|
|
|
|
|
|
1.5 Birthday Vocabulary and Concepts |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...1.5 Cumpleaños Hasi aña (Cumpleaños) Cada lengua y cultura tiene su concepción única de lo que significa el aniversario de la fecha de nacimiento. Por ejemplo: En papiamentu , el cumpleaños es cuando haces (hasi) otro año (aña). ¿Ki dia bo ta hasi aña? En español...” |
|
1.5 Birthday Vocabulary and Concepts |
|
|
1.5.2 Birthday exercises |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...Hasi aña 1.5.2 Hasi aña: Ehersisio Ehersisio 1 : Kalendario ( P rent ) Nota: Na Papiamentu ta usa number kardinal pa ekspresá fecha: 8 (ocho) di mart. Ki dia Frank ta hasi aña? Frank ta hasi aña______________. Ki dia Stephanie ta hasi aña? Ki dia Maria ta hasi...” |
|
1.5.2 Birthday exercises |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...tem-
poe ai.
Ta basta tristoe; ma e hechoe koe
nos ta bai conta, ta keda mes boe-
nita, i su berdad mes sigur, aunke
e no tin fecha.
E tabata den lam di West-Indi
caba, ora di ripiente el a mira un
barcoe di gera Spanj ta bini riba
di. Manera boso s&, e tempoe...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...nificacion, manera
lo nos mira mas despues. Asina a caba di cuater aparicion. ltd
VII.
Dl CINCOE APABICION (20 DI FeBBUABI.)
'Na e fecha, koe nos a jega awor, e nobo di e aparieion a plama
da toer camina, i casi toer hende tabata papia riba esai publicatnente.
1ero...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
|
Album-guía de Curazao |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [ca. 1946] |
Type: | | Book |
Format: | | 89 p. : ill. ; 21 x 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...diferentes par-
tes, ademas de algunas cuya representa-
ción ha venido ejerciendo igualmente a
plena satisfacción de ellas, desde fechas
menos distantes.
Durante toda la guerra la casa Swift
ha continuado suministrando sus produc-
tos a Curazao, destacandose entre...” |
|
Album-guía de Curazao |
|
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...julio de..1922
obernaclores fecha en que paso deftnitivainente
a Holanda el doiiiiiiio de la isla.
T 1 Ano
Johannes van Walbeeck......................... 1634...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...L. Helfrich.....;...................... 101
Dr. N. J. L. Brantjes...................... 1021
-----o-----
------------------
FeCHAS EN" QUE LOS CONSULADOS DEBEN ENARBOLAK
SUS BANDERAS
1 de enero Independencia de Haiti.
8 de eneroAniversario de la Reina do Italia...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
|
El almirante Luis Brion |
|
Creator: | | W.M.@Hoyer, 17 juni 1862-30 juli 1953 |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 7 p. : portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...de Rela-
ciones Interiores Caracas, 27 de agosto de 1881,
Resuelto:
De conformidad con el articulo 1 del Decreto Eje-
cutivo fecha 11 de febrero de 1876, el Ilustre Ameri-
cano, Presidente de la Repblica, ha tenido a bien
disponer, que sean colocados en el...” |
|
El almirante Luis Brion |
|
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Su famia di nobleza tabata biba
na Cuenca, ciudad span i aqui el a nace mas o menos na
ana 1473. Sigr ningn hende no ta di su fecha di nacementu,
ma na ana 1513 el a declara cu tabatin mas o menos 40
8 ana. Su hubentud el a pasa na cas di Duque di Medinacelli...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Ana Ehersisio |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...1.4.2 Aña : Ehersisio Ehersisio 1 Aña i fecha (digital) Lenk na ehersisio: https://www.cram.com/flashcards/papiamentu years and dates 11705449
PAGE 5
Papiamentu 1.4 : A ña Ehersisio 2 : Aña i fecha (prent) Fecha nan importante na historia di Kòrsou 2500...” |
|
Ana Ehersisio |
|
|
Ana Vokabulario i konsepto |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“.... ................................ ................................ ............................... 13 Historia de Curazao: Fechas ................................ ................................ ................................ ............................” |
