|
|
| |
|
|
|
 |
| Arte di palabra |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1973 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
| Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...nan a sosode realmente. Den nos tempu moderno nos ta weta, ku ademas di e arte di konta kwenta ,tin e faseto importante di pone siertu orden i areglo pa e material (tknika di komposishon). Mientras ku prom ay nan tabata satisfecho ku ripitishon (mas o menos)...” |
|
| Arte di palabra |
|
 |
| Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
| Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
| Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
| Publication Date: | | 2004 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
| Language: | | Papiamento |
“...i letra ta di mi, mi adaptshon na papiamentu, komo su komposishon, kant pa Greta Martha na Radio Hoyer. E wals a haa mksimo akohida. (...) mi a reklam. (...). Poko tempu despues Rmulo a muri (...), pero e wals Mama a keda popular te awe, bou di nmber o kerensia...” |
|
| Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
 |
| Loke a keda pa simia |
|
| Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
| Publication Date: | | 1991 |
| Type: | | Book |
| Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...solo piesa di mrmol el a taya e eskultura di mama ku yu. 4. komposishon musikal. E prom piesa ku el a kompon, tabata un wals di Krsou. Bo ta wardami un ratu, ma kaba di primint Rodolfo ku mi ta balia e piesa aki kun. 5. obra di teater. Pa bisa brdat, mi no a gusta...” |
|
| Loke a keda pa simia |
|
 |
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...na subida di Seru Chiki, esun may a muri di t.b.c. den sanatoryo San Hose, i ku e defuntu lo wordu der na Boneryru.
(Fragmento di Morto di Enid Lacruz di Edward A. de Jongh) 72
Den e fragmento aki di su novela e owtor a forma un bon komposishon den kada prafo...” |
|
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|
 |
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
| Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
| Publication Date: | | 1988 |
| Type: | | Book |
| Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...konsist di 36 tratado ku ta reun enseansa di nos sabionan di antao riba e.o. tradishon legal, 50
interpretashon, splikashon i komentario di Tor, splikashon di kustumber, uzu, kreensha i tradishonnan di ntes i un variedat di tpiko mas. A lo largo e Lei Oral a...” |
|
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
 |
| Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
| Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
| Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1995 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
| Language: | | Papiamento |
“...i Shon Cola a hnka trmpt den dos kantika di tamb. Ta trata di e piesanan 11 B'a buska bo baina" i "Ai, ai, ai" mbos ta komposishon ku a lusi tambe den e gera di generashon.
Un otro eksperimentu interesante tabata di e kompositor kurasoleo Rudy Plaate. El a...” |
|
| Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1974 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...asonansia
Literatura oral i artlstiko Sinnimo, neologismo
Komposishon, ensayo Humoresk, kuenta kbrtiku Novela, biografa Kuenta di Nanzi
16 Arte di palabra subhetivo Homnimo, palabra arkaiko
Arte di palabra obhetivo Eskritor, poeta, novelista.
Ta difisil pa...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...Dikshonarlo, vokabulario Di kwater edishon di un buki Un istorla
Lesa un buki di kuminsamentu te fin.
Prosa potiko Kashi di buki Introdukshon
Un biografa Un diario Kwenta di Nanzi Kwenta krtiku
Un echado (hlnchad) di kwenta Un komposishon (na skol)
Un ensayo ...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|