|
|
|
|
|
 |
Brion, 1782-1821 |
|
Creator: | | Brada, W |
Publisher: | | Scherpenheuvel ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Bevrijdingsbewegingen History -- Curaçao Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao Nederlandse Antillen
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...stem formuleerde:
„Hallandose plenamente convencido el General Piar de
los delitos de conspirador contra la salud publica, desertor
e inobediente a las ordenes supremas le condenó a ser pasado
por las armas sin degradación, como arreglo 26, titulo 10,
tratado...” |
|
Brion, 1782-1821 |
|
 |
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...grande desde el punto de vista moral del asunto. Si Piar fu traidor a la Repblica, si fu sedicioso, si fu conspirador, si fu desertor, su degradacin era acto imprescindible. Y si Bolvar no sancion esa parte de la sentencia, era porque senta la injusticia de...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
 |
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...di ta e prom un pa papia? Ta bon anto. Lo mi kuminsa. (Un silensio) Ta leu di ta bunita.
Un ta nada. Ya nos sa ku bo tabata desertor. Laguesei. No papia hamas djesei. Mi taki pasobra ma tortur mi kas. Tesei ta tur kos. Sinku aa largu. I di pursi, te awe e ta...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
 |
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1929 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...tres meses, a contar desde el dia
de su captura, los desertores seran puestos en libertad y no
podran ser detenidos nuevamente por esa misma causa.
Queda entendido, no obstante, que la entrega del desertor que
hubiese cometido algün crimen, delito o contravención...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
 |
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1923 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...tres meses, a contar
desde el dia de su captura, los desertores seran puestos en
libertad y no podran ser detenidos nuevamente por esa misma
causa.
Queda entendido, no obstante, que la entrega del desertor
que hubiese cometido algün crimen, delito o contravención...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...e inskripshon A soldier known to God. Un ehrsito i un flota di bapor di gera ta un gastu enorme pa un pais. Nan sa fusil un desertor. Armis*isio ta djis un rosea pa despues sigui mata otro, Sirbishi militar sa ta obligatorio den hopi pais.
Nos V.K.C. ta un...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
|
|