|
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
Creator: | |
Goedhart, M.A.W Voss, A.L
|
Publisher: | | St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Binnenlandse handel Engelse taal; leerboeken Papiamentu Spaans Taal
|
Language: | | Dutch |
“...(heren-) mens clothes trajes de hombre paa pa homber
de knoop the button el botn boton
het knoopsgat the button-hole el ojal konoskat
de kous the stocking las medias mea
het lint the ribbon la cinta sinta
het gewaad the costume el vestido two plece/djki y saya...” |
|
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...kinichi
kiniki (Ar.)
kinipi
kleps (s.)
klest
kloshi
kenepa (Melicocca bijuga)
konofl (Alium)
knolchi (Raphanus)
knpi, knoppi
konoskat (p.), knoopsgat
(c.)
konopa
kuki
kofchi, kkchi
kki, kokld
konchi
konf
konkmber (Cucumis angu-
ria)
konfeic
knofes (Corryphaena...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...un aksidente a ofusk Iraida ku el a keda dos dia sin sa mes den ki mundu e ta.
51 port. sp. ofuscar, ohal sus. boutonnire, konoskat. Buraku o presiya ku ta kose o pega na tela o kueru, pa por botona nan. Bo mester a mir' ku su ridderorde den su ohal ta paradla...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|