|
|
| |
|
|
|
 |
| Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
| Creator: | | Evertsz, N.J |
| Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1898 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | | Papiamentu |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Esperanto |
“....... 79 DIALOGO.
TERCERA PARTE
Al despertarse por la manana.
Llaman a la puarta.
I Quin es ? ^ Quin es-
^ ta a Ui ?
Soy yo, Fulano, abra
IJd. la puerta.
I Qu se Ie ofrece tan
de manana ?
Estoy de paseo, y ven-
go a saludarle.
La puerta no esta cerra-
da con...” |
|
| Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
 |
| De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
| Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
| Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
| Publication Date: | | 1943- |
| Type: | | serial |
| Format: | | v. : ; 27 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
| Language: | |
Dutch Papiamento
|
“... e amigoe koe
tabatin mester di su cent a conta un otro amigoe loke
a pos i e amigoe aki a jega cerca e tercio i a puntr:
"Fulano, ta berde bo debe Martins ibinticincoe heidu
como un anja caba?"
"Hustamente. Esei mi no ta nenga. I masha tempoe
caba mi por...” |
|
| De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
| Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
| Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
| Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
| Publication Date: | | 1930 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
| Source Institution: | | University of Curaçao |
| Holding Location: | | University of Curaçao |
| Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
| Language: | | Spanish |
“...distanciamien-tos entre familias y amigos. Haba cierto orden de precedencia, que al ser alterada, promova serios disgustos. Fulano de Tal deba prender sus velas antes que Zutana, y ni las velas recin prendidas eran cambiadas por otras en un tiempo que se ...” |
|
| Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
 |
| Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
| Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
| Publication Date: | | 1927 |
| Type: | | Book |
| Format: | | : ; 8° |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...scirbi algo cu
por paree un easo cu a pasa cu e fulano, di un abuso cu
esaqui, a comete, i cu siendo no ta permiti awendia, mas
ora nan till dos cens, nan dos ta quibrd ta basta dia, quie-
re decir e fulano ta nuha cu difunto. Pesayi ta claro, cu 92
ya difunto...” |
|
| Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
 |
| Honor i birtud |
|
| Publisher: | | Vicariato ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | [1923] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...aumenta denter di nos
Ata un noble lucha. Cada un poerbapa logradi
kita JoJe ta maloe den conbersacion H
r™wP°C.° temPoe numa koe Fulano dl tal tabata masha
nuntii lnh°e ,muchanan ta practicando papia holandes,
Unbez ^oe nan pIPia holandes nan no tin tantoe
Feliilxito...” |
|
| Honor i birtud |
|
 |
| Honor i birtud |
|
| Publisher: | | Vicariato ( S.l. , Curaçao ) |
| Publication Date: | | [ca. 1950] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...nos
pueblo. Ata un noble lucha. Cada un poerba pa logra di
kita loke ta maloe den conbersacion 11
Haci poco tempoe numa koe Fulano di tal tabata masha
contentoe koe muchanan ta practicando papia holandes,
pasobra unbez koe nan papia holandes nan no tin tantoe...” |
|
| Honor i birtud |
|
 |
| Loke a keda pa simia |
|
| Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
| Publication Date: | | 1991 |
| Type: | | Book |
| Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...keda na dal. damaidamar uar. djamaidjamar ath. pa indik persona hefiad ku gusta koba saka kintaesensia di tur akontesimentu. Fulano ta damaidamar, pi ku sabelotodo, anto e ta kere ku te ta gran kapatas. Asina e bini ku su kosnan di damaidamar, ami ta bira dochi...” |
|
| Loke a keda pa simia |
|
 |
| Morde supla |
|
| Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...cunes kico hende ta bisa di dje.
Ma usa bo cabez. No defende bo curpa muchu. No lanta manera un feneta a hincabo, cada bez cu fulano Janchi of Wanchi of Michi of Ichi reda coi loco riba bo.
Si bo ta mustrabo muchu cajente pa defende bo curpa, nan ta bai bisa:...” |
|
| Morde supla |
|
|
 |
| Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
| Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
| Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
| Publication Date: | | 1934-1935 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
| Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Dutch Spanish
|
“...auto, dixo:
Que se llama Pedro, de nation Angola, y que es de la
qiudad de Puerto Rico, y su amo que le huuo primero el
Senor fulano Morqelo, y le dio en cassamiento a Gero-
nimo de Ahuero, que se casso con vna hija suya.
Y que quando el flamenco tomo la dicha...” |
|
| Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
 |
| Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
| Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
| Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
| Publication Date: | | 1934-1935 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
| Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Dutch Spanish
|
“...yndios
de los de Curasao.
Y asimismo oyo degir que tanbien venian en las dichas
naos algunos portuguesses y un piloto nombrado fulano
Suares, y que este testigo no los bio....
.... no firmo por no saver. Firmolo el senor capitan
Francisco Comieles Briseno.
Ante...” |
|
| Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
 |
| Pekelé cu pikel |
|
| Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1962 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 44 p. ; 14 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Etnografie; Nederlandse Antillen Folklore; Nederlandse Antillen Morele vorming Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...macacu so no tin cunes kico hende ta bisa di dje.
Ma no defende bo curpa muchu. No lanta manera un feneta a hincabo, cada bez cu fulano Janchi of Wanchi of Michi of Ichi ta reda kico cu ta riba bo.
Si bo defende bo curpa muchu, nan di: Eibao tin glas; no tin huma...” |
|
| Pekelé cu pikel |
|
 |
| Poesías |
|
| Creator: | |
Wolfschoon, A.A Chumaceiro, David M
|
| Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1894 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 78 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...ciento. |
Bien puede scr;
Mas que no sepamos dnde
Su oculta mina s esconde,
Eso si uo puede sffL > POESf AS
59
IV
Que nunca pase fulano
Pr la calle de zutano,
Bicn pUede ser;
Mas.que admitir sea preiso
Que es gusto, y no compromiso,
Kso s! no pnede ser.
V '
Oue...” |
|
| Poesías |
|
|
 |
| Staaltjes uit eigen bodem |
|
| Creator: | | Grunings, W.C |
| Publication Date: | | 1904 |
| Type: | | Book |
| Format: | | II, 132 p. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Dutch |
“...considera-
in aanmerking te komen, kan f ción para ésto ó aquéllo, puede
zich schriftelijk wenden tot dezen dirigirse por escrito k fulano ó
of geneu persoon,” terwijl die ^ sutano,” mientras ese “él” esté
“hij,” in gedachten reeds gekozen, & en la imaginación yé...” |
|
| Staaltjes uit eigen bodem |
|
 |
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
| Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
| Publication Date: | | 1988 |
| Type: | | Book |
| Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...su brasa, atardi el a kai kibra pia.
fulano, sus., persona indetermin, un tal. Uz pa refer na un hende, sin menta su nmber, Ba tende di fulano awe? Ta fulano mes a konta mi. abr. fuloni, puloni. port. sp. zj.e. fulano.
furnl, v., provishon, ekip, duna, pone...” |
|
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
 |
| Venganza di amor |
|
| Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
| Publication Date: | | [1920] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...ioque esaqui ta quere otro ta acepta como berdad i asina un nobo ta plama cada bez mas exager-, segn e ta pasa bao di lenga di fulano, e ta haci mas grave i sotano ta caba na haci un calumnia. Cuanto bez un hende ta perde un dede mainta na punta tera pa un desgracia...” |
|
| Venganza di amor |
|
|
|