|
|
|
|
|
|
About the editors/authors |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( edited by ) Severing, Ronald ( edited by ) Weijer, Christa ( edited by ) Echteld, Elisabeth ( edited by ) Hinds-Layne, Marsha ( edited by )
|
Publisher: | |
Fundashon di Idioma (FPI) ( Willemstad , Curaçao ) University of the Netherlands Antilles (UNA)
|
Type: | | Book |
Format: | | 421 p. :ill., fig.; 18 cm |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Language and culture -- Caribbean Literacy -- Caribbean Caribbean literature
|
Spatial Coverage: | | Caribbean |
Language: | | English |
“...Drs. Christa Weijer (Curaao) works as a linguist at the national institute for language planning, Fundashon pa Planifikashon di Idioma (FPI). She received a B degree in French and Dutch, and a M aster s in Romance Languages (main subject French) at the University...” |
|
About the editors/authors |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...kantidad di estrofa o kuplet. E kanti-dad di verso di e estrofanan por varia. Originalmente un kansion tabata skib den un idioma simpel. Tin kansion popular te kansion (kantika) di misa.
Un kantika di misa masha konosi ta: Mama di bon conseho.
Mama jen di toer...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...cu su deber, si el a establece un skol pa enter isla, dirig pa un maestro di skol, cu mester sirbi tambe pa voorlezer. Na 1774 despues di muchu suplica tantu di Rodir como di habitantenan, Compania a permit establece skol priva, esta dos na Otrobanda, un na...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...mas detaye por konsulta e semanario di Krsou LA UNION di dia 15 di juli 1965.
Tasinei ta sia hende papiamentu.?!
... pa e muchanan ku no por falta skol ta worde mand na skol...
... pa manda e muchanan ku meste di siansa skol...
Ku e akto simbliko ak a ser tum...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...no por sia na skol.
KABES DI PALU DI MAISHI:.
Hoofd van maisstokken. Een vergeetachtig mens. Un hende ku ta lubid tur kos. Un lubidad.
KABES A SUSHA:
Hoofd is op hol geslagen.
Un hende ku di repente a bira riku i awor no ke konos su amigunan di antes, su kabes...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...Apostolico di Curacao na Cristian di su mission: e teksto imprim di mas bieu na papiamentu di 1833 = oudste in het Papiaments gedruke document uit 1833 (pp. 26 32) Bloemendaal/Curaao: Stichting Libri Antilliani/Fundashon pa Planifikashon di Idioma.
PAGE 28...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
|
Designing a Digital Community Repository Infrastructure for the Dutch Caribbean From the Perspective of a Small Island Developing State |
|
Creator: | | Yunette N. Aniceta |
Publication Date: | | 2015 |
Type: | | Book |
Format: | | PDF |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Digital Learning Material Small Island Developing States
|
Language: | | English |
“...FIDE Fundashon pa Inovashon di Enseñansa na Kòrsou FIU Florida International University FURPS Functionalities, Usability, Reliability, Performance and Supportability FMS Fundashon Material pa Skol FPI Fundashon Planifikashon di Idioma FoA Faculty of Arts GCPSE...” |
|
Designing a Digital Community Repository Infrastructure for the Dutch Caribbean From the Perspective of a Small Island Developing State |
|
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...banki.
Despues di a termin skol bsiko, Bto a bolbe drenta bankinan di skol na aa 1944 pa repas un ke otro i pa drecha e hulandes. Bto ta konta:"Mi a termin skol Sint Jozef ku masha poko dominio di Hulandes. E tempu ei nos di pueblo, ora nos kaba skol e hulandes...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...aspektonan. Ta p'esei idioma
i enseansa, vehikulonan di kambio pa ekselensia, ta su terenonan di atenshon i trabao pa hopi aa kaba.
Komo dosente di idioma, dekano, edukad, publikad di buki, anlisis i artikulo, aktivista, komo kabes di Sede di Papiamentu Instituto...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...pensa?
10 Abo tin gana di bai un skol manera e skol di bisatawela? Dikon si f n?
o C s to
di idioma
Tema 3 A
4 Vokabulario Skol di ntes
Bo ta skibi ku potlot, vlpn of blpoint na skol.
No ta nada strao, no?
Pensa awor ku bo ta na un skol di ntes.
