|
|
|
|
|
 |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...Luego el a baha su braza, baha su cabez pa haci un
reverencia i a bolbe bini na su promer lugar. h papel a keda bashf.
Un poco desapunt Antoinette Peyret a puntra Bernadette loke e
d^OraB m?11*^^ofree e papel, Bernadette dl, ,,el a sonrei, eaba sin m
munstra ...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
 |
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...DESEA DI PAPIA I TRADUCI CORECTAMENTE
Komo ta shenti piku ehemplar so e tirada tabata, mash hopi hende ka busk pa kumpra a keda desapunt.
Den e buki ei ma skirbi: *)
Erornan den nos idioma vernkulo ta deb prinsipalmente ne echo ku nunka nos pueblo no a risib i...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...afdeeling aki a pidi un waterkoeler i des-
pues di hopi tempo alafin nan a bin hanja (in waterkoeler. Pero
ki imenso tabata nan desapunte, ora koe envez di un water-
koeler nobo, nan a bin hania un wabi di berde mes, un oud
bok, koe no por a para ni net mas, ma...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...opinion, pero bo
mes lo experimenta cu mi n tabata qui bo malo! Josefa
ta contesta.
Gracias, Josefa, mf ta spera, cu lo mi no ta desapuntS
i mi ta gradici bo pa bo bondad .....
Dispensa mi, un rato, Henry a yega cas, nos meste
papia awe riba asunto di GuiHermo,"...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
 |
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...busk tur kaminda.
E lo ta hopi frdrit ku e no por haa su bestia.
Ta pesei nos no por keda kun.
Ai, no, Yasmin ta bisa un tiki desapunt.
Kon nos por haa e doo di e kach, mami? Mark ta puntra.
Nos no sa su nomber i nos
no sa nomber di e kach tampoko.
Esei ta brdat...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pasobra mi corazon di mama sigur lo sinti, si
mi sa cu un of otro hende ta trat cu indiferencia.
E no por expon na sufri un desapunte, di ta me-
nos den trato. Ta sinti mi pa Wiwi, pero mi ta-
bata sabi cu e cambio den bida a bini pa trastor-
na e amor sencillo...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Kristòf |
|
Creator: | |
Casimiri, Nel Haseth, de, Carel P
|
Publisher: | | Kristòf ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1993 |
Type: | | Book |
Format: | | : ill. ; |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Milieu; Curaçao Natuurbescherming; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...funshonamento.
4 kristf
1993
III Krtika riba demokrasia
Mi ta kere ku hopi biaha e krtika ta relashon ku e hecho ku hendenan ta desapunt riba e manera ku e regimen demokrtiko ta funshon. I esaki tin su orhen den e hecho ku nos ekspektativanan pa loke e lo a trese...” |
|
Kristòf |
|
 |
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“... tres, ... seis! Ma ta kiko esaki? Ainda
52 53 tin un webu ku no a kibra, lagami bolbe lih riba mi nshi pa e no fria.
Poko desapunt e patu a bai sinta pa brui e delaster webu i e tabata papia chiki chik: Mare e yu floho ak ke sali pa kaba for di webu. Ya tur...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Awor mi tin ku hiba e homber aki kas. I mi no por sali ku barku tampoko. Lo ta te manjan atrobe. E kosnan aki ta pomperu.
Tur desapunt el a start auto i bolbe kore bai pariba. Asina el a jega dilanti di porta, e senjora di Garichi a bin kontre i puntre ta kiko...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
 |
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...di kas.
Den huki di kamber.
Entre nos seys aki.
Den nos dos.
Bib na kas.
Rabya ku un hende.
E tin rabya riba mi.
El a keda desapunt den su amigu.
Nos ta na fabor di un bon gobymu.
No fada ku mi.
Bo ta responsabel pa bo akshon.
Ta for di bo kwenta.
Nan no ta...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
 |
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...na Guajira.
Miho nos bai investiga manjan, el a konseha Ojeda, ora nos bai buska awa di bebe.
E matrosnan a keda un krenchi desapunt. Pasobra maske nan kurpa tabata kans, nan tabata loko pa baha na tera, pa bai buska perla ku oro. Ojeda, de la Cosa i Vespucci...” |
|
Ora solo baha |
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...Den Haag la puntra Luis Daal. Bira agama, sign mi ta pensa, tun eos fatal.
Doctor Jos Pedro Roa a cowsa hopi consternashn i desapunt enn ku ta yen di presunshn; pa balente ce curpa, aw nan ke spanta mancaron.
Cu loke Buttner skirbi hende por bira di cabs;
pronto...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
|
 |
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...weta Ins) No.
(Ku Ins) Hasibo di kas seora. (Ins ta keda ketu) Si bo tin algu di puntra... (Ins no ta ¡liba ni trese, weter ta desapunt) Kasi semper klientenan sa gusta puntra... No ku ta importami. Ademas tokante skeirui djente, i estatwa di brons, e kabayero...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...satisfakshon Haa un sorpresa Keda babuk, boka abr Hiba un sustu Nan a keda sorprend El a sinti un spantu Miedu a kwe su kurpa Keda desapunt
Bo palabranan a pika mi kweru E mucha ta un pster.
Ninita a hasi un bon impreshon na fiesta.
Ansha a but tolondr Su kurason...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Mami. Be haci bo trabou. Ta gana bo tin pa Mami cai muri riba bo?
Segn e gordo ta lei e mosa zundrando bai cun, y e hendenan desapunt a cumins plakja, Mami, alivi, a keda para ta cambia pia y bisa suplando den nanishi:
Nobody believe she can dalmi fow I know...” |
|
Wazo riba rondu |
|
 |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...un preokupashon steril.
Ta un ironia, pero ora un pais ta progresando, sa pasa ku nt e ora ey mas hende ta keda i sinti nan desapunt. Mas hende ta kere ku ta un grupo chikitu ta envolv, pero hopi be ta falta di e individuo mes, pasobra nan no ta purba di tuma...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|