 |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...molestimi. E ta papia palaba malu, konta kon nan a okupa matris di un mucha muh.
: (un hende basta mankaron; lam, anto ku kabesi
flasku ta lastra bini riba su atras, drenta pa un porta ku tin den e skt na man drechi) Larg akifo putero! Chupado di tete. (Manera...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...flambeeuw (ul., U.M.; flam-
flama (end) bouw) flamear (sp.);
flan (end) vlammen (ul.) flanel (ul.)
flaquia flaquear (sp.)
flasku flask (ing.)
fleishi, fleshi flesje (ul.)
flohera flojera (sp.)
floria florear (C.A.; florar, florecer)
florecementu flo...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...infumabel. Bo ta haa e kriatura aki mahoso, ne kaso ei ta bon ku bo no a mir dia el a nase: mahos ku kronchi, anto ku kabes di flasku! maldesi v. maldishon, plega. Claudina ta maldesi e dia ku Rosa a pone pia den su kas. El a maldisi te den su di shete generashon...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Shap, botikin, restorant Hala beter.
Ranka un ka.
Un shapero (doo dl shap)
Un labizjan di bia.
Un bter di serbes, limonada.
Un flasku di remedi Bebe na un hende su sal "Chinchin! (na bo sal!)
Un hmber ka, betr, zet, hum Seipu rm. Chupa rm.
Dal un kal Mesonero...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|