 |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...hoben, mash atraktiva, bisti na shimis largu, sensio i elegante)
O, porfin ba yega? Nos tin komo mei ora ta grita te bira hes.
Karizo Mams, bon por stp di eksahera?
Seorita Adela bon por stop di huza palabra nbeskp?
Mi ta huzanan nikamente ku mi mama, i ku ynkuman...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...koi loko!
Otro sorto di interhekshon ta:
Mira! Tur af! Ya bo sa! Esta bon! Hola! Abu-zu! Hala! Muf! Ban mira! Dal bay! Karamba Karizo! Cho para! Dan waka! Ekolekwa! Ku brio! Fuku! Te djis! Lubid! Hehey! Ba tende!
I naturalmente tur ku ta ekspres kwalke sorto...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
 |
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...skerpi tabata keda vibra ora largu den Chin su kabes t ke tabata sinti manera ta un blet skerpi ta skrf henter su kurpa. Ma ta k karizo le por a hasi e muh anto? I ta kiko e muh kier a hasi ku ne? Pasobra ela haa su mes awor ta para lur kadabes k ora e muh ta bin...” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
|