|
|
|
|
|
 |
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...nos duda den su kreashon.
Nos por uza tur nos imaginashon pasobra el a ofresenos e komo donashon tin bes pa goso o kosnan desagradabel.
Si nos por sinti nos felis o miserabel ta depend di e Hasedor amabel Dyos, e di mas grandi Eminensha. 4
III
Dyos, e di mas...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
 |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...shouru i bandidu dushi.
Meskos ta turnando luga ku e palabranan teribel i "hororoso. Si antes tabata uza nan pa indika algu desagradabel, awendia bo por tende un hende bisa trankilamente "teribel bunita o asta un plaser hororoso. Bon mir esaki ta un fenomeno...” |
|
Arte di palabra |
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata hari,
el a gorda, e tabata chanza cu tur su conocirnan. Shi Maraya no
a compronde nada di e cambio aqui. Qui sorpresa desagradabel el
a hanja, ora el a pasa tres siman despues banda di hoffi di Shon Arey.
N'e lugar camina el a coba pa conta su secreto a...” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Diabel a stoot e kamber habri.
Nunca di su bida e no a mira un bestia asina strafio. E bu-
ricu a grita desespera pa e olor desagradabel Ho hi... .
h6hi....
Diabel a spanta, dal dos stap patras diciendo: Esta un olor
insoportabel!
Nunca, den tur e ochenta ana...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
|
 |
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...mira? Diabel a stoot e kamber habri. Nunca di su bida e no a mira un bestia asina strao. E buricu a grita desesper pa e
olor desagradabel. H hi.......h hi........
Diabel a spanta, dal dos stap patras diciendo. Esta un olor inso porta-bel!
Nunca, den tur e ochenta...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
 |
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Willem M. Hoyer, Augusto R.
|
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Gobernador cu a entrega nan na un otro capelan, i
20 secretario W. Prince a trata pa e asuntu no tabatin un consecuencia desagradabel pa Gobernador. Investigadoman di e asunto a declara despues, cu ta miembro di conseho di Iglesia de Graaff tabatin mayor culpa...” |
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...hende ta hala e bleki ku su pia un banda pa e pasa i Koncha ta mira kon e homber ta hisa alanan di su nanishi ku vies pa e ol desagradabel ku tabata sali for di e bleki.
Koncha ta hisa su skowder manera ken ke a bisa ,,ki
mi tin ku nes...... E ta drei su kara i...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mesora.
Den un kwarto chikitu medio skur e kurioso a sende un kabitu di bela riba mesa. Den e kamber tabatin un ol masha desagradabel. Djei e kurioso a bisti un kimona tur kibr, hisa man na laria i kuminsa resa un orashon ku Tonchi no por a kompronde.
E di...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sigui. Ta su don di hende a hasi ku su restorant a bira un tremendo ksito. sp. don de gentes, dora e pildora suavis algu desagradabel; konta un mal notisha ku disimulo pa no kousa demasiadu pena: brua un remed marga den algu dushi pa hasi mas fsil pa traga...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...kay, dede mes ta keda. (Kos di mundu ta bay.....)
Kompromiso, k'ompromet pa kasa.
Esta kompromiso! (Esaki si ta problema, desagradabel)
No komprometemi. (No hinkami den prt, obligashon).
El a haa esei di apa (ora kumpra algu)
apa di keshi. (Originalmente pida...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
 |
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...pistol, den fresku.
Den bida militar tin un detaje ku bo ta sinja rpidamente: Kon saka bo kurpa na fini manera for di trabow desagradabel.
*
* *
Ehersisio ku skopet tabata e adjudant su sistema di kibra nos alma.
Drumi plat abow den un kama di anglo, nos mester...” |
|
Seis anja káska berde |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...desabridu, ath., sin stansha, sin smak, lif-laf. E kuminda tabata mes desabridu ku Ana mes. fig. trato fastioso, sin grasia, desagradabel. Ami no ta pensa regres serka Dr. X, su trato ta demasiadu desabridu. port. sp. desabrido. 15
desahogo, sus., lug pa warda...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
 |
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...koe mester sali toer dia for di un gobier-
no, koe toer hende tin desconfianza den dj, mask nos
no kier haci nada koe ta desagradabel i alarraante, tratando
den di esai coe aviso i aprobaoion dl Conseho combind,
pa evita toer desgracia i pa efeetua i favorece...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
 |
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata hari, el a gorda, e tabata chansa cu sur su conosir-nan. Shi Maraya no a comprende nada di e cambio aqui. Qui sorpresa desagradabel el a hanja, ora el a pasa tres siman despues, banda di hoffi secreto a nace un palu. Cu spantu e tabata mira cu e palu tabata...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...konvik-shon i un sonrisa riba nan kara.
Komportabu! Fortunata bai bini shete be. Kustumberta lei. Trata un hende di mal natur ta desagradabel. Mal genio ta kontrario di bon beis. Bon amigu no sa laga otro na kaya. Esei ta konsekwensha di bo mal komportashon.
Si bo...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...wea. (Un kowsa chik por tin konse-kwensha grandi).
Esun ku ta bow di palu, mester wanta kaka di para. (Bo tin ku
soport kos desagradabel den e sitwashon ku bo ta).
10 Palu, mat, yerba
Tronkon i rais Brasa i rama di palu Mondi, hfi, kunuku Indju, watapana, mansalia...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
 |
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...sino mi ta
kita e yu foi bo!
Tin ta mar ku kabuya i tire boui kama o ser den kamber di bao kaminda e tin ku wanta tur hol desagradabel i despues nan por bira furioso his dal abou garn na pida-pida. Manis ta lanta bai kumpra un otro.
Tambe nan tabata bai den...” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...,
provechoso
Humilde, orguljoso
Blancoe, pretoe
Prudente, imprudente
Amabel, odioso
Agradecido,
malagradecido
Agradabel,
desagradabel
Miskin ja, gastad
Sabi, bobo
Neutral, partidario
Ordinario, particular
Util, intil
Berdadero, falsoe
Visibel, invisibel
Padn...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...
Later
Wekelijks
Maandelijks
Eens
Somtijds
Eertijds, voorheen
Telkens
Amabel, odioso
Agradecido,
malagradecido
Agradabel
desagradabel
Miskinja, gastad
Sabi, bobo
Neutral, partidario
Ordinario, particular
Util, intil
Berdadero, falsoe
Visibel, invisibel
Padn...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...odioso Amable, odioso
Dankbaar, ondankbaar Agradecido, malagradecido Agradecido, ingrato
Aangenaam, onaangenaam Agradabel, desagradabel Agradable, desagradable 51
Gierig, verkwistend
Geleerd, onkundig
Onzijdig, eenzijdig
Gemeen, bijzonder
Nuttig, nutteloos...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
|