|
|
|
|
|
 |
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden |
|
Creator: | | Nederlandsch Instituut voor Handelsvoorlichtingen te 's-Gravenhage. |
Publisher: | |
H. Prins en Co. etc. ( Amsterdam ) Ned. Inst. v. Handelsvoorlichtingen ( 's-Gravenhage )
|
Publication Date: | | 1890-1929? |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...3 .den Haag yV'Vedev,l)ickveldstr41
ieeuw,H,,,Hoo£dagou c 2e Aio.FLOtterdaniyMart^StevnltraaG 110-B
LisoalJ t,lr.JoIngc2e kl^GoSo sBssum,Paiklaan
loat ,Si ,Ed*Ref jla kloKao t oEeisv/a yBuBsuniyBre diiiSweg 17
MooJekyj.E.i), .i^mbt^tVo oDlrecro0<,& E ,Biltliven...” |
|
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden |
|
 |
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...sideral tog, laga nos duda den su kreashon.
Nos por uza tur nos imaginashon pasobra el a ofresenos e komo donashon tin bes pa goso o kosnan desagradabel.
Si nos por sinti nos felis o miserabel ta depend di e Hasedor amabel Dyos, e di mas grandi Eminensha. 4...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
 |
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...todavia humos do
conscrvatismo tradicional, quizas con-
tra su propia volnntad y solo por
efecto de la costumbre, dfuerdefo-
goso y precipitado campeon, crey
acaso de su deber adelantarse para
dejarso arrebatar la bandera del te-
troceso paradisiaco, pero...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...realizadas neste sentido.
A festa, foi feita pelo facto do sr. H. C. J. Nieuwen-
hoff ir acompanhado de sua exma. familia, no goso de
frias, que serao passadas na sua totaiidade pela Europa,
e a qual compareceram todos os elementos que compem
os diversos D...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
 |
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Kinderboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Compa warawara a pasa Saca man pa Coma lora. Coma lora di: Ta bon.
Mi ta balja cu n condishon. Bo n ta hisa brasa. Pero den dushi goso Warawara a lubid Hisa un ala.! Abrensia! Coma lora a desmaj. Meneer bulldog polis A drenta cu un cara fis Saca su chapara Harta...” |
|
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
 |
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...ta come otro eos.
E di: Ata nos ta come bon awe; maan Dios sa.
E homber di: Maan nos n haa nos n haa; tog maske ta un dia di goso nos tin.
Maan cu Dios ke banda di ochor atrobe e homber a waak, ela habri su bal, ela kwe un dje placanan ela duna e muh. Asina...” |
|
Echa cuenta |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...(c.)
guruguru (Calandria granaria,
Sitophilus granarius)
corocoro
(Punica grana-
guma (v.)
gumita
gotia
goseunentu
gosa (v.)
goso (s.)
gososo
gradici
graf
garnatappel
turn)
garnafin
grandi
grandesa
grandura
(na) granl
granit
rous
crenchi
rndu (p.), grendel...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
 |
Kadushi |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie; Curaçao Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sumpia ku pida paa e ta smak manera kaa
Antes ku masha poko gastu tabata duna e mucha legra ntabata falta ningn trastu pa di goso e formaun gritera
Nos ta rekonos ku atmirashon ku kadushi ta un bendishon palimentu i remedi di nos kas kontentui nos yunan, i...” |
|
Kadushi |
|
|
 |
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...awor. Skolnan ta oument i tempu di mons. Verriet, pa e persona ak interes asina tantu pa progreso di pueblo, mester tabata un goso di por a inougur kantidat di skol tantu na "Punda", komo den kunuku. Esei tabata posibel grasia na e igualdat di derecho ku tantu...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
 |
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...kastidat trata semper na konserv bo dignidat skohe bon bo kaminda entre maldat i bondat
Hubentut alegre, hubentut felis semper saka goso for di su ras kara kontentu, sin prd formalidat trata na distansha, ku amabilidat!
kosecha di febriwari di 1969
dedik na e mosanan...” |
|
Legria |
|
 |
Lesa bon 4 |
|
Creator: | | Zefrin, Ruth E.D |
Publisher: | | Departamentu di Enseñansa etc. ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 dl. : ill., tek. ; 20 x 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Leesboeken; Papiamentu Lezen; Curaçao Papiamentu; leerboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...ba ken ta kome ken ta bebe ken ta pone ken ta pisa ken ta kore
lechi ?
webu ?
hpi ?
