|
|
|
|
|
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...atletismo na aa 1942, Bto a partisip den bula leu, bula haltu, sper, disko, pusha bala di heru i kore 100m.
-11 - Bto a termin number tres den bulamentu haltu i sper, dos den bulamentu leu i disko, prom den pusha bala di heru i 100m. Bto a pone bokseo un banda...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...radio (p.e. di gobernado na okashon di Aa Nobo), selebrashonnan (p.e. Lele Toni), muzik folkriko (p.e. benta, tamb), disko 45, disko 33, disko 78 ku ta inklu material di Korsou, Boneiru, Aruba, Isla Riba i diskonan di paf di Antia/Aruba tambe i registr nan....” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...pone e disko e ora, pero enberdad, awe no ta dia di sentimentalismo, laga nos ban balia...
I sin spera kontesta, e ta kohe Greta na su brasa i e ta dirigie den direkshon na unda e toka-disko tabata. Tabata un bolero: Triste despedida...
Ora ku e disko a kumins...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...fin riba e mesun afr, te ku Chani a tuma kurashi pidi troka disko. Tsitamente tambe por duna di konos pa troka disko: ku dede fulabomba punt pabou ta hasi gesto di srkulo ku ta drei, manera un disko. trono sus. wese, dbelyu. Hei wanta, bo no por drenta eiden...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“..."Yo soy abaku", ku a ser grab na disko den aa 1974, Zoyoyo a toka e sla di la aki den e ser. Kisas ta pa e motibu ei e piesa aki a pega te gana disko di oro e aa ei. Den e msun aa e kantad di tamb Norma Gosepa a gana disko di oro ku e tumba "Palu di telefn"...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
Creator: | |
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM) Baetens, Eddy H
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p. ; ill., foto's, tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Maatschappijleer Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...adorno por ehmpel ta trah dje manera ak.
Hopi tempu prom ku Kristu kaba den hopi pais nan tabata uza disko. Nan ta drei e disko aki rnt ku pia. Riba e disko e keramista ta forma for di un pida klei por ehmpel un pchi.
Awor nos mes por traha algu. Prom nos ta...” |
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...(pan), bong (bon), pasobra prktikamente tur nos palabranan ku ta kaba ku n tin e "n velar. Boltu blachi por nifik tambe kambia disko (kambia silin-der) (basta ripiti e mesun kos). Un blachi tin dos pgina.
Nos ta lesa buki i resa orashon. Skibid di remitido....” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
Verso pa mucha No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1989 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p. : ill. ; 16x21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...no tin kunes. 34 WELITA
Tur djadumingu atardi nos ta bishit Welita.
Nos ta bebe chukulati ku buskuchi dushi, kaba nos ta toka disko riba Welita su fonograf. Anto Welita ta mustra nos kon tempu di su tempu tabata balia mazurka.
Ai, nos ta grita hari.
Nos ta...” |
|
Verso pa mucha No 2 |
|
|