di tera di Egypt,
fo di kaas di sierbiesji. Lo bo no sierbi niengoen otro Diooa
adilanti di mi kara.
2 Lo bo no traha niengoen figoera koe parsemeentoe di e
koos nan koe ta ahi ariba na Ciëloe, ni aki bau ariba tera, ni
koe ta deen awa bau di tera. Lo...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
 |
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | | Arnoldo, M |
Publisher: | |
Nijhoff ( 's-Gravenhage ) Salas ( Willemstad, Curaçao )
|
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles Botany, Economic Botany -- Netherlands Antilles Etnobotanie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Antilles Nederlandse Antillen
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...vermeerderen.
(Cura9ao), Aruba, Bonaire, St. Maarten, Saba, St. Eustatius.
84 LEAF OF LIVE 69; LELI 212, 213; LELI DI AWA 154, 271, 272; LELI DI SAN
HOSE 410; LELI SUMPINA 286; LEMMETJE 108; LEOPARD FLOWER 54-
LETTUCE 232; LEEUWENBEKJE 135.
237 LEUCAENA GLAUCA...” |
|
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cu mi weaonr Jf
nan di flor o yuda papa yena bebida ?.... Bo ntildJ
por responde berde, bam..I T Matilde ta coh nJ
na sa braza pone carga algun wea cu lelie pa pronk
den hukinan di cas riba nan pedestal. Dspues di
un rato un empleado di luz a bin aumenta claridad...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao |
|
Creator: | |
Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M. Westermann, Jan Hugo
|
Publisher: | | Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Flora; Nederlandse Antillen Landbouw; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Plantenteelt Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...inermis....................237
Leeuwenbekje...............173, 237
Lele................................149
Leli di awa.........................177
Leli sumpia............... 226, 239
Lemaireocereus griseus..............
.... 72, 164, 165, 166, 199, 229
Lemmetje...” |
|
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao |
|
|
 |
Hof-, Rijks- en Residentie-Almanak voor het Koninkrijk der Nederlanden en zijne Kolonien̈ |
|
Publication Date: | | 1893-1902 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Registers -- Netherlands Nederland Jaarboeken (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Nederland
|
Genre: | |
Jaarboeken (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Oldenhuis Gratama,
te Hoogeveen.
n W. Ternes, te Emmen.
J. W. van der Lely, te Coevorden.
r> J. Blom, te Meppel,
r, J, Rigterink, te Oosterhesselen.
^ K. E. Borger, te Meppel.
H. L. van der Lely, te Hoogeveen.
T R. ter Haar, te Ruinertoold.
1898 G. L. Gratama,...” |
|
Hof-, Rijks- en Residentie-Almanak voor het Koninkrijk der Nederlanden en zijne Kolonien̈ |
|
 |
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. ; 16 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Medicinale planten; Nederlandse Antillen Medische antropologie Milieu; Nederlandse Antillen Volksgebruiken; Curaçao Volksgeneeskunde
|
Language: | | Dutch |
“...met suiker erbij als kwast drinken bij wijze van frisse drank (awa di lamnchi).
235. Lamnchi
Mannen drinken weinig lamoenchi-kwast; ze vrezen aan mannelijkheid in te boeten (nan sanger ta bira awa).
32 236. Lamnchi
Kinderen een onrijp lamoenvruchtje om de hals...” |
|
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik |
|
 |
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou |
|
Creator: | | Ras, G.F |
Publisher: | | Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl., 24 p. : ill., tek. ; 11x17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Zang; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...lell lell, Patricia a kal den pos.
Lell, leli, lell, Patricia a ka! den pos.
11 ATA KI Vil BOKA, nanshl riba dje.
Dos wowo pa mi mira, orea pa tendel Eh, eh!
Orea pa tende!
Ata ki mi dede, ata ki mi duim. Tur huntu ta dies dede, tur huntu ta dos duim.
Eh, eh!...” |
|
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou |
|
 |
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...dilanti 11 o 1 sigui di otro consonante cu no ta b, p> f, o v, i dilanti o sigui
di w tin por lo general sonido di o di bol. All, tur; already, ya; false, falso;
salt, salu; law, lei; water, awa.
a dilanti r, lm, If, th, tin sonido di a di par. Far, leuw; calm...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
 |
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Republika. Di e kampaa di Guajana 1817 e flota chikitu patriota bou di mando di Brion a saka enemigunan for di awa Orinoco, i kontribui desisivamente evaluashon di Angostura pa e hefe Spao La Torre. Almirante Brion e hero di Kabritenberg tabata un di e mas grandi...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
 |
Ons natuurkunde boek |
|
Creator: | |
Berg, v.d., E.J Middeldorp, A.W Holleman, W.A.J Hout, van, G
|
Publisher: | | Dijkstra's Uitgeverij ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1955 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ill., fig. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Dierkunde Leerboeken; Nederlandse Antillen Natuurkunde; leerboeken Plantkunde
|
Language: | | Dutch |
“...zijn driehoekig en worden ruim een meter hoog. Men kan er gemakkelijk een stuk afscheuren als men ze wil vermenigvuldigen.
Leli di awa
Dat is de waterhyacinth. Zij drijft bij duizenden in het meer van Maracaibo. De mens heeft ze gekweekt in zijn vijver.
Het...” |
|
Ons natuurkunde boek |
|
 |
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
Creator: | | Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen. |
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1951-1976 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Natuurlijke historie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...427
Lele ................. 17, 108
Lelekó .............. 192, 430
Leli di awa .............. 234
Lemaireocereus griseus ... 83
Lemna paucicostata ........233
Lenga di baca ....... 261, 335
di chuchubi ....... 369
Leonotis nepetifolia ..... 348
Libra .........” |
|
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
 |
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
Creator: | | Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen. |
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1951-1976 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Natuurlijke historie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...vermeerderen.
(Cura9ao), Aruba, Bonaire, St. Maarten, Saba, St. Eustatius.
84 LEAF OF LIVE 69; LELI 212, 213; LELI Dl AWA 154, 271, 272; LELI DI SAN
HOSE 410; LELI SUMPINA 286; LEMMETJE 108; LEOPARD FLOWER 54;
LETTUCE 232; LEEUWENBEKJE 135.
237 LEUCAENA GLAUCA...” |
|
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao |
|
|