|
|
|
|
|
|
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden |
|
Creator: | | Nederlandsch Instituut voor Handelsvoorlichtingen te 's-Gravenhage. |
Publisher: | |
H. Prins en Co. etc. ( Amsterdam ) Ned. Inst. v. Handelsvoorlichtingen ( 's-Gravenhage )
|
Publication Date: | | 1890-1929? |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...39
Schotte J.A, C. j^mste rdami Z) ,Waalstr aat 2?
WoelhuysenjTh.r,d3n Haag,Golumbasstraat 89
Dr ach t, F, W., de n Haag, 11 gira te rst ra at 73
Frackers .Gr.W.Gr. ,B1 jmegen Coo hoornstraat 74
Maoare ,J,A,C3. .Amsterdam {Z) ,Amste Ikade 35-11
Froeling,3...” |
|
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden |
|
|
Album-guía de Curazao |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [ca. 1946] |
Type: | | Book |
Format: | | 89 p. : ill. ; 21 x 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...Casa Amarilla esta-
blecida en Curazao, tienen un negocio im-
portante en Aruba, “Aruba Trading Co.”,
y otro en Caracas, que gira bajo la razón
social de “Morris E. Curiel & Sons, S.A.”,
Bolsa a Pedrera 19.
No hace mucho abrieron también un
negocio en Puerto...” |
|
Album-guía de Curazao |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...lucha ku te awe ta eksplotadnan a gana.
Nan a ser infiltr dor di kapitalistanan.
Kapitalistanan a infiltr den nan.
Su gira dor di Spaa.
Su gira na Spaa.
Aya e ta pasa na prom lug dor di un sekshon di sekamentu... (Daar passeert het eerst een droogsectie...)
Aya...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
Creator: | | Donata, Luizanne R. |
Publisher: | | University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020/06/12 |
Type: | | Book |
Format: | | 142 páginas : ilustraciones, figuras, tablas + 2 ap. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Intercultural communication Video communication Telecollaboration in education Language and languages; study and teaching
|
Language: | |
Spanish Español
|
“...ercultu rales s e encontraron y donde menos problemas técnicos hubo. Debo recalc ar que e l anál is i s de l a s i nterac cio nes gira en tor no al tema de la int erculturalidad y está ba sado en el m ode lo de B yram (1997) ilustrado en m i método de inve stigación...” |
|
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...en la mira de concurrir
a un beneficio publico.
Quedó, pues, fundada en el ano de 1867
la gran casa librera y editora que hoy gira
en esta plaza bajo la razón social de A. Be-
THENCOURT É HlJOS.
Su jefe, el antiguo preceptor, antiguo
empleado civil y militar...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...caracteres o tradicional EMPURRE. En-
tro com todo o cuidado, a-fim de nao estragar a pintura das
ombreiras, que preciosa. A porta gira silenciosamente e
sem dificuldade, o que evita que os nervos se arrepelem de-
vido aos ruidos estridentes dos engates.
Mai chegamo3...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De vogels van de Nederlandse Antillen |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...door in die tijd naar de tropen ten Noorden van de equator te verhuizen. Misschien moet ook de Zuid-Amerikaanse Kuifkoekoek (Gira guira), die ns op Curaao werd vastgesteld (1954) bij de Zuid-Amerikaanse trekvogels worden gerekend.
MIGRATION
The geographical...” |
|
De vogels van de Nederlandse Antillen |
|
|
Field Guide National Park Washington |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Cuckoo, Coccyzus americanus T Mangrove Cuckoo, Coccyzus minor W Groove-billed Ani, Crotophaga sulcirostris *
Guira Cuckoo, Gira gira R C
BARN OWLS, Tytonidae Barn Owl, Tyto alba C*
OWLS, Strigidae
Burrowing Owl, Speotyto cunicularia A*
NIGHTJARS, Caprimulgidae...” |
|
Field Guide National Park Washington |
|
|
|
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
Creator: | | Reinecke, John E, 1904-1982 |
Publication Date: | | 1937 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Creole dialects Languages, Mixed Creooltalen Pidgintalen Sociolinguïstiek
|
Genre: | |
Proefschriften (vorm) (gtt) theses (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | English |
“...Africans, Johnson continues:
dull ah was thus in the making, In fact, was probably fairly mads, before the large plantation r&girae cam© into
a?:,8, aS?ru-?uc?aaalv® aidltiotis of new slaves undoubtedly
acquirsd their language education from the Negroes who'...” |
|
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
|
Miniaturas |
|
Publication Date: | | 1925-1926 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 19 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...voz que rep tian los Ecos del Futuro,resonando largamente en tu Loor!!.
