|
|
|
|
|
|
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...SU mucho amor
De los Cielos baja
Como Redentor.
La Virgen Maria
En SU vientre tiene,
Al Verbo Divino
Que a salvarnos viene.
Dichoso portal,
El que esta en Beien,
Pues en ti vermos
Todo nuestro bien. Por horas espera
Esta Virgen Madre,
El ver en sus brazos...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...bëneficios que supo prodigar, in-
“ mortalizaran su nombre en medio de mu-
“ chas, muy tiernas y muy sentidas bendi-
“ ciones ! Dichosos los hijos que tuvieron
“ por herencia el inmaculado nombre del in-
“ olvidable Bethencourt !”
Luégo veo el nombre del senor...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...satisfac-
dn particular, satisfaccin esa que comparten tambin
los padres al ver felices a sus hijos.
Si estas al lado de los tuyos dichoso
tu, y si lejos de tus seres queridos te
encuentras, no has de estar triste;
piensa en ellos, concentra tu mente en
\ tu dulce...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Pancho: Ki tal, Tuyuchi, com ta bai co3 situacion?
Tuyuchi: Wel, pa mi bisa bo berdad, e por tabata mehor.
Pero pa bisa hende dichoso mes, ta manera Jan di Hoofdkan-
toor. Dia ma bini Isla nobo-nobo e homber aki a hera di
pone mi bira loco, pasobra ma tende...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...una preciosa niria a quien llamaran Ligia Coraline. Al
registrar nosotros esta nota nos es muy grato congratular-
nos con tan dichosos padres y formular nuestros votos por-
que a Ligia el sendero de la vIda Ie sea completamente
feliz.
EL NUEVO ARREGLO RESPECTO...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...senor P. S.
Anthony y su seriora esposa. Felici-
tamos muy deferentemente al pe-
queno Dionall y nos congratulamos
con sus dichosos padres.
El pasado 5 de junio, cumpleaPios de S. M. la Reina
Isabel II de la Gran Bretaha, la colonia inglesa residente
en Curazao...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
In memoriam : paginas dedicadas a mi madre muerta |
|
Creator: | |
Salas, D. Dario Peraza, N. Bolet
|
Publisher: | | La Moderna ( S.l. , Curazao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p. : ; 18 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...nunca morir;
Si Diós te quitó la vida
Es porque en mi has de vivir. IN MEMORIAM
13
4444ï!444444444444444444444444444444
III
UÉ dichoso cuando nino
<€>• Era yo, pues que tenia,
De una madre el fiel carino;
De su pecho el dulce armino,
Y de su alma la ambrosia...” |
|
In memoriam : paginas dedicadas a mi madre muerta |
|
|
Manuel Carel Piar : de jongen van Otrobanda : bij gelegenheid van de 150-jarige herdenking van de dood van Generaal Piar |
|
Creator: | | Hartog, Johan |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | XXII, 184 p. : ill., foto's, krt. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Krijgswetenschap Piar, Manuel Carel Venezuela
|
Language: | | Dutch |
“...desnuedo y bizarra La enemigas filas disputaron,
Pues an postrada por la muerte guardan El rden triple en que a la lid marcharon.
¡Dichoso, si fortuna tu carrera Cortado hubier all, s tanta gloria Algn fatal desliz no oscureciera!
Dit tribuut van de Venezolaanse...” |
|
Manuel Carel Piar : de jongen van Otrobanda : bij gelegenheid van de 150-jarige herdenking van de dood van Generaal Piar |
|
|
|
Mijn tweede Spaansch boekje |
|
Creator: | | Gerontius, M |
Publisher: | | Drukkerij van het vicariaat ( S.l. , Curaçao ) |
Publication Date: | | [ca. 1930] |
Type: | | Book |
Format: | | 78 p. : ; 21 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...Ellos eran . . . . . Zij waren
Uds. eran U waart
Vervoeg nu:
Yo era rico. Ik was rijk.
Yo era pobre. Ik was arm.
Yo era dichoso. Ik was gelukkig.
Yo era desdichado. Ik was ongelukkig.
Yo era diligente. Ik was ijverig.
Yo era el protector Ik was de beschermer...” |
|
Mijn tweede Spaansch boekje |
|
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...a enbestir los galeones
de la plata. Y todos estos incombinientes se asiguran
con sustentar este puesto. Tan to mas con tan dichosos
primsipios. I la ispirencia a mostrado que teniendo vues-
tra majestad guardado el estrecho, no tienen nauegacion
que hager...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
|
Poesias |
|
Creator: | | Corsen, Joseph Sickman, 1853-1911 |
Publisher: | | Kloosterman ( Nijmegen ) |
Publication Date: | | [1914] |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 20 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...es facil que halle
La dicha en este valle.
Es facil ser dichoso!
En calma la conciencia.
La luz de la creencia
En la razn ardiendo, En dulce union viviendo.
La esposa y el esposo,
Es facil ser dichoso!
No pido un imposible
Al cielo pues, si pido
Qne el lazo...” |
|
Poesias |
|
|
Poesías |
|
Creator: | |
Wolfschoon, A.A Chumaceiro, David M
|
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | 78 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...el pasado oscuro ;
Y l solo basta a reducir il"polvq
El ms estable muro.
Ay ; cuantas esperanzas desvanece !
; A cuanto hogar dichoso
Tal vez lleva el dolor, el que ora vuela
Momento prsuroso !
; Cuantos lazos tal vez crel desata,
Lazos de amor tan tiernos
O...” |
|
Poesías |
|
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sea dichozo. Dichozo los ojos!= kontentu di mira bo. Ora eleg un hende den direktiva di Znoa, tabata konsider un dichozo, sp. dichoso, zj.e. diczo.
Dies Mandamentu, mandatonan moral fundamental ku Dios, riba 16
Monte Sinai, a entreg oralmente na Moiss, pa e...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sinti nada pa mi, pero cada bez atrobe mi ta purba duna mi e speranza cu e proximo biaha lo mi por pasa ratonan berdaderamente dichoso na Bo lado y cuanto sacrificio esaqui no a costa mi caba;” E ta siguí den e mes un tono: Mi enamorada no quier mira mi mas,...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...un desastre den mi kabritunan.
Bon swltu! Tur kos bon!
Bo mester ta kontentu (gradis Dios) ku ba sali tnkatan. Bo sa, bo ta dichoso. Bo n ta kibra kabes ku nada.
Ta yu di Dyos mes bo ta. (Bo tin mash swltu).
Dl chiripa ba sail di bon. (Dl kaswalidat ba logra)...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
|