Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...atencin di e indjannan tabata e klok cologa na un palu den porta di e choza cu tabata sirbi pa misa. E zonido cu tabata plama den tur mondi i vayenan, e zonido grave i solem, cu tabata haci tur solda quita nan sombr anchu of e helmu di heru riba nan cabez pa reza...”
Alonso de Ojeda
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)

Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)  

Creator: Maduro, Antoine J
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 57 p. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...tabata resona un silensio. ... i durante algn mint a reina un silensio. Un tiru por resona meimei di dos seru. Silensio no tin zonido...! Contradictio in terminis! Ma wak e pelikula ei kaba. Ma mira e pelikula ei kaba. Kuidou ku papiamenti kur i skol, sino aki...”
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...kompara e ku: Hij heeft de klok horen luiden, maar weet niet waar de klepel hangt. (El a tende e klok zona, pero e no sa di unda e zonido ta bini). Den e okashon aki, e no tabata sa ku e kos ku el a tende tabata malu i ku e no mester a konta doo di kurpa e kos ku...”
Buki di proverbionan Antiano
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...E ta drenta tur caminda Masque e bira bon cansa. Ora oloshi munstra bende Cu diesdos ta riba sla. Ata Zwarte Piet ta tende n zonido fuerte i cla. Ta e Santu mes ta yega Riba SU cabay, mi Shon Lo e trece hopi wega Hopi cos, bunita i bon. Zwarte Piet ta bai contrele...”
Corsouw ta conta
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“... Bon dia. Porta a habri. Boquito. Porta a cera su tras. Ansia, golos, el a cuminza yena su blekinan. Den esey el a tende un zonido tras di dje. E a drei mira. Ata Compa Traga- bina ta yanga bini aden. Awor si mi ta muri, ta con mi ta haci? Si Tragabina soen-...”
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...Tragabin. Bon da. Porta a habri. Boquito. Porta a cera su tras. Ansi, golos, el a cuminza yena su blekinan. Den esey el a tende un zonido tras di dje. El a drei mira. Ata Compa Tragabin ta yanga bini aden. Awor s mi ta muri, ta con mi ta haci? Si Tragabin soenchi...”
Cuentanan di Nanzi
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao

Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao  

Creator:  Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao.
Stichting Weekblad Curaçao.
Publisher: Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad )
Publication Date: 1938-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 32 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...schrijven mi ta kibre carta i.p.v. mi ta kibra e carta. Bekijken wij thans enige zinnen. In hoofdstuk V zin 13 lezen wij: Un zonido sordo ta traiciond presencia di e mashin. Is dit Papiamento? Wie zegt dit? In zin 14: E hoben aqui no a inventd pobu. Daar- gelaten...”
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...pacsnan door di decoracionnan di Pascu, manera nos lectornan por mira un riba nos kaft di e biaha aki. Pascu di Nacemento Kf zonido magico e pala- bra aki tin, cu meimei di preocupacionnan di nos bida moderno y complica semper ta pone nos pensa riba quietud...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...camina e catapilanan ta bahando e ceroe plat-plat, pero e zonido koe mi tabata tende no tabata di e catapilanan. Tuyuchi: 'Ahan, warda un rato, homber, tawor mi ta bini bij. Bo sa ta kico ta haci tantoe zonido ? Ta un water- koeler nobo koe tin awor na O.A. Bo mester...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...ekiboc, hasta ora m'a pasa defil pa Sr. Noorduyn, esaki a bati man pa nos i koe no tabata pa nos, toch nos a goza di aunke ta e zonido di man. Despues a sigi discursonan i enberdad m'a goza Baba koe a saca cara e dia ai. I ora toer e solemnidadnan aki a caba,...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...desaparicion a causa un tristeza ge- neral. Diarazon anochi 10 di Maart, pa mas o menos 10'or, el a moeri den Senjor. Diahuebes zonido di kloknan a proclam e noticia tristoe. Mgr. Verriet sin duda tabata e sacerdote di mas popular i di mas stimd pa pueblo catlico...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...florin di plata. Sonjando koe mi tabata chi- kitoe i koe mi tarrtbe a pone zapatoe pa San Nicolas, di ripiente m'a tende un zonido manera di moneda. M'a boela lamta zuru di sonjo den suc i m'a tira un uitval riba un bulto koe mi a mira pa San Nicolas i awe...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...aki diripiente el a larga e sacoe cai....... ta kico e ta tende? Kloknan di misa ta resona na un manera anima i huntoe coe e zonido di kloknan aki el a tende manera cantonan angelical koe tabata resona: Wardadornan lamant Luz di cielo a baha, Fortun es santo...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Diccionario Papiamentu Holandes

Diccionario Papiamentu Holandes  

Creator:  Jansen, G.P
Goslinga, W.J
Publication Date: [1945]
Type: Book
Format: 166 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Dutch

“...union den ortografia di Papiamentu ainda. E suscrito a traha tumando na consideración di e si- giente reglanan principal: 1. E zonido„oe" Holandes ta worde skirbi como „u", cu exception di e palabranan cu ta di orihen Holandes puru, manera: „stoel, doel, etc...”
Diccionario Papiamentu Holandes
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ

Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ  

Creator: Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date: 1981
Type: Book
Format: 32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...tabata hel manera lamunchi. Su wowonan tabata dof. Su boka tabata blek manera was. Portin nan ke tende prakata prakata prakata, zonido di pata di kabai di e sold. E sold a kore drenta, yega dilanti di e tres trononan. Den un man e tabatin un fruta tur krbkrb,...”
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Eduardo "Beto" Adriana

Eduardo "Beto" Adriana  

Creator: Ranjit Persaud
Publisher: Fundashon guia di deporte
Publication Date: 1991
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Language: Papiamento

“...Ora e fecha pa bai tabata serka, mi a lesa den korant "Antillen niet meer naar Mexico". Mi no a stp ku entrenamentu, pero e intensidat s a baha un tiki. Un dia Manchi Haseth a bin na trabou serka mi i puntra mi, ku mi kier bai Mxico. Mi a respond Manchi, esei...”
Eduardo "Beto" Adriana
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...toka. Dos garganta di boter den otro ku un pida selofan meimei. No tabata supla a la trompet pero imit e zonido di trompet. E selofan ta duna e zonido produs un efekto partikular. Den famianan modesto e mayornan tabata toka trompet di boter den nan ora liber...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...en bes di: guera, sigui. Dilanti di e vocalnan i i e e consonante g tin zonido fuerte (compare: lgico, Gilberto, gigante, gimnasio, gene- roso, general, genio, gentil); pa obtene e zonido suave ta ne- cesario pone u su tras. No ta pone e vocal aqui dilanti e...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...gasta. Kiko ... 5 Lisimbein no ke tende di maan Ken 6 Awe mes e sapatunan mester ta kla. Ki dia siman 4 ticQti 5k Zonido di bestia Kua zonido bo ta yena? Bo por skohe entre: kuk fluit pip ruk snater- zum Palomba ta . Patu ta Raton ta Abeha ta Sapu ta Trupial...”
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Bo no mester tin miedu. Despues ku e amigunan a kana basta un pida kaba, di ripiente nan ta tende un zonido strao. Ta manera un hende ta flit. Ta ki e zonido ei ta? Shaki ta puntra mintras e ta lusa ku su flshlait bai bini. Mi no sa, Tobias ta bisa ku un stm...”
Fiesta di Idioma A2