_ . ** QO - B. A. JESURUM
Curacao, Febrero de 1926 LA GIRA DE LOS FOOTBOLEROS CURAZOLENOS
llili
us
mm
gif .
ife&
Wm
Mig
imam
ms
El Team de Curazao, que fue muy elogiado en Kingston...” |
|
Miniaturas |
|
|
The pocket guide to the West Indies : British Guiana, British Honduras, Bermuda, The Spanish Main, Surinam and the Panama Canal |
|
Creator: | | Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952 |
Publication Date: | | [1939] |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 525 p. : ill. ; 17 cm. |
Edition: | | [New and rev. ed.] |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Guidebooks -- West Indies Guidebooks -- Guyana Guidebooks -- Bermuda Islands Guidebooks -- Spanish Main Guidebooks -- Panama Canal (Panama)
|
Spatial Coverage: | |
West Indies Guyana Bermuda Islands Spanish Main Panama Canal (Panama)
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...the
Carretera Central. The railway passes Rancho
Boyeros and Santiago de las Vegas, where much
citrus fruit is cultivated. At Gira (18 miles)
tobacco cultivation begins. The variety grown here
is known as partido, valuable for its wrapper
qualities.
Artemisa...” |
|
The pocket guide to the West Indies : British Guiana, British Honduras, Bermuda, The Spanish Main, Surinam and the Panama Canal |
|
|
The pocket guide to the West Indies : British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal |
|
Creator: | | Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952 |
Publication Date: | | 1923 |
Type: | | Book |
Format: | | X, 479 p. : ill. ; 18 cm. |
Edition: | | [new and rev. ed.] |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Guidebooks -- West Indies |
Spatial Coverage: | | West Indies |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...the
Carretera Central. The railway passes Rancho
Boyeros and Santiago de las Vegas, where much
citrus fruit is cultivated. At Gira (18 miles)
tobacco cultivation begins. The variety grown here
is known as partido, valuable for its wrapper
qualities.
Artemisa...” |
|
The pocket guide to the West Indies : British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal |
|
|
|
Ser Betris : obra original |
|
Creator: | |
Martinus, Efraim Frank Marcano, Eb Dieleman, Wim C
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 p. : ill., tek. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...su amor a pasa, Alimentashon n ta hanja, ja ken sub talmu.
Ma ay si tabata hende riku anto lo ba mira:
E kos la turna un otro gira pasobra hende riku-Nan i blanku tin hopi chens ku padernan sin mentira. Ta hende pobernan i pretu nan ta hasi nan buriku.
*
28...” |
|
Ser Betris : obra original |
|
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...toka den sierto kantika un ritmo habr ku ta fuertemente influensi pa merengue dominikanu.
Durante 1994 ora ku nan tabata den gira na Hulanda e grupo a introdus dos bar, kaminda un di e tokadnan ta toka den km i e otro ta ehekut e slanan kustumbr.
- 39 - Ora...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|
¿Me explico? : Discurso y lengua de instrucción en la clase de español como lengua extranjera en un contexto multilingual. La perspectiva del alumno. |
|
Creator: | | Bant, Willem |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2015 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 páginas. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Multilingualism Language of instruction
|
Language: | | Español |
“...facilitar, fomentar y optima lizar el proceso de aprendizaje. La investigacin que se presenta en este trabajo final de mster gira alrededor de esta s cuestiones. La pregunta clave que se ha de contestar es la siguiente: segn los estudi antes del Colegio Arubano...” |
|
¿Me explico? : Discurso y lengua de instrucción en la clase de español como lengua extranjera en un contexto multilingual. La perspectiva del alumno. |
|
|
|