duru
31 ola och o
ora oc hi
o ba
gota gagu goso gana
gosa gaa
or o
OSO
o m o gul¡
guma
gutu djaka tin rabu- ~
4
djet ta den laira-^ yu ke bai keiru-
gai ta den kouchi. spi no...” |
|
Lesa bon 4 |
|
 |
Lichtenlijst van het Koninkrijk der Nederlanden en de koloniën |
|
Creator: | | Ministerie van Marine (1815-1927) -- Afdeeling hydrographie. |
Publisher: | | Algemeene Landsdrukkerij ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1887-1910 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 26 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Vuurtorens Nederland Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Spatial Coverage: | |
Nederland Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...6,0 47 idem wit 21 1915 Zichtbaar van 145 door Z, en W., tot achter Tg. Lambaroe en over de reede van Ooenoeng Sitoli.
48 Goso Baohi . N. punt eiland. 1 26,0 N 97 10,0 s. Elke 3 sec., Helder 0,5 13 21 A. 0,9 48 idem wit 21 1915 Hier en daar verduisterd...” |
|
Lichtenlijst van het Koninkrijk der Nederlanden en de koloniën |
|
|
 |
Lichtenlijst van het Koninkrijk der Nederlanden en de koloniën |
|
Creator: | | Ministerie van Marine (1815-1927) -- Afdeeling hydrographie. |
Publisher: | | Algemeene Landsdrukkerij ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1887-1910 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 26 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Vuurtorens Nederland Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Spatial Coverage: | |
Nederland Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...160
Geser 486
Gili Genteng . 312
Gili Gilingan . 311
Goenoeng Sitoli . 50 en 51
Goode-eiland . 593
Gorontalo .... 442
Goso Baohi .... 52
Grisee 281
Rif van (Bank van Drien) 280
Groot Lae Lae . 421 INDEX
Hantoe, Tg . Nr. 508
Hercules ... 360...” |
|
Lichtenlijst van het Koninkrijk der Nederlanden en de koloniën |
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...artista sa dise i labra un variedat di envase i kahita, kua mas presioso ku otro, mira: lulav. abr. etrog.
z sus. komodidat, goso, ehehe, satisfakshon, plaser, fasilidat, don. Pa deskrib ora un hende ta sinti den su element. Ken sa pakiko pero tabata bisto...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Mangusá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...tot'eki.
El a subi, horta spki,
hinka boka den un paila di kalmeki.
E tot'eki bon goloso no tin stoma di un oso i despues di tantu goso el a sinti un dol mahoso.
El a kome muchu sp'eki, bebe kasi un pinchi di kalmeki.
Ta pesei mener totki n por a baha for dje rki...” |
|
Mangusá |
|
 |
Mi nigrita-papyamentu |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 43 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...(sdnu smojl ,eq
:
' D;:?
x, nrh Bo ta manera e
tamb
ku un tempu pa brgwensa nan no tabata ke pa nos toka den stat, ma
pa nos goso nos mester a hui ku ne bay mondi. Disnom of 08
3
d: ...” |
|
Mi nigrita-papyamentu |
|
|
 |
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...hubil.
Lus ta yena firmamento Meloda selestyal Un bay-bin di kantamento Un konsyerto angelikal.
I meymey di tur grandesa Den e goso selestyal Nos ta mira e pobresa Di un Dyos nasi den stal.
Mira e Mama na rudia Weyta e Tata konmov Tur den santu alegra Pa e Nio...” |
|
Muchila |
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...warda te ora otro elogi.
T pesi ta pura alsa su mes.
Sucu n sa gaba su curpa, Nes!
alegra
Esn ku semper t den mest, t cuantu goso po conoc?
Ricu tin oro, infortun ni koper.
Alegra n sa dura na cai pober.
alimentashn
No haci manera djaca
ku ta distrib sin corda...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
 |
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...debe. Resultado di esi tbata qu nan mester a bende cunucu cu kapel cu tur. Adversarionan tbata di plceme! Pero ta lstima qu e goso i no a dura muchu. Niewindt mes a cumpra e plantashi pa e suma considerable di f 10.000,, cua suma el a consegu pagando un inters...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
 |
Una trilogia de tres canciones |
|
Creator: | | La Croes, Eric M. |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...mi inspirashon. Nos tur ta para di nshi pa dak Komiendo piedra den alpista i aros Pues pa mi pinto nan a distingu mi, di duna goso na esnan primint di mi mes boluntat. Mi no sa di do ni di re. Pues no odiami, ta rabia nan tin. Koro: (2x) [Pjaro Negro] [ Una...” |
|
Una trilogia de tres canciones |
|
|