 |
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba |
|
Creator: | | Ras, G.F |
Publisher: | | Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl., 24 p.; ill., tek. ; 11x17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Zang; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...stim
Nos amor pa bo t'asina grandi Ku no tin nada pa kibr',
Ku no tin nada pa kibr'.
Bo playanan tan admir, ku palma tur dm,
Bo eskudo i bandera, ta orguyo di nos tur.
3 TUR MAINTA BON TEMPRAN, kore rant den serunan.
Esta bon pa pulmon, alma i kurason.
Piki yerba...” |
|
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba |
|
 |
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...kier hasi algu, ku kier biba nan kristianismo. Den poltika e no kier mete ma e lema di su obispado e ta duna bon kla den su eskudo ku ta bisa: "Ut omnes unum sint" (pa tur sea unu). Esei e kier logra, un union fuerte i e ta mustra nteres den tur hende, hasta...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...(heksagram). Ta bis ku e tabata signo di eskudo di David. Awor e ta smbolo di nashon Israel. Hende di tur rasa i kredo sa bisti Magen David komo talisman, pa trese suerte
i proteh nan kontra peliger. abr. Magen David = eskudo di David, zj.e. Magen David.
Mahamad...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
 |
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
Creator: | |
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM) Baetens, Eddy H
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p. ; ill., foto's, tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Maatschappijleer Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...konos pa su sombra i pa su fruta den kaska brin, ku nan ta traha djus i mangel dushi kun.
Den bandera di San Martin i riba su eskudo bo ta mira e flor yellow sage. Nan ta yam tambe orange sage. E ta flor nashonal di San Martin. E flornan ta hel ku orao. Ta pesei...” |
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|