|
Ana Vokabulario i konsepto |
|
|
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu |
|
Creator: | | Acuna Guerra, Yanet |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...errores en concordancia de g nero entre los substantivo s y los artculos incluyen los siguientes: 1) la carnaval 2) la motivo 3) el fecha 4) el calle 5) un competencia 6) un invitacion 7) un fiesta 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 1 El artculo Concordancia gnero Concordancia...” |
|
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu |
|
|
|
Antilliaans procesrecht |
|
Creator: | | Monte, Euclides, 1923- |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | viii, 196 p. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Civil procedure -- Netherlands Antilles |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | |
bibliography (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch French Spanish
|
“...apelación. No siempre se computa este término a partir del mismo
dia en que se haya fallado; algunas veces se considera como fecha
initial el dia en que, con arreglo a cuanto sobre el particular prescribe
la ley, se le haya informado al apelante el fallo....” |
|
Antilliaans procesrecht |
|
|
Añoranzas de una vida meritoria |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [1937] |
Type: | | Book |
Format: | | 52 p., [18] p. pl. : ill., portr. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...Entre Nous’’.
Curagao den i4n, Nov. 1895.
PROGRAMA DE LA INAUGURACIÓN DEL
„CLUB ENTRE NOUS" Y la composition poëtica que con fecha 11 de Mayo de 1899 dedicó el
ilustre vateColombianoB. Velez V.a la senorita Cohen Henriquez. Dice asi:
A LA SENORITA REBECCA...” |
|
Añoranzas de una vida meritoria |
|
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...itai
.'J-
m
! J .
- ';f J ;
fail
* 4
I
fki'
^ fc
ted que, segn cablegramas recibidos
en esta Legacin dc S. M. de fecha
17 del corriente mes, en la misma fe-
cha se han celebrado en Madrid con
gran solemnidad, los funerales oficia-
les por Simn...” |
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...Por tin figura istriko den un novela, pero e owtor tin libertad di pone mas figura den dje, basta e no kambia ni karakter ni fecha istriko. Un ehempel ta "E rais ku no ke muri" di Rosario.
E proposito prinsipal di un novela ta deskripshon di karakter di hende...” |
|
Arte di palabra |
|
|
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...1974. 33
Fraginals M.M.(relator), Africa en America Latina. UNESCO 1977.
Gonzlez , A.E., Africa Instituto
Cubano del libro. Sin fecha.
Glissant E., (editor), The Unesco Courier. May 1984,
Herskovits, M.J., The Myth of the Negro Past. Harper and Brothers, 1958...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...costa, i a keda biba 12 aa serca nan, pero como inglesnan sa conta di mes pasashi di un barcu di nan Isla, cu cambio i nomber i fecha no ta sigur cu ta Isla di Korsow.
SPANONAN 1502 TE 1634
Durante dominio di Spaonan di 1502 te 1634, nan no a hasi nada sino di...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
Bibliografia de la historia de Curaçao |
|
Creator: | | Meeteren, N. van |
Publisher: | | Cultura ( Mexico, D.F ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | [5] p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...EN VOLKENKUNDE
VAN GALENSTUAAr 14
,-GRAVENHAGE
--------- BIBLIOGRAFIA DE LA HISTORIA DE CURAgAO
Ojeada retrospectiva
Desde la fecha del descubrimiento de las "islas adyacentes a la Costa
Norte de Sud-Amrica, Curasao, Bonaire y Aruba, por don Alonso de
Flojeda...” |
|
Bibliografia de la historia de Curaçao |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ta krda ku nos grandinan mes tabata usa Gero?
Usa Gero kaba pa reeds Gero gebruikten ta un eror di tradukshon.
Su fecha natalistika.
Su fecha di nasementu.
Tratamiento espesialistika.
Tratamentu di un espesialista.
Nombrashon.
Nombramentu.
... i pordona nos...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|