Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa

Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa  

Creator:  Vedder, Paul
Kook, Hetty Bautista
Geert, Paul van
Publisher: Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1987
Type: Book
Format: IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Jeugdliteratuur
Language: Papiamento

“...di kuki Ora Ali a yega kas el a hole e Mama a traha kuki. Ali a gosa: "Hol di kuki, mmmmmin E ora ei el a krda ku el a yega lat. Kiko e por gaa su mama. Ai no, e sa kaba ku e no por gaa su mama. El a pensa: "Pero, si mi ta bisa berdat mi no ta haa kuki. Pero...”
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...krda riba su mes prom ku riba otro. Kompar: Kamisa ta mas peg ku saya. Un kabritu por subi seru bon; baranka i serunan ta su kuki i e ta prefer seru i no un sabana plat. Aki na Krsou nos tin mas baranka i seru ku na Hulanda. Krsou tin seru, baranka i bordo...”
Buki di proverbionan Antiano
Canta cantica contentu

Canta cantica contentu  

Creator:  Simon, R.D.
Provence, E.C.
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Liederen
Muziek; Curaçao
Volksliederen; Curaçao
Zangmuziek
Language: Papiamento

“...ta bisa el a gaa E ta ca pa sera su moketa. 3, Willy pia fini s sa tenta Pone yen di mucha rabia hopi I si nan ke bringa ta su kuki Pa e batinan na su manera. 36 Vijfde groep 37 ' "Tumba. Cadu.sV>>. msica i palabras d> .i). S^on. mf 1. A- wor nos ba bai con-...”
Canta cantica contentu
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel

Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel  

Creator:  Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher: St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1976
Type: Book
Format: 68 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language: Dutch

“...leche en polvo la mostaza webu bonchi brd bonchi hel fruta na bleki fruta cocktail fruta meskl gember yeast keshi kaha dl palu kuki kfl karnt macaroni cornflakes margarina majonesa haria di funchl paneermeel haria lechi lechi di puiru mster 11 Er is nog nooit...”
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Dede pikiña : dedica na nos muchanan

Dede pikiña : dedica na nos muchanan  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 32 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language: Papiamento

“...ma cabe lanta pa mi tee man. Mi ta bende webu frescu di galia, koffi na pipita, tot i bon mul. Arepa i orea panlefi i pansiker kuki anto letter di t zt. Mi tin popchi sucu, kakia, chupabb, zjilea, marmulada, cocada di tur col. Lagami bedi bo unda mi ta biba...”
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Designing a Digital Community Repository Infrastructure for the Dutch Caribbean From the Perspective of a Small Island Developing State

Designing a Digital Community Repository Infrastructure for the Dutch Caribbean From the Perspective of a Small Island Developing State  

Creator: Yunette N. Aniceta
Publication Date: 2015
Type: Book
Format: PDF
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao
Subject Keyword:  Digital Learning Material
Small Island Developing States
Language: English

“...over toegang biodiversity website Gesprek met studenten LOFO Bonaire 22 Jan 13 gekregen 04 Feb 13 Gesprek en Offerte aanvraag Kuki&ko, Rianne Hellings 05 Feb 13 Gesprek met Hans van Dormolen over Criteria Metamorfoze PAGE 151 DESIGNING A DIGITAL REPOSITORY...”
Designing a Digital Community Repository Infrastructure for the Dutch Caribbean From the Perspective of a Small Island Developing State
Discover Aruba's Wildlife

Discover Aruba's Wildlife  

Creator: Stinapa
Publisher: Stinapa
Publication Date: 1982
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Bellsima) and Purple Scopet (Ruellia tuberosa) and many others. During December, mature Century plants (Agave spec., Pita, Cucuisa, Kuki indian) start pushing up their single, enormous, green stalks that grow at about half a foot a day and many reach as high as thirty...”
Discover Aruba's Wildlife
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...sanger, mangel (*) (fuerte) brug, Augustus, boegspriet, toch (ch=g fuerte) h : hari, hiba, heru j : Januari, franja, jalusi k : kuki, skirbi, kodak 1 : laba, lesa, facil m : man, mecha, lampi n : nan, mangel, oranje n : napa, bana, arana p ; prd, pipa, taptoe...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...sigui otro. Traha un palabra nobo ku e lternan ku bo a skohe. Skibi e palabranan den bo skref. Wak e ehmpelnan: saku kima -> kuki faya hasi -> faha Hasi asina ku e otro palabranan. 1. baka - laba 2. kome - bolo 3. wela - gana 4. hasa - lana 5. hole - pika...”
Fiesta di Idioma A2
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen

Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen  

Creator: Arnoldo, M
Publisher:  Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles
Botany, Economic
Botany -- Netherlands Antilles
Etnobotanie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage:  Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
English

“...Eustatius! AFRICAN STAR 369; AFRICAN VIOLET 340; AFRIKAANTJE 379, 380; ' tFig- 19. 26, 142] Amaryllidaceae Pita, Pita vlas, Kuki spano, Kuki indjan. Pita di tranqu, Karata, Agave. Evenals de cactussen zijn ook de agaven opvaUende planten in de flora van de Ben...”
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao

Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao  

Creator:  Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M.
Westermann, Jan Hugo
Publisher: Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Flora; Nederlandse Antillen
Landbouw; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Plantenteelt
Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“....144, 165, 169 Kuana...............................237 Kuigi................124,199,216 Kuki di horna........................46 Kukiindjan................46, 194 Kuki spao...........................46 Kwihi................2, 11, 124, 199 Labra ..............”
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?

Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?  

Creator: Römer, Amado Emilio Jose
Publisher: Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1997
Type: Book
Format: [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language: Papiamento

“...sosial. Loke ta interes tur hende, hasta e pueblo ku no sa mes di kiko ta trata presisamente, ta e kuestion di outonomia, Gomez su kuki. Aki nos ta kere ku ta trata simplemente di e lucha pa poder. Esnan di ntes kier buska un manera di kontinu ku nan posishon i...”
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...ta hunga fli. I e fli ei, ta Pa Djeffi mes a trahe pa mi. Pasobra semper Pa Djeffi a keda mucha. Trahamentu di fli tabata su kuki. Ki ora ku e ta na Corsou durante un par di dia, e mester a traha un fli grandi pa mi. Loke semper a stranjami, ta esaki. Pa nabegante...”
Kwenta pa kaminda
Lesa bon 4

Lesa bon 4  

Creator: Zefrin, Ruth E.D
Publisher: Departamentu di Enseñansa etc. ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1984
Type: Book
Format: 15 dl. : ill., tek. ; 20 x 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Leesboeken; Papiamentu
Lezen; Curaçao
Papiamentu; leerboeken
Language: Papiamento

“...lusa I achi I odo i lila I aba I o r a *y I i a I a p ¡ 10 Un n pc hi _j : di para, kopi di kbfi. - Un lu d¡ hi I u. kaha di kuki. un wega d¡ ba¡Q sol o soa saya suku soo sala s ushi s op i s i n e s e k a soru s ia seru 12 P^chi bachi para sa pu dashi. saya...”
Lesa bon 4
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...unda el a sali ku plaka? Hrta?). No por ranka pluma for di morkoy. (No por saka algu kaminda no tin nada). Pan franses, panlefi, kuki kortabus, dabudk, pan buskuchi (pan ser), kipashi, krusita, olmeda, rmbro, mankaron, lazje (kipashi di lechi) pan dushi, blchi...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Mimus, de chuchubi bekijkt Curaçao

Mimus, de chuchubi bekijkt Curaçao  

Creator: Holleman, W
Publisher: Boekhandel "St. Augustinus" ( Curaçao )
Publication Date: [1953]
Type: Book
Format: 128 p. : illus. ; 21 cm.
Edition: 2e dr.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Description and travel -- Curaçao
Spatial Coverage: Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“... Dat wordt nu niet meer gedaan, omdat iedereen gilette-mesjes gebruikt. Vroeger kweekte men in de hofjes een agavesoort, die kuki indjan genoemd wordt. Men gebruikte er de bloeiwijze van, kookte die en sneed ze in schijven. Voor n cent werden ze aan kinderen...”
Mimus, de chuchubi bekijkt Curaçao
Muchila

Muchila  

Creator:  Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 68 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language: Papiamento

“...palabra ey. E mucha chikitu a haya e palabra masha grasyoso, "Kuku........ ta kasi meskos ku "kuki. E byew a kontest: '"No meskos ku kuki, sino ms dushi ku kuki..... Kuku tabata un kos di mas dushi ku nos por a kome den nos hubentut. Mi tabatin un kunuku tur...”
Muchila
Ons natuurkunde boek

Ons natuurkunde boek  

Creator:  Berg, v.d., E.J
Middeldorp, A.W
Holleman, W.A.J
Hout, van, G
Publisher: Dijkstra's Uitgeverij ( Zeist )
Publication Date: 1955
Type: Book
Format: 3 dl. : ill., fig. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Dierkunde
Leerboeken; Nederlandse Antillen
Natuurkunde; leerboeken
Plantkunde
Language: Dutch

“...verzamelnaam pita, maar er zijn in t wild al zes soorten. Bovendien heeft men enkele mooie ingevoerd. Men onderscheidt nog wel: kuki indjan en pita di trankee. De plant vormt een wortelrozet. Dat wil zeggen: het lijkt dat de bladeren allemaal op dezelfde hoogte...”
Ons natuurkunde boek
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...un bon dams. I den esei a dal na su sinti, ku mas patras den mondi tabatin un fiesta di trupial. Den su mes e di: Tesei ta mi kuki. Si mi hanja un dams trupial, mesora mi ta drenta e sosiedad di mas haltu. Mi ta bira persona di alta kategoria. Mushe Raton no...”
Ora solo baha
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.

Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.  

Creator: Realino, Maria
Publisher: "St. Augustinus" St. Thomas-College ( Curacao )
Publication Date: 1935
Type: Book
Format: 133 p. : ill. ; 23 cm. +
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...73 korst 100 kransstandig 20 kroon 21 kroonkafjes 86 kruidachtig gewas 42 kruisbestuiving 42-67 kruisstandig 20 kruizebloem 23 kuki indjan 95 Labiaten 49 Lagenaria vulgaris 81 lamunchi 79 di Surinam 79 dushi 79 lamungras 86 lancetvormig 33 langwerpig 33 laraha...”
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.