Sera bo wowo....” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...3. popchi di man ... ... ... Siman 3
6j Kiko bo ta mira?
Wak e plachinan bon.
Kiko bo ta mira?
Skibi dos frase bou di kada plachi.
Traha e tarea den bo buki di tarea. ¡V5tTd
di idioma
Tema 7 Skol i komedia siman4 refltio
di idioma
Tema 7 Skol i komedia...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...te mitar di shete of shet'or.
Den kur di e skol na Colon e sekshon tabata dispon di dos edifisio bieu ku ntes tabata sirbi komo "werklokaal" di e Ambachtschool. Den un di e edifisionan tabata tee aktividatnan manera reunion di sekshon i reunion di lider. Tambe...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
|
Hoe kan spelling effectief onderwezen worden in het voortgezet onderwijs op Aruba? : een onderzoek naar spellingonderwijs in de Arubaanse Mavo |
|
Creator: | | Guillard, Andriene H. |
Publisher: | | University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020/06/05 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 pagina's ; illustraties, figuren, tabellen |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Spelling; Nederlandse taal Orthografie; Nederlandse taal Dutch language; orthography Taalbeleid; Aruba
|
Language: | | Dutch |
“...rol door cursussen Nederlands aan buitenlanders aan te bieden. Daarnaast is Nederlands als vreemde taal ook te leren bij Scol di Idioma .
PAGE 18
17 Ad D. Attitudeplanning Attitudeplanning (Pereira, 2018: 15 16, 185) richt zich op de attitude of houding die...” |
|
Hoe kan spelling effectief onderwezen worden in het voortgezet onderwijs op Aruba? : een onderzoek naar spellingonderwijs in de Arubaanse Mavo |
|
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Willem M. Hoyer, Augusto R.
|
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...despues tin e skol seurrnn di Rozendaal ku for di aa 1861, tabata duna les na e edificio cu tambe a ser cambia pa skol di Frater st. Jozef School ku awor ta Evonius School. Misa di Pietermaai a ser constru na aa 1882. E Mgr. ku a traha e misa di Pietermaai ta...” |
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...Hulanda ku el a sia tantu di dje? Maan e tin ku bai su skol nobo pa prom biaha. E no tin gana. E no ke keda aki mes. Ta hasi friu, ta hole stinki i e ta sinti falta di Giomar.
Ora e tabata saka su tesoro, su kolekshon di pieda, for di maleta, el a ripar ku el...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...seis klas di skol di pomada lo mester keda un aa mas den di seis klas di skol di plaka pa e por a sigui pa M.U.L.O..
Tur skol di M.U.L.O. tabata di plaka i normal tabata e loke tabata yama M.U.L.O.-A ku bastante di idioma i komersio i tenementu di buki i M...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...
Apenas dies aa di edad, e mester a perkur pa su mes i su tres rumannan mas chikitu. Di moda ku e no por a ter-min skol, ni sikiera sigui bai skol manera e tabata mira muchanan di su edad tabata hasi. Di otro manera ken lo a enkarg nan ku kwido di su rumannan...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
Creator: | |
Prins, Franciscus Wilhelmus Nieuwenhuis, H. Gielen, J.J Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef Leerplancommissie
|
Publisher: | | Dijkstra ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse Eilanden Dutch Leeward Islands Onderwijs Onderwijssysteem Scholen
|
Language: | | Dutch |
“...dunando e muchanan for di e prom dia di skol e chens di papia liber, na moda ku ta pas seka nan edad i nan desarojo mental, riba kos ku nan s di dje i ku nan konos bon. Di e manera aki nos ta spera di logra hanja un pueblo ku por papia pa su mes, ku sa duna su mes...” |
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sentro di estiidio i enkuentro sfard, na Paris, ma bira konsiente di e lasonan importante ku ta uni tur sefard, sin ku ta hasi ningn diferensha na unda nan a nase o biba. E ambiente na Vidas Largas ta niko. Idioma vehkulo ta zjudeo espaol, primu ruman di nos...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...la pensa riba ense-jansa. E gobiernonan di e tempu tabata kontra katolisismo. Na 1820 ta solamente skol di gobiernonan tabata permit. Pero Mgr. a logra i a keda masha kontentu di tende ku Zusternan di
83 Fransiskano di Roosendaal ta bini Korsou pa kumisa ku...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|