|
Ana Ehersisio |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...aña abolishon di sklavitut a pasa ? Abolishon di sklavitut a p asa na mil ocho shensesentitres. Na ki aña nan a konstruí Emmabrug? Nan a konstruí Emmabrug na mil ochoshenochentiocho. Na ki aña welga i violens i a a pasa ? Welga i violens i a a pasa trinta di...” |
|
Ana Ehersisio |
|
|
Ana Vokabulario i konsepto |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...habitante Kòrsou konkistadó hulandes stablesé kuminsamentu tráfiko di katibu yega rebolt i amientu abolishon sklavitut brug konstruí welga referéndum
PAGE 5
Papiamentu 1.4 : A ña Historia di Kòrsou: Fechanan Fecha nan importante na historia di Kòrsou 2500...” |
|
Ana Vokabulario i konsepto |
|
|
Numbers 1-10 Vokabulario i konsepto |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...algun struktura di bida diario. Aunke por skohe e lèsnan individualmente pa siña òf repasá, nan ta ordená di modo ku kada un ta konstruí riba e base di esnan anterior. Ta importante kontinuá usando i praktikando vokabulario nobo den un variedat di konteksto pa...” |
|
Numbers 1-10 Vokabulario i konsepto |
|
|