Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro

Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro  

Creator: Hoyer, Augusto R.
Publication Date: 1975
Type: Book
Format: 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...ein. Na aa 1804 inglesnan a tira riba Willemstad cu bola a cai te den Pietermaai. Bou di director Jan Donker a cuminsa ku habrimentu di mondi pa traha e caminda cu awor ta pietermaai. Despues Gouverneur de Rouville a laga abri e terreno cu awor ta Juliana...”
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow

Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow  

Creator:  Hoyer, Augusto R.
Hoyer, Willem M.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 84 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Papiamentu
Language: Papiamento

“...Pieter de Mey ku enberdad tabatin famia cas ku tabata biba tras di forti na aa 1730. Bou di Director Jan Donker a cuminza ku habrimentu di e mondi grandi pa traha e caminda ku awor ta Pietermaai, despues Gouverneur de Rouville a larga abri e tereno ku awor ta...”
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow
De ambtenaar van de Nederlandsche Antillen : orgaan van den Algemeenen Curaçaoschen Ambtenaren Bond

De ambtenaar van de Nederlandsche Antillen : orgaan van den Algemeenen Curaçaoschen Ambtenaren Bond  

Creator:  Algemeene Curaçaosche Ambtenaren Bond (Willemstad)
Algemene Curaçaose Ambtenaren Bond (Willemstad)
Algemene Nederlands Antilliaanse Ambtenarenbond-Curaçao (ANAAB-Curaçao) (Willemstad)
Algemene Bond van Overheidspersoneel (ABVO)
Publisher: Algemeene Curaçaosche Ambtenaren Bond ( Willemstad )
Publication Date: 1938-
Type: serial
Format: v. : ; 32 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...vergadering. aan de ene kant aan de andere kant Ten dienste van allen / Na sirbishi di tur ( Opening Postkantoor Waaigat 27-4-53 Habrimentu di Postkantoor Waaigat Ook Zijne Excellentie de Gouver- neur, de Landsminister van Finan- cin, de oud-postdirecteuren Krafft...”
De ambtenaar van de Nederlandsche Antillen : orgaan van den Algemeenen Curaçaoschen Ambtenaren Bond
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik

Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 67 p. ; 16 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Medicinale planten; Nederlandse Antillen
Medische antropologie
Milieu; Nederlandse Antillen
Volksgebruiken; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language: Dutch

“...Katna De watten-struik. Een afkooksel van de bladeren samen met die van pam di djbel, drinken om buikloop te stoppen (pa corta habrimentu di barica). 29 210. Katna Het vruchtje een beetje heet maken (horna), uitknijpen, en het vocht in het oor laten druppelen,...”
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik
Wazo riba rondu

Wazo riba rondu  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...haltu resando un letana di dispensia-dispensia-dispensia pa nan pasa den e hendenan hepak riba otro. Foi den bar di cushina habrimentu di botter di shampaa. Kelki ta kibra pa jama felicidad. Flur di adrei ta feer bou di tantu peso. Un joncuman haltu ta pasa...”
Wazo riba rondu