 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mushi ei. Mi tabata felis. Ku bo y nos ju muhe asina serka mi.
Te dia Dolly a sinja konose Frits, e jonkuman makamba. E tabata koresponsal. Anto e sa jamami Mamaatje Peetra.
Rudelof, bo ta mirami par den misa aki? Djis aki mi ta resa pa bo. Seis Nos Tata, seis...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
 |
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
Creator: | | Heuvel, Jeroen |
Publisher: | | Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2011 |
Type: | | Book |
Format: | | 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Investigashon literario Onderzoeksmethoden Abolishon di sklabitut Papiamentu Literature; translating
|
Language: | | Papiamentu |
“...&1(+(+9!&!1&! ,*,'$+5!'$!*.(!6*$!$!0$$,!%**.!6(0+(!,*< ! " !"#"$"%&'( . K.LS :.PSRQ = ! Maria Brown, kas di John, a bisa na un koresponsal di New York Herald: m3.(+'$!'.&$+'(!(+:(!0&!0(.X!(!6(.N(!43N*!1&!*%.&0&1*+(+!+(!,*$!0$$,!6(.N(+'(*$+6(! *$+! 7$$+1$!+*...” |
|
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...karta sertifik
Kontenido di un karta ta: Fecha, Direkshon, saludo, teksto I kon-klushon, ku nmber i firma di e remitente.
Un koresponsal ta hiba korespondensha di un nogoshi.
Sigun e sistema antlkw nan tabata kumins un karta: Na yegada di e dos lternan ak mi...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|