| 
 | 
  
	
		|   | 
		  | 
		  | 
		  | 
	 
	
		
  |  
			
				| Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch     |   
  |  
				| Creator: |   | Hoyer, W.M, 1862-1953 |  
				| Publication Date: |   | 1948 |  
				| Type: |   | Book |  
				| Format: |   | 112 p. :  ; 22 cm. |  
				| Edition: |   | [New ed.] |  
				| Source Institution: |   | Universiteit Leiden |  
				| Subject Keyword: |   | 
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc   Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc   English language -- Glossaries, vocabularies, etc
  |  
				| Genre: |   | non-fiction (marcgt) |  
				| Language: |   | 
English   Papiamento   Dutch
  |  
				 “...(hier), ayi, aya
(daar), mucha (kind), djaca (rat).
In het tegenwoordig deelwoord volgen de werkwoorden de alge-
mene regel. Labando (wassende), comiendo (etende), scirbiendo
(schrijvende). HOLLANDSCHE BOEKHANDEL N.V.
heeft regelmatig in voorrancl diverse
HOLLANDSE...” |  
			 
  |  
| Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  |  
  | 
		
  |  
			
				| Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch    |   
  |  
				| Creator: |   | Hoyer, W.M, 1862-1953 |  
				| Publisher: |   | Hollandsche Boekh. ( Curac̀§ao ) |  
				| Publication Date: |   | 1948 |  
				| Type: |   | Book |  
				| Format: |   | 112 p. :  ; 22 cm. |  
				| Source Institution: |   | Universiteit Leiden |  
				| Subject Keyword: |   | 
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc   Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc   English language -- Glossaries, vocabularies, etc
  |  
				| Genre: |   | non-fiction (marcgt) |  
				| Language: |   | 
English   Papiamento   Dutch
  |  
				 “...(hier), ayl, aya
(daar), mucha (kind), djaca (rat).
In het tegenwoordig deelwoord volgen de werkwoorden de alge-
mene regel. Labando (wassende), comiendo (etende), scirbiendo
(schrijvende). HOLLANDSCHE BOEKHANDEL N.V.
Fieeft regelmatig in voorrancl diverse...” |  
			 
  |  
| Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |  
  | 
		
  |  
			
				| Wazo riba rondu    |   
  |  
				| Creator: |   | Juliana, Elis |  
				| Publication Date: |   | 1967 |  
				| Type: |   | Book |  
				| Format: |   | 3 dl. :  ; 22 cm. |  
				| Source Institution: |   | University of Netherland Antilles |  
				| Holding Location: |   | University of Netherland Antilles |  
				| Subject Keyword: |   | 
Fictie   Korte verhalen; Nederlandse Antillen   Literatuur; Nederlandse Antillen   Papiamentu
  |  
				| Language: |   | Papiamento |  
				 “...combers cu un paachi bieu, dal un bitter keda riba esun pia ey te ora ma bai cas. Bishita
35
Dia-bierne mainta nuebor Nena ta labando paa den cur ora ela tende un jamamentu na su porta di cas.
Ela seca su mannan na su saja y drenta di patras bai mira ta ken...” |  
			 
  |  
| Wazo riba rondu |  
  | 
		
  |  
			
				| Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch    |   
  |  
				| Creator: |   | Hoyer, W.M, 1862-1953 |  
				| Publication Date: |   | 1946 |  
				| Type: |   | Book |  
				| Format: |   | 86 p. ; 24 cm. |  
				| Edition: |   | 5e dr. |  
				| Source Institution: |   | Leiden University |  
				| Genre: |   | non-fiction (marcgt) |  
				| Language: |   | 
Dutch   Papiamento   Spanish
  |  
				 “...(hier), aji, eja (daar)
mucha (kind), djaca (rat).
In het tegenwoordig deelwoord volgen de werkwoorden den algemee-
nen regel. Labando (wasschende), comiendo (etende), skirbiendo (schrij-
vende).
REGLANAN Dl ACENTUACION
Na spanj un palabra, koe ta caba cu un...” |  
			 
  |  
| Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |  
  | 
	 
	 |  
	
		
  |  
			
				| Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans    |   
  |  
				| Creator: |   | Hoyer, W.M, 1862-1953 |  
				| Publisher: |   | Boekhandel Bethencourt ( Curac̀§ao ) |  
				| Publication Date: |   | 1950 |  
				| Type: |   | Book |  
				| Format: |   | 87 p. :  ; 24 cm. |  
				| Edition: |   | 6e druk. |  
				| Source Institution: |   | Leiden University |  
				| Subject Keyword: |   | 
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc   Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
  |  
				| Genre: |   | 
dictionary (marcgt)   non-fiction (marcgt)
  |  
				| Language: |   | 
Dutch   Papiamento   Spanish
  |  
				 “...aki (hier), aji, aja (daar), mucha
(kind), djaca (rat).
In het tegenwoordig deelwoord volgen de werkwoorden de algemene
regel. Labando (wassende), comiendo (etende), skirbiendo (schrijvende).
REGLANAN Dl ACENTUACION
Na spanj un palabra, koe ta caba cu un vocal...” |  
			 
  |  
| Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |  
  | 
		
  |  
			
				| Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch    |   
  |  
				| Creator: |   | Hoyer, W.M, 1862-1953 |  
				| Publication Date: |   | 1931 |  
				| Type: |   | Book |  
				| Format: |   | 79 p. :  ; 24 cm. |  
				| Edition: |   | 3e dr. |  
				| Source Institution: |   | Leiden University |  
				| Genre: |   | non-fiction (marcgt) |  
				| Language: |   | 
Dutch   Spanish   Papiamento
  |  
				 “...aji, aja [daarj,
mucha (kind), djaca (rat).	,	,	.
In het teqenwoordig deelwoord volgen de werkwoordep den algemeehen
regel. Labando (wasschende), comiendo (etende), skirbiendo (schrijvende).
Na spanj un palabra, koe ta caba cu un vocal, tin acento riba su...” |  
			 
  |  
| Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |  
  | 
		  | 
		  | 
	 
 
